
3 î<* P A P
L a ferpente , du ferpent dont il eft marqué. Ce
p a p ie r qui eft extrêmement fin & délié Fcrc aux
éventai lliftes.
L e s moyennes fortes font :
L e grand raifin fîmple.
L e carré fîmple.
L e cavalier. C pour l’impreflion.
L e lombart. \
L ’écu ou pa p ie r de compte fîmple.
L e carré double. > Appelles doubles
L ’écu double. f à caufe qu’ils font
L e grand raifin double, f plus forts que les
L a couronne double. ) fîmples.
L e pantalon ou p a p ie r aux armes de Hollande.
L e grand cornet qui prend fon nom de la marque
quil a.
L e s grandes fo rtes fo n t :
L e grand Jefas.
L a petite & grande
fleur de lys.
L e chapelet.
L e colombier.
L e grand aigle.
L e dauphin.
Le.foleil.
L ’étoile.
L e grand monde , c’eft le plus grand de.toutes
les fortes de pa p ie rs.
Ils ont tous leur nom des
figures qu’ils portent , &
font propres à imprimer des
eftampes & des thèfes
même à faire des grands livres
de marchands , & j
delfiner des plans.
Papiers g ris & autres couleurs.
Outre ces p a p ie r s que l’on appelle les trois
fo r t e s , qui font tous blancs , quoiqu’avec quelque
différence , & qui fervent tous à l’écriture ou a
l ’impreflïon, il s’en fait encore une grande quantité
d’autres de toutes couleurs, foit collés foit fans
colle.
Les principaux font :
Les p a piers gris & bleu pour delfiner.
D’autres gris appellés p a p ie rs à patrons.
Les gargeuçhes de la même pâte , mais plus
forts.
Du p a p ie r à lucre qui eft bleu.
Encore un autre bleu moins fort poux couvrir les
livres en feuilles ou brochures.
Les p a p ie r s , bas à homme & bas à femme , collés
& non collés pour les bonnetiers.
Les raifins collés & les raifins fluans pour empaqueter
diverfes marchandilès.
Le jofeph fluant & le carré fluant pour l’impref-
fion des livres de peu de conféquence.
L e jofeph collé qu’on peint en rouge, verd,
jaune, &e.
L e jofeph à foie don: on enveloppe les foies en
bottes*
L a main brune qu’on appelle auffi trace, qu’on
employé à faire le corps des cartes à jouer.
L a licorne pour des enveloppes.
L e p a p ie r à demoifelle g ris , qui eft ce p a p ie r
P A P
b ro u illa rd q u i fe rt au x chandeliers à mettre le u r s
chand e lle s.
L e même en blanc qu ’on nomme p a p ie r deux
feu ille s dont on en v e lo p p e la la in e .
D e u x fortes de p a piers rou g e â tre s qu e le s é p ic
ie r s mettent en facs p ou r le u r s d ro gu e s .
L e camelotiez..
C e lu i a p p e llé maculature , q u i eft g r ifâ t re &
•’ t r è s -g ro s , dont on fe fe rt dans le s p ap e te rie s p o u r
e n v e lo p p e r le s rames de p a p ie r ,* on ld i donne aufli
q u e lq u e fo is le nom de tra ce, p a rc e qu’ i l a be auc
o u p de ra p p o r t à c e lu i qui p o r te ce n om .
E t enfin p eu t-ê tre q u e lq u e au tre é chap é moins à
la d ilig en c e de l ’au teu r qu’ à la m émo ire des pe rfon-
n e s qu’ i l a confultées.
P A P I E R M A R B R É . C ’ eft un p a p ie r p e in t de^di-
v e r fe s n u an c e s , q u i fe fa it en ap p liq u an t une fe u ille
de p a p ie r fur de l ’ e a u , où l’ on a jette p lu fîeu r s c o u le
u r s détrempées av e c de l’h u ile o u du fie l de boe u f.
P A P I E R T IM B R É . C ’ eft du p a p ie r m a rq u é d’une
c e r ta in e empre inte fuivant le s d ive r fes géné ra lité s du
ro y aum e , q u i ne fert qu e p o u r le s e xp éd itio ns d e s
no taires & aé te s o u p ro c éd u re s de juftice . C e ne. font
pa s le s marchands p ap e tie r s q u i le v e n d e n t , mais
des commis des traitans dans le s b u re aux deftinés
p o u r c e la : l’ on p ré ten d q u e l ’invention en vient
d’E lp a g n e .
P a p i e r . S e dit aufli des liv re s - jo u rn au x , d e s
lia lfe s de lettres mifliv es & d e v o i tu r e s , & de fa c tu re
s des ma rchand s. A in fi l ’on dit : ce n é g o c ian t a un-
g ran d o rd re dans fes papiers.
Pa p i e r . P a rm i le s b an q u ie r s , a g en s de change &
autres q u i fe mêlent de com me rce ^’ a rg en t , s’ entend
q u e lq u e fo is des le ttre s & bille ts de c h a n g e , com m e
quand un n ég o c ian t dit : je n’ a i p o in t d’ a rgent à vous
d o n n e r , mais feulement du p a p ie r ; ce p a p ie r v au t
de l’arg en t comptant ; i l v eut fa ire entendre que le s
bille ts , le ttre s de c h a n g e , & c . qu ’i l o ffre fe ront b ien
p a y é s .
P a p i e r . O n dit du bon p a p ie r , p o u r dire des
b i l le t s , p rom e lfe s , o b lig a tio n s , & c . bien e x ig ib le s ,
& où i l n’ y a rien à p e rd re $ & mauvais p a p ie r s
quand i l n’y a pa s d’ ap p a ren c e d’ en re c e v o ir fa c ile -
ment & exa ctement le p a iem ent.
Pa p i e r . ( Terme d’éventaillijle). L e p a p ie r d’un
é v e n ta il, e ft c e q u i eft étendu fu r le b o i s , & q u i
fe r t en l ’a g ita n t , à ra fra îch ir l ’a ir & à le p o u ffe r
contre le v ifa g e de la p ê rfon n e q u i che rche Ce fo u -
la g em en t dans la cha leur.
P a p i e r b lan c. L e s im p rimeurs nomment ainfi
le p rem ie r côté de la fe u ille qu’on couche fu r la
fo rm e .
Pa p i e r b r o u ib l a r d . C ’eft du p a p ie r qui n’e ft
p o in t c o llé & q u i s’ imbibe facilement. L e s commis
teneurs de liv ré s & écrivains s ’en, fe rven t au lie u de
p o u d re de buis p o u r féch'er leurs é criture s : c’ eft aufli
à trave rs de cette forte de p a p ie r que le s droguiftes.,
é p ic ie r s & ap othicaires filtrent diverfes fortes de leu r s
liq u e u r s & de le u r s d ro g u e s , où l ’on ne p eut f e f e r -
v i r de la chaude*
P A R
Les marchands fe fe rven t aufli q u e lq ue fo is du te rm
e de papier brouillard , p o u r lign ifie r leur brouillon
, c’e ft-à -d ire , cette e fp é c e de petit a g en d a dans
le q u e l il s é c rivent fans aucun o rd re le s affaires qu ’ils
fo n t journe llem ent.
P A Q U A G E . Terme de négoce de fa lin e , qui fe
dit de l’arrangement q u i fe fait du p o iflo n fa lé dans
le s g onnes , hambours , b a rils & autres fu ta i lle s , en
le s y fou lan t & pre ffant bien fo r t p o u r y en faire
en tre r le p lu s qu’ i l e ft p o flîb le . A in fi l ’on d it, le
paqtiage d’un te l lieu eft le m e i l le u r , p o u r faire
entendre q u e le p o iflon q u i en vient eft m ieux conditionné
& mieux a rran g é dans le s fu taille s qu’aucun
au tre . C e te rm e , a in fi qu e le s d eux fuiv ans , fe dit
éga lement du fa um o n , du h a ren g , & du maque r
e a u .
P A Q U É . H a r e n g paqué. C ’ eft du hareng arrangé
& m is p a r lits dans un b a r il ; ce q u i le d iftingue
du h a ren g en v r a c , qui eft b ien enfe rm é dans des
b a r ils , _mais qui n’y eft pas a rran g é .
L a différence de ces d eux fo rte s de h areng s c o n -
fifte en ce qu e lo r fq u e le s pê cheurs font à la m e r &
q u ’ il s ont p ris du h a r e n g , ils le jettent fu r le tilia c
d e le u r s v a ifle au x , le faupoud rent de f e l , & l ’ ayant
m ê lé a v e c une p e l le , le mettent.confufémenc dans
d es b a rils p o u r le p o r te r à te r re . A lo r s -o n dit que
le h a ren g eft en vra c .
Q uan d le s p ê cheurs fo n t arr ivé s à te r re , ils vui-
dent leu rs b a rils & en jettent le p o iflo n dans une
cu v e , d’o ù ap rè s l ’a v o i r fa lé de ^nouveau , ils le tirent
& l ’ arrangent p rop remen t dans des b a rils , y mettant
p ar-delîus une faumure p o u r le con fe rv e r. O n dit
a lo r s que le h a ren g eft paqué. C ’ eft en ce t état qu’on
a coutume de le vend re.
P A Q U E B O T . E f t un pe tit vaijfeau , é tab li de
D o u v re s à C a la i s , p o u r p a flè r en F ran c e le s lettres
d’A n g le t e r r e , & en A n g le te r re le s lettres de France.^
C e bâtiment p a fle p a re illemen t le s vo y a g e u r s de l ’un
& de T autre ro y aum e , lo r fq u ’ ils fe pré fenten t.
P A Q U E T . A ffem b la g e de p lu fîeu rs marchandi-
fe s qu’on jo in t , qu’on lie o u qu e l ’on en v e lo p p e en -
fem b le . U n paquet d’é to ffe s , un paquet de b a s , un
paquet de gants.*- C ’ eft un des p rem ie rs & des p rin c
ip au x fo in s d’un a p p re n t if, de bien fa ir e le s paquets
de la marchandife dont i l veut en treprendre le n é g o c e .
P a q u e t d e l e t t r e s . C e font plufîeurs lettres mif-
fîves qu e l’ on met fous la même en v e lo p p e . A v e z -
vo u s p o r té c e paquet à la pofte?
Paquet. S ’entend aufli du co u r ie r q u i a p p o r te le s
paquets. L e paquet de L o n d r e s , d’Am fte rdam ,
n’ eft p a s en co re a r r iv é , p o u r d ire qu e le co u r ie r n’ eft
p a s en co re venu.
P A Q U E T E R , mettre de la marchandife en p a quet.
C e mot eft moins en u fa g e que c e lu i d’em-,
p aq u e te r .
P A Q U O T I L L E , que l ’on éc rit communément
P A C O T I L L E . ( Terme de commerce de mer
^ P A R A , P A R A T , ou P A R A S I . Pe tite monnoie
d a rgent a lté ré . O n l ’a p p e lle autrement meiden.
Voye-^ XA TABLE DES- M0NNQIES*
P A R 3f7 Para. C’eft aufli une mefure Je continence dont
les Portugais fe fervent dans les Indes orientâtes, à
mefurer les pois , les fèves, le fis , & les autres légumes
fecs. Le p a ra pèfe vingt-deux livres d’Efpa-
gne , & eft la vingt-cinquième partie du Mourais. yoyex LA TABLE DES POIDS ET MESURES.
PARADA-BRAVA. Vo ye* P AREIRA-BRAVA.
PA R A GO U AN T E ,ou PA R A G U A N T E . Te rme
demi-Efpagnol, qui lignifie une g ra tification
que l’on fait aux perfonnes qui viennent apporter de
bonnes nouvelles , ou quelque préfent confidérable*
Paragouante* Se prend le plus fouvent en mau-
vaife part pour un préfent que l’on donne à une per-
fonne pour tenter fa-fidélité , ou du moins fe la rendre
favorable dans les conjonctures d’affaires où fon-
crédit peut fervir.
Les intendàns des grands feigneurs & leuîrs gens-
d’affaires , font foupçonnésde recevoir de ces p a ra -'
gouantes , dès marchands dont ils arrêtent les parties
, ou dont- ils font chargés de procurer le paiement.
P A R A G U A Y , qu’on nomme aufli PA R A -
GO U É & M ATÉ . Plante ou plutôt arbrîïïeau ,.
qui croît daîis quelques provinces de l’Amérique-
méridionale , particulièrement dans le P a r a g u a y ,
dont elle a pris fon nom. .
L a mode ou la néceflité de fon herbe eft fi bière
établie dans toutes les parties méridionales du nouveau
monde fur-tout au Pérou, que les Efpagnols,
les Indiens & les Nègres ne s’en .peuvent paflèr- 5 &-
que l’ouvrage des mines de Potofî cefferoit fi les-
maîtres n’avoient foin d’en pourvoir les malheureux:
efclaves qui y travaillent. Aufli les domeftiques ne
s’engagent-ils avec perfonne , qu’entre autres conditions,
& comme une partie de leurs gages , on ne-
leur donne du P araguay pour boiflon.
Ou croit cette herbe aufli très-fouveraine pour
le fcorbut & les fièvres putridres y l’on s’en eft fervi-
henreufement pour la guérifoii de ces maladies fur
les vaifleaux-du roi.
PARANGON. On appelle p e rle parangon ,
diamant parangon , les perles & les diamans qur
fe diftinguent par leur grofleur, par leur beauté , &r
par leur prix.
Parangon. Se dit auffi dans le même Cens à l’égard
des rubis , des fa-phirs , & des. autres pierres-
précieufes,. excellentes , qui n’ont pas de feiîibla-
bles.
Parangon deV enise.Oii nomme ainfi à Smyrne
quelques-unes des plus belles étoffes que les marchands
Vénitiens y apportent. Ils paient à la douane
de Smyrne les droits d’entrée , à raifon de quatre
piaftres & demie la pièce.
Il y a auffi des parangons de Padoue, mais ceux-
ci ne paient les droits que fur le pied de deux
piaftres.
PARAT. L e p a ra t eft d’argent, mais d’un très-
bas aloi. Voye\ la table des monnoies.
PA R BA YO L LE . Petite monnoie qui a coursa