
m em b r u r e h a u t e . t 3 p , p , n , é p a r s d e c ô t é . k k 9
ranches. h, échantignole.
Fig> 2 0 y é lé v a t io n d u c ô t é p o f t é r ie u r . A a , e x t r é m
i t é d e s m em b r u r e s baffes. H / z , le s é c h a n t ig n o le s ,
L / , lé s m em b r u r e s h a u t e s . N , le d o f f ie r . K , f e rm e tu
r e d u c u l d u t o m b e r e a u , compofée d e p la n c h e s
a l f e n lb l é e s p a r t r o i s é p a r s . o P , la c l é d e l a c h a în e
d e l a f e rm e t u r e . E h P , lé c r o c h e t q u i r e t i e n t l a c l é .
L A , b o u lo n d e f e r d e r r iè r e l e q u e l p a f f e l a f e r m
e tu r e .
Fig. 21 y p la n d u t o m b e r e a u . A B , ab, le s m em b
r u r e s b a f fe s fur lëfqiï elles fo n t p r o j e t t é e s le s m em b
r u r e s h a u t e s . C D , c d y le s l im o n s . E t * , la c l é . F
l e s b o î t e s d e l a clé; ■
F ig . 2 2 , é lé v a t io n d e l a f a c e a n té r ie u r e ? O n a fù p -
p r im é l a l im o n iè r e . B b t e x t r ém i t é s a n t é r ie u r e s d e s
m em b r u r e s b a f fe s q u i r e p o f e n t fu r l’ é p a r s d e la l im o -
n iè r e - H h , le s é c h a n t i g n o l è s . T t , le s é p é e s d e c o in .
R r , t r e z e l le d a n s le s t r o u s d e l a q u e ll e p a f f e n t le s
e x t r ém i t é s a n t é r ie u r e s , a r r o n d ie s d e s m em b r u r e s
h a u te s - N , lé d o f f ie r . M , p la n c h e s d e la f e rm e tu r e ,
a f f em b lé e s a u f f i b i e n q u e l e d o f f ie r p a r l e s é p é e s S s .
F ig . 23 y p r o f i l d ’ u n g r a n d baquet fardier p o u r l e
t r a n f p o r t d e s b o i s d e c h a r p e n t e , a b , lim o n g a u c h e
d u fa rd iè r . e , r o u le a u fu r le q u e l p a f fe la c h a în e q u i
f j f p e n d l e s p o u t r e s . H , é c h a n t i g n o l e q u e l ’ o n p e u t
d é p la c e r ô c fa i r e c o u l e r l e l o n g d u l im o n . C D ,
l e v i e r fo u s l e q u e l p a f fe l a c h a în e . D T V , l a c o r d e o u
v in g t a in e , f , t â f f e a u . S T , p o u t r e .
F ig . 2 4 y p la n d u h a q u e t f a r d i e r , f o u s l e q u e l l a
p o u t r e S T e f t fu fp e n d u e . A B , a b , le s lim o n s . E e ,
r o u l e a u . C D , l e v i e r q u i p a f f e fu r l a c h a în e ô c f o u s
VOCA BULA IR
-Â -morço ïr ; c e t o u t i l e f t em m a n c h é c om m e le s
t a r i è r e s & le s e f f e r e t s , ô c n’ e n d i f f è r e q u e p a r le
b o u t d ’ en., b a s d u . f e r q u i e f t f o r t a ig u , & q u i e f t
d em i r e p l o ÿ é d ’u n c ô t é , & d em i r e p l o y é d e l’ a u t r e :
c e s d e u x d em i - p l i s f o n t t r a n c h a n s ; c e t o u t i l f e r t
a u x c h a r r o n s p o u r c o m m e n c e r à f o rm e r le s t r o u s
o u m o r t a i f e s d a n s l e s m o y e u x & d a n s l e s ja n t e s .
A rmons ; c ’e f t l e n o m q u e l e s c h a r r o n s d o n n e n t
a u x d e u x p i è c e s d e b o i s q u i a b o u t i f f e n t a u t im o n
d ’ u n c a r r o f f e , ô c q u i f o u t ie n n e n t l a c h e v i l le .
A v ant- train ; c ’ e f t l a p a r t ie a n t é r ie u r e d ’u n
c a r r o f f e . E l l e e f t c o m p o f é e d ’ u n e f e l l e t t e d a n s la q
u e l l e e f t e n c a f t r é u n a i f f i e u ’q u i p a f f e p a r le s m o y e u x
d e s p e t i t e s r o u e s ; d ’ u n t im o n , d ’ u n e f o u r c h e t t e ,
d e d e u x a rm o n s , & d e q u a t r e ja n t e s d e r o n d .
Ba r r e ; c’eft une efpèce d ’a i f f ie u de fe r , de la
longueur de quatre pieds, de trois pouces d’épaif-
feur, quarré au m i l i e u , & arrondi par les deux
bouts ; il fert aux charrons à conduire deux grandes
roues à la fois,
Bigorne; cette bigorne n’a rien de particulier;
elle eft placée fur un billot de bois, & fert aux
charrons pour former les têtes de Vis? quand ces
le rouleau. gyh9k y l , m,ô , p , q , r, les épars ; n $
l’aiffieu. Ffy tafieau.
Fig. 2 j , profil du haquet à claire-if oie. A B , un des
deux limons. C D , une des deux échantignoles.
Fig. 26, plan du même haquet. A B , aby les deux
limons. E e y E e , E e , les épars qui fofit affemblés à
tenons dans les limons. F ƒ , F ƒ , F ƒ , les burettes
clouées fur les épars.
Fig. 27 , plan d’un femblable haquet , dont les
épars font couverts par les planches.
Fig. 28, profil d’un haquet d e brajjhir à bafcule &
à limonière. A B , un des poulins dans lefquels les
épars font emmortaîfés. D E , un des deux limons
de la limonière.. F ,, extrémité du fommiêr.p, tenon
de l’épars de la limonière. C , une des boîtes du
irîoüli'nët. rsy boulon- du moulinet, m , étrier de fer
qui embraffe le boulon de fer qui affemble la limo-
n-ière aux poulins. K L 9 bande de fer qui retient les
deux poulins. G H,, échantignole.- n , n , liens de fer
des échantignoles.-
Fig. 2ÿ y plan du-même haquet. A B , a b , les poulins
, dont les faces fupérieures font inclinées. C ,
boîte ou fourchette pour recevoir le collet du moulinet.
D E ,■ d e y les limons de la limonière. F , fom-
mier fixé à la partie inférieure des limons../?, épars
des limons. Y y , boulon de fer qui affemble les
limons- aux poulins. X , X , X , X , X , X , X , les
épars des poulins. M N , le moulinet. K k , L l , bande
de fer qui retient les deux poulins. T V , flottes pour
empêcher la roue de s’approcher du poulin.
Fig. 20, coupe tranfverfale des deux poulins, où
l’on diftingue les plans- inclinés de leurs faces fupé*
rieures.-
g de L’A r t du Charron.
têtes font percéesÔc d’autres ouvrages de la mêmé
nature.
Bil l o t ; c’eft un petit tréteau de la hauteur d’un
pied, & environ de deux pieds de long, qui fert
aux charrons à diffère ns ufages.
Bouge ( l e ) ; les charrons appellent ainfi la
partie la plus élevée du moyeu d’une roue.
Brancard ; ce font deux pièces de bois-longues,
carrées, un peu courbées , qui font enchâffées à
mortoife dans le bout du liloir de derrière, &
pofent fur l’avant-trarn.
Branches ; te terme s’entend chez les charrons,
des deux pièces de bois qui font au derrière du
train d’un carroffe, vis-à-vis les montans, & qui
en foutiennent les arcs-boutans.
Br id e ; e’eft une bande de fer plate, pliée en
trois , carrément , dont les deux branches font
percées de plufiéurs trous vis-à-vis les uns des
autres, pour y placer une cheville da fe r , qui va
répondre d’un trou dans un autre. Cet outil fert
aux charrons pour affujettir plufiéurs pièces de leurs
ouvrages enlemble
Bride a brancard ; afîçz femblable, 6c d’un
ttfa s;6 f o r t a n a l o g u e a u p r é c é d e n t . C ’e f t u n e b a n d e
d e t e r p l i é e e n t r o i s , d o n t l a p a r t i e d u m i l i e u p e u t
a v o i r fix o u h u i t p o u c e s d e l o n g , & l a p a r t i e d e s
deux c ô t é s p e u t a v o i r c i n q p i e d s d e l o n g , f u r q u a t r e
p o u c e s d e l a r g e : c e l a f e r t a u x c h a r r o n s p o u r m a i n t
e n i r l e b r a n c a r d , q u a n d ils l e m o n t e n t & l a f f e m -
b l e n t . • , - ■
C a m i o n ; e f p è c e d e p e t i t h a q u e t m o n t e l u r q u a t
r e p e t i t e s r o u e s , f a i t e c h a c u n e d u n f e u l m o r c e a u
d e b o i s , p o u r t r a î n e r d e s f a r d e a u x d i f f i c i l e s à m a n i e r .
C eintre; c’eft une règle ou une barre de bois
plate, qui fert anx charrons pour mettre les roues
a la hauteur qu elles leur font commandées. Cet outil
n’ayant rien de particulier. .
Chaîne; cet outil eft compofé de plufiéurs gras
chaînons carrés', longs, ôc foüdés ; a un de fes bouts
eft une groffe vis de fer, retenue au dernier chaînon,
par un anneau ; à l'autre bout, eft un morceau, de
fer carré , crèufé en long, ôc fait en ecrou, propre
à recevoir la vis dont on. vient de parler. Les charrons
s’én fervent pour approcher lés rais d une
roue, & pour les faire entrer dans les mortaifes des
jantes : ce qu’ils exécutent en entourant deux rais
avec cette chaîne, & les forçant d.e s approcher par
le moyen de l’écrou ôc de la vis, qu’ils affemblent
& qu’ils ferrent avec une clef à vis.
C hambrière ; efpèce de chandelier à l’ufagé des
charrons ÔC d’autres ouvriers, Il eft fait dune piece
de bois plate Ôc ronde ; percée au milieu d’un gros
trou, où eft placé perpendiculairement un bâton
long de trois à quatre pieds, de la groffeur dun
pouce, qui eft auffi percé fur la longueur, de plu-
fieurs trous les uns au deffus des autres, dans lefquels
on met un morceau de bois, long d environ
un pied ôc demi, dont un bout eft fait en chandelier,
& l’autre bout eft du calibre defdits trous.
Cet inftrument fert aux charrons pour porter leur
chandelle quand ils travaillent le foir.
C h a r r e t t e ; v o i t u r e m o n t é e f u r d e u x r o u e s ,
c o m p o f é e d e d e u x l im o n s , d e d e u x r i d e l l e s , d e
d e u x r a n c h e s , ô c c . .
C h a r r o n n a g e ; f e d i t d e l a p r o f e f f i o n , d u b o i s ,
& d e l’o u v r a g e d u c h a r r o n .
C h a s s e ; c ’e f t u n e e f p è c e d e m a r t e a u , d o n t u n
c ô t é e f t c a r r é & l’a u t r e r o n d , d o n t l’oe i l e f t p e r c é
p l u s d u c ô t é c a r r é q u e d u r o n d , q u i f e r t a u x
c h a r r o n s p o u r c h a f f e r Ôc e n f o n c e r l e s c e r c l e s d e f e r
q u i f e m e t t e n t a u t o u r d e s m o y e u x d e s r o u e s , a f in
d ’e m p ê c h e r q u ’i l s n e f e f e n d e n t .
C h e v i l l e o u v r i è r e ; c ’e f t l e c l o u à t ê t e g r o f f e
& a p p l a t i e , l e q u e l u n i t l’a v a n t - t r a i n a u c o r p s d u n e
v o i t u r e , o u d e l’a f f û t d ’u n e p i è c e .
C h è v r e ; ce font deux croix de S. André qui
font affemblées au milieu, par un morceau de bois,
long d’environ deux pieds ôc demi, qui fert' aux
charrons pour pofer les pièces de bois qu’ils veulent
fcier.
C h è v r e ( g r a n d e ) ; c e t o u t i l e f t à p e u p r è s f a i t
c o m m e l a p e t i t e c h è v r e , 6 1 f e r t a u x c h a r r o n s p o u r
l e v e r l e t r a i n d e d e r r i è r e d ’u n c a r r o f f e ,• p o u r e n
g r a i l l e r l e s r o u e s p l u s f a c i l e m e n t .
C i s e a u ; m o r c e a u d e f e r d e l a l o n g u e u r d e d e u x
p i e d s o u e n v i r o n , r o n d p a r e n h a u t , d e la g r o f f e u r
d ’u n p o u c e Ôc d e m i , l a r g e , p l a t , ô c a c é r é p a r e n
b a s , d e la l a r g e u r d e d e u x p o u c e s & d e m i , & é p a i s
d e d e u x à t r o i s l i g n e s , q u i f e r t a u x - c h a r r o n s a f o r m
e r ô c é l a r g i r l e s m o r t a i f e s .
C l e f s ( p e t i t e s 6 c g r a n d e s ) ; c ’e f t u n m o r c e a u
d e f e r q u i e f t p l u s o u m o i n s g r o s Ôc l o n g , f é l o n
l ’u f a g e d e l à c l e f . P a r e x e m p l e , p o u r u n e c l e f à c r i c ,
l e f e r . e f t d e c i n q à f ix p i e d s d e l o n g , f u r d e u x p o u c
e s d c p a i f f e u r ; ôc p o u r u n e c l e f à v i s o r d i n a i r e , il
y e n a d e p u i s u n p i e d ô c a u d e f f u s .
C l e f ; c ’e f t u n m o r c e a u d e f e r r o n d p a r l e c o r p s , u n
p e u a p p l a t i d e s d e u x b o u t s r & l a r g e d a n s l e m i l i e u ,
o ù il e f t p e r c é d ’u n t r o u c a r r e d e l a g r o f f e u r d e s
v i s q u e l’o n v e u t f e r r e r d a n s l’é c r o u .
C e t t e c l e f f e r t a u x c h a r r o n s p o u f f e r r e r l e s v i s
d a n s l e s é c r o u s , 6 c p o u r v i f f e r t o u s l e u r s o u v r a g e s .
C o l l e t ; f e d i t d e l a p a r t i e a n t é r i e u r e d ’u n t o m b
e r e a u , q u i s’é l è v e a u d e f f u s d e s g i f a n s .
C o n s o l e s ; o n d o n n e c e n o m a u x d e u x p a r t i e s
q u i f o u t i e n n e n t l a c o q u i l l e .
C o q u i l l e ; c ’e f t u n e p l a n c h e f c u l p t é e e n c o q u i l l e ,
q u i f e r t p o u r a p p u y e r l e s p i e d s d u c o c h e r .
C o r d o n s o u F r e t t e s ; l e s c h a r r o n s a p p e l l e n t
a i n f i l e s c e r c l e s d e f e r q u i f o n t p o f é s a u t o u r d e s
m o y e u x d e s r o u e s , p o u r e m p e c h e r q u ils n e f e
f e n d e n t .
C o r n e s d e r a n c h e s ; c e f o n t q u a t r e m o r c e a u x -
d e . b o i s , d e l a h a u t e u r éfe q u a t r e p i e d s o u e n v i r o n ,
q u i s ’e n c h â f f e n t d a n s l e s m o r t a i f e s d e s r a n c h e r s e n
d e h o r s , 6 c q u i f e r v e n t à a p p u y e r l e s r i d e l l e s d e l a
c h a r e t t e .
Echantigneul au Echantignole; morceaux
de bois long d’environ un pied, de l’epaiffeur de
trois pouces, qui font enmortaifes pour recevoir
l’aiffieu en deffous, ôc qui fervent pour 1 affujettir
ôc le tenir en place.
E m p a n o n s ; c e f o n t l e s e x t r é m i t é s p o f t é r i e u r e s
d e s c ô t é s d u b r a n c a r d , q u i p a f f e n t o u t r e l e l i f f o i r
d e d e r r i è r e , 6 c q u i f o n t o r d i n a i r e m e n t a r r o n d i e s .
C e s p i è c e s r e ç o i v e n t l e s c o n f o l e s d e f e r q u i f o u —
t i e n n e n t l e s m o u t o n s d e d e r r i è r e .
E n c a s s u r e ; l e s c h a r r o n s f e f e r v e n t d e c e m o t
1 p o u r e x p r im e r u n e e n t a i l l e q u ’i l s f o n t a u l i f o i r d e
d e r r i è r e , 6 c à l a f e l l e t t e d e d e v a n t , p o u r y p l a c e r
l e s a i f f i e u x d e s r o u e s q u i s ’y t r o u v e n t a u f f i e n c h a f f é s .
E n t r e t o i s e ; m o r c e a u d e b o i s q u i f u rm o n t e l e s
d e u x m o u t o n s d e d e r r i è r e , 6 c q u i y e f t ^ e n c h a f f e
p a r d e s m o r t o i f e s . . . .
E p a r t s ; m o r c e a u d e b o i s p l a t , d e 1 e p a ï u e u r
d ’u n b o n p o u c e , l o n g d ’e n v i r o n c i n q p i e d s , q u i
j o i n t l e s d e u x l im o n s , 6 c l e s a f f u j e t t i t à p a r e i l l e
d i f t a n c e . ,
E r e m o n t s ; c e f o n t d e u x m o r c e a u x d e b o i s
c a r r é s , p o f é s 6 c e n c h a f f e s f u r 1 a v a n t — t r a i n , q u i
f o r t e n t e n d e h o r s , ô c viennent e m b r a f f e r l e t im o n
I d u c a r r o f f e * '