NOMS S3
écrits en arabe
dans les planches
TRANSCRIPTION
suivie
dans lès planches
l’Atlas géographique'de l’Atlas géographique.
m
p P P
«UjOwJl
«iWJI
1^50
Iv f
■ml?- ïiji
Gesr Boqorqâs.
El-Ambagéh.
Cheik 0Etmân el-
• Ambagâouî.
Tdiârah.
Garrís.
M en toû t.
EI-Haçânîéh.
Koûm el-Adcs.
Belântfoûrah.
Sannîm et K. Sannîm.
EI-Berbéh.
El-Naïxâlà.
Bén i -°Obéïd.
Menhârî.
Karm A b o ii -°Omar
N .' Memâïéh.
N ! Bénî-Maçân.
TRANSCRIPTION
selon
l’orthographe
de l’ouvrage.
Gesr Bouqorqâs. g.
Cheik Kebech.
Koûm ATesmâr.
Z âw îe t Hâtem.
Cheik °A/î,
B én î-K îâ r .
Gesr Afenhârî.
¡Abîoûhâ el-Agoû z.
Koûm Bénî-Dâoûd.
C he rârah .
N.* Châdî.
Safiâlléh.
Gesr Abîoûhâ. ■
Koûm el-Zohéïr.
Rîliânéh.
Bénî-Moûçâ.
Koûm A4 oû âgé h.
Koûm èl-Ahmar.
A b o û lâ q o û b .
Mensâfîs.
Rîdéh.
Menchât el -Tourgmân.
D éïr A t îéh .
j Chêik Abd el-Bâjeq
jUui* pT"
(**■ ¡ ¡ ¡ É
j l ^ ViV
w jjs&if U^vj!
j j b |Jh
Ojf^SS
J l *
«üLsjj
^ r S
O jitJ j j f
t)l?-jxJf o L iu
■VaLc JJ.5
(i) Villages ruinés, sans habitans.
(a) Voyez ce nom écrit Abyouqah,
> Pàg' (pl-16, carr. 14, g.).
Cheykh O'tmân
Anbagâouy.
Tayarah, butte de ruines.
Garrys.
M en tou t.
El-Hasanveh el-Ouaqf.
Koum e l-A ’des.
Belansourah.
Sannym et K.-Sonny i
EI-Birbé.
El-Nahâlet, ruiné.
B e n y -A ’b eyd.
M enha ry.
Karm A b o u -O ’mar.
N . 1 el-Ham'âyeh.
N ! Beny-Hasan ('
deux positions.
Cheykh Kebech.
Koum AAousmâr.
Z â ou y e t Hâtem.
Cheykh A ’iy.
Beny-K hyâ r.
Gesr ATcnhary. g.
A b you h â e l-A ’g o u z
Koum Beny-Dâoud.
Charârah.
N.* C h â d y .
El-Sahâlieh.
Gesr Abyouhâ. g.
K oum el-Z oh e y r .
Reyhâneh.
B eny-M ou sé.
Koum Aïouâgeh.
Koum el-Ahmar.
lA b o u -Y a ’qoub.
M en s a fÿ s ..
Rydeh.
Menchât el -Tourkmâr
D e y r A ’tyeh.
Cheykh A ’bd el-Râqeq
(}) Village ruiné, sans habitans.
(4) Nom d’une terre sans village.
(s) Village ruiné, sam habitans.
NOMS
écrits en arabe
dans les planches
’Atlas géographique
•uüif
TRANSCRIPTION
suivie
dans les planches
de l'Atlas gé(
Koûm el-Ahmar.
Demchâoû.
Tahnasâ.
EI-Hawâtflîéh,
B én î-A hm ed e
Mansoû rah.
j a
jfUaÂ.
z J 9 ^
s § f|
A3 *Jjj
J ^ V ip T
£>ûi
—«—a. ^s\_j
E l- Qvbbéh.
Cheik ATôbârek.
M âqoûcéh.
G a r f Sowâdéh.
Gesr Soûhânî.
Ta liéh .
Gesr el-tahnasâ.
Chêik N ose ir.
Koûm el-Goukîéh.
Cheik Négîm.
N / S a f t .
T oû éh .
M ÉN ÎE t ib n - 'K a
s im .
EI-ATtffâÿ.
Behdâl.
T o u Je el-'KéïI.
N . 1 T o û ’Jc el-’KéïI.
c
Bât en.
Damns .
A dmoû.
Demchîr.
Borgâïéh.
N . 1 el-C horâféh.
Koûm el-Ahmar.
Bénî-Samrag.
Béni - îioçéin e l -
Achrâf.
Gesr eì-Gorân.
Ché'ik el-Askar.
G ) Zokrah.
Zohrah.
S a f t el-Leben.
37. î . o j* j SjJja»,
4 - g. ÙJ*j
4 - g- yjJll Jai-o
(6) Large canal irrégulier, bas fond
milieu de la vallée, où s’écoulent les
eaux de 1 inondation depuis l’origine
(8) Idem.
S(lu^ ^ l
pe. (I. p î r 1
L_... _ j g i
i l
I f
NOMS
écrits en arabe
dans les planches
l’Atlas géographique
TRANSCRIPTION
suivie
dans les planches
de l’Atlas géographique.
TRANSCRIPTION
selon
l’orthographe
de l’ouvrage.
»3 §
: ; NOMS
écrits en arabe
dans les planches
de
l’Atlas géographique
TRANSCRIPTION
suivie
dans les planches
de l’Atlas géographique.
TRANSCRII*TION
selon
l’orthographe
de l’ouvrage.
Koum ?L j f l i «
wwdFjm g Tora Hàgg Hoçêin. Tor a’h HSggy Hoseyn. T. >;• 4 - g- pS" Koûm el-Amoûdé'in. Koum el-A’moudeyn.
Demd ûo^ B
To A el-Dafaa. J- s Tor a’h e l -D a fa T . «5 - 4 - g* Gesr e/-Tâhâ. Gesr el-Tahâ. g.
TaJiâ el-Amoûdéïn. T ahâel*A’moudcyn(/g/t/,
1 g-
rtl Ibeuaî.) 4 - g- ç-yêJt p C Koûm el-ïïaba. Koum el-Daba!.
E l-H a u u à^ j
J-g- Boûgéh. Bougeh (0 . >;• 4 - g- EI-I'Iatâtéh. EI-Hatâhteh.
- E en y-A ,ln* J
H- N .1 Darâbséh. N .' el-Darâbseh. lS‘ 4 - g- t)0(M Chéïk Madîân. Cheykh Madyan.
h g- ^ j i i \ N / el-Chowâdî. N.* el-Chaouâdy. 'S- S• g- L i t Atsâ. Etsâ.
f- % W a J S i
S a f t e lK | ,â P R O V I N C E D E B E N Y - S O U E Y F .
£/- ö* | , ä 1 (■ g- Aboû-Amîréh. Abou-A’myreh. »y- 20. g- Zânî. Zâny.
Ohyki I g- jjiL jü t EI-Qamâdîr. EI-Qamâdyr. <5 - 20. g- «uüLJI El-Sâqîéh. El-Sâqyeh.
Mâqouseb^B J- & Koûm el-Kammâm. Koum el-Hammâm. 'S- 20, g- M i El -Tâléh. EI-Tâleh.
G a rt f gp
i* Koûm Tahanék. Koum Tahaneh. «;• 21. g- Bénî-ATimed. Beny-AIimed.
Gesr
<■ g- (Aijj&i Baqarlink. Baqarlink. «5- ¿ î g- j l i-ijsi jJl âljj N .‘ Aboû-Essebéh N .1 Abou-E’zbeh ou
Talieh. H
• g- ijv Bénî-Ganî. Beny-Ghany. aIj UI ou el-Menzeléh. el-Menzaleh.
Gesr ei / J ■ g- AjJaJI E l-E ib é h . El-E‘zieh, village ruiné. t;- 20. g- ; ^ Nâbîét. Nâhyet.
Cheykh. 1 ■ g- ¿ J p / * Koûm Loûtî. Koum Louty. ' 5- 2t. g- snail NâRîét. Nâhyet.
Koum e'-Goukhû ■ tt Baïhâoû. Bayhâou. >;• 2,. g- Jly-o MenbâI. MenbâI.
Cheykh • g- El-Charâînéh. El-Chara’yneh. H- 21. g- Gesr ATenbâl. Gesr AÎenbâl. g.
N.* Saft. 1 ■ g- Ml iV-fc EI-chéîk Abdallah. EI-cheykhA’bdallah 'S- 29. g- OJ>\ Alioûéh. Ahoueh.
; Toueh. 1 • g- EI-Wîzîrîéh. EI-Ouyzyryeh. 30. g- EI-Mataïéh. EJ-Matayeh.
- M in y e t eH • g- Choûchéh. Choucheh. 'S- 28. g- AU. Sonnéh. Sonneh.
SYM. ( / i r f l
• g* Sam a l l o Ôt .- S am a l lo û t . (co, ni
Cynopous.) 'S- 28. g- jx¿=> Kafr. Kafr.
• g- O y lo v ytA Déïr Samalloût. Deyr Samalloût. tfi 28. g- Bénî-Amm. Beny-Amm.
Behdâl. 1 ■ g- y Kafr. Kafr. «;• 29. g- EI-Marzoûq. EI-Marzouq.
Toukh el-lvjieyM • g- iü 'J Lawâzî. Laouâzy. 'S- jO. g- EI-Qéïss. EI-Qeys.
N' Toukh elïïiejj ' g- .j#!\ EI-Magerah. EI-Magerah. «5- 29. g- 1«vs&Ltfî Chéïk Ibrâhîm. Cheykh Ibrâhym.
Tora!h • g- Chemméh. Chemmeh, village ruiné. lS- 29. J K 4 g- Kafir. Kafr.
o u Bâtem r. -, A-Jl • g- EI-Haçeh. EI-Haseh. >;• 29. g- Adoûéh. A’doueh.
Damârys. • g- Mangatéïn. EI-Manqateyn. •s- 29. J A “ g-
Kafr. Kafr.
Edmoû. 1 • g- EI-Behdâl. EI-Behdâl. «5* 30. g- EI-Belâaztéïn. EI-Belâ’zteyn.
Demchyr. f l
• g- Qaloûffnéh. Qalousneh. 'S- 29. g- OJ** c f Naga Adoûéh. Naga’ A ’doueh.
EI-Bourgàylh. i
g- o jb j j ! Aboû-Baqarah. Abou-Baqarah. lS- 29. g- Gesr el-Honéh. Gesr el-Honeh. g.
N .‘ el-ChoiSJ
• g- t&JLV! EI-AsIamîn. EI-AsIamyn. 15. 29. g- EI-Mensâkî. EI-Mensâky.
Koum el-Ahjjum
• g- Demelhî. Demelhy. «5* 30. g- Bénïinzar. Benymzar.
‘Méhy-SawtBM
g- i2Îj!\ El-Zalat. El-Zalat. 30. g- A b o û - G i r g é h . A b o u -G ir g e h .
Beny - Hasan
g- j l Qalosanéh ou Kolsan. Qalousneh ou Kholsan. >;• 29. g- EI-Maqoûçéh. EI-Maqouseh.
A ch ra fm ji
g- K. ’Ko liân. K. Kholsân. 37. g- Chéïk Hoçéïn. Cheykh Hoseyn.
Gesr r/-6'or^^| ,
g- Bàhr Bâten 00. Bahr Bâten. t . ' 5- 37- g- • * ¿ » 1 El-Zâoûrah. El-Zâourah.
Cheykh el-A\kar\ [
• g- 3U J I El-Saïâd. El-Sayâd. 'S- 38. g- Menchât Aboû. Menchât Abou.
G ! , • g- A^yJî El-Choûchéh. EI-Choucheh. 'S- 38. g- Tambadî. ' Tambady.
Zohrah. 1• & Kafr. Kafr. ■5 - 38. a- AwIaC Chéïk Abbâçéh. Cheykh A ’bbâseh.
Saft el-Lebeni'lj 1 • g- Kafr. Kafr. >;• 38. g- tJjiodul EI-Fadâwî. EI-Fadâouy.
eph. H lie
ote (1 ),pag. So¡
R
• g-
Voy
¿ \ j _>àA=
« la note ( 1 ), pag. 80
K . Zânî.
f. (2) Voyez la
K . Zâny.
ote (6), pag. 806.
15 •
• 5 -
38.
37-
gg
U , 0 k J I EI-Abbâçéh.
Sanet.
EI-A’bbâseh.
Beny-Sanet. •