i l l
S i l l
A i h s i & ‘Æ ? r à 6 n P è r s e p h o h e e s t c 'ë r t’à i -
h em ë id t o u u n e C o n s t e l l a t i o n , o u l a L u n e
u n i e à c e t t e C o n s t e l l a t i o n ; e t le s a v e n - ,
t u r e s d e c e t t e D é e s s e n e p e u v e n t ê t r e ,
q u e d e s a p p a r e n c e s a s t r o n o m i q u e s , d e
l a n a t u r e d e c e l l e s q u i , s u i v a n t C h é r c -
n io n , à v o i e n t p o u r o b j e t le S o l e i l , la
L u n e , le s P l a n è t e s , , l e Z o d i a q u e e t le s
a s t r e s e n a s p e c t a v e c e u x ; - f o n d e m e n t
u n iq u e d e t o u t e s le s f a b l e s s a c r é e s . I l
n ’ e s t d o n c p o in t é t o n n a n t d e v o i r
P r o s e r p in e a v e c l e s d o u z e s i g n e s , d a n s
l e m o n u m e n t , q u i r e p r é s e n t e l / e n l è v e i
n e n t d e c e t t e D é e s s e , e t d ’y t r o u v e r à
s e s c ô t é s H e r c u l e o u T h é s é e , c o m m e i l
l ’e s t d a n s l a S p h è r e d e s E t o i l e s . L e s
P l a n è t e s d u r e n t é g a l e m e n t lu i ê t r e u n i e s ,
c o m m e e l l e s l e s o n t a u x a u t r e s a s t r e s
G é n i e s , s o i t à B a c c l i u s , s o i t à A p o l l o n ,
e t c . A ü s s i le s a n c i e n s d i s o i e n t , q u e le s
P l a n è t e s f o rm o i e n t s o n c o r t è g e , ë t le s
a p p e l a i e n t / e s Chiens de Proserpine ( 1 ) .
L a p lu p a r t d e s A u t e u r s l ’o n t c o n f o n d u e
a v e c l a L u n e , r e in e d e l a n u i t e t d e
l a v é g é t a t i o n , à l a q u e l l e e l le é t o i t i n t
im e m e n t u n i e , c o m m e l ’a s t r e , q u i p r é -
s id o i t a u x s ig n e s in f é r i e u r s e t à l ’em p
i r e d e s t é n è b r e s , e t c o m m e l ’in t e l l i g
e n c e m o t r i c e d e i a S p h è r e lu n a i r e . ;
I l s e r a d o n c a i s é d e l a r e c o n n o î t r e e n c
o r e , lo r s q u e q u i t t a n t le s h a b i t s d e l a
D é e s s e - d é i â n u i t j e l l e p r e n d l a p a r
u r e d e V é n u s a u P r in t em p s . C ’e s t a in s i
q u ’ o n p o u r r a , c o n c i l i e r t o u t c e q u e d i s
o i e n t d ’ e l l e l e s a n c i e n s , e t e x p l i q u e r
l e b e l h y m n e d ’O r p h é e à P r o s e r p in e ,
q u i , S a n s è e t t e c l e f , r e n f e rm e d e s id é e s
p r e s q u e c o n t r a d i c t o i r e s : t e l le s q u e c e l l e s
d e Lucifera, e t c , .
iVira datriX f
Qutc. tenes infeini porta•s sub profunditatibus terra
Turiarum genitrix , subterraneorum Regina ,
Temporum contextrix, LuciFERA, . . . Frvctibus florens,
Bene lu cens, yerna, palustribus gaudens auris,
Sacrum manifestans corpus , germbnibus fructifères
, . . . . . . Autumnalis desponsata 1 2
(1) Porphyr. vit. Pythag.
(2) Nonnus, 1. 48 , . v* ^71 j I. ,25, v. '145-
1. .47 9 y--'79*
Vita et mors sold , Persephone ^ qtuz.fers on nia
Z t omnia oicidis.
Audi , béata Dea , et fructus reduc à terra,
O n v o i t , q u ’i l s u f f i t d e la c o n s id é re r
d a n s l a d o i i b i e é p o q u e , q u ’e l le f ix a i t par
s o n l e v e r e t s o n c o u c h e r , e t d an s ses
u n io n s à l a L u n e p l e in e o u n o u v e l le , pour
e x p l i q u e r f o u t e s le s d é n o m in a t io n s , et
c o n c i l i e r d e u x id é e s a u s s i C o n t r a i r e s , que
c e l l e s d e r e in e d e la v i e e t d e l a mort,
A i n s i , s o u s q u e lq u e p o in t d e v u e q u ’on
e n v i s a g e l ’h i s t o i r e d e P r o s e r p in e , soit I
q u ’o n c h e r c h e l ’ é t y m o l o g i è d e ses dilfé-
r e n s n o m s , s o i t q u ’ o n e x p l iq u e la th é o lo - I
g i e m o n s t r u e u s e d e s a n a i s s a n c e e t d es tin |
h y m e n , e t s e s a u t r e s a v e n t u r é s , soit I
q u ’o n e x a m in e l 'h o r o s c o p e d e s o n en- I
l è v e m e n t o u d e s e s am o u r s a v e c le Dieu I
S e r p e n t , t o u t s ’a c c o r d e à p r o u v e r j que j
P r o s e r p in e e s t la C o n s t e l l a t i o n de la
C o u r o n n e B o r é a l e o u d ’A r i a d n e ; ou an I
m o in s q u ’e l le e s t l a L u n e p l e in e o u non- I
v e l l e d a n s l a B a l a n c e , e n c o n jo n c t io n J
a v e c l a C o u r o n n e d ’A r i a d n e ; c a r il a l
e x i s t é , p o u r l a L u n e , l a m êm e confu- I
s i o n q u e p o u r l e S o l e i l ; O n a donné I
s o u v e n t s o n n o m à l a C o n s t e lla t io n ,
q u i lu i p r ê t o i t s e s a t t r i b u t s , c om m e le |
S o l e i l a d o n n é s o n n o m d ’H e r c u l e à la
C o n s t e l l a t i o n v o i s in e d e l a C ou ro n n e .
N o n n u s , d a n s s e s D i o n y s i a q u e s (2), I
a p a r l é a s s e z a u l o n g d e s amours I
d ’A r i a d n e e t d e B a c c h u s , e t d e la cons
é c r a t i o n , q u e c e D i e u f i t a u x Cienx
d e l a b e l l e C o u r o n n e d ’A r i a d n e , pout
y ê t r e u n m o n u m e n t é t e r n e l d e leurs
am o u r s . C o m m e c e m o r c e a u a é t é extrait
d a n s n o t r e c h a p i t r e s i x i è m e , su r les
D i o n y s i a q u e s , e t s u r B a c c h u s , n ou s J-
r e n v o y o n s l e l e c t e u r (3) .
O n d o n n e à A r i a d n è le s n o m s A’Jn-
dêla ( 4 ) , c ’e s t - à - d i r e d e t r è s - c la i r e . Peut-
ê t r e l e n o m d ’A r i a d n e , c o m p o s é C An,
fo r t,e tà ’Adnê, l u m i n e u s e , signifie-t-il
l a m êm e c h o s e . A r a t u s e t T h é o n ffij*
(3; Ci-dess. t, 2 , c. 6..
(>l) Hesycfci
d o n n e n t c e lu i d 'Agavé. , d’Agauos ,
iplendidus ( 1 ) .
1 O n d i s t in g u e s u r - t o u t d a n s l a C o u ron
n e u n e b e l l e E t o i l e , a u m i l i e u d u
b o rd c i r c u l a i r e , q u i la f o rm e , e t q u i
en e s t c o m m e l e n oe u d . E l l e s e n o m m e
\3.?er\e,Margarita (1), Gemma, Margarita
Coronae, Liicida Coronae, Pupil-
la. E l l e s ’a p p e l l e a u s s i c h e z le s B a b y - y
ion ien s , Alpheta , Alphecca , Elephe-
M (3) , Alphacca , Alphakako.
C h e z l e s A r a b e s , Mumir , Munir,
JAalfelcare (4 ) , Acïiuschemali , Acli-
leuschemalï , Açhliluschemali (5) .
C h e z l e s H é b r e u x , Atarah , Itter ,
Theer., Phaar.
C h e z le s G r e c s , Stephanos (6 ) Pré-
tos Qt Boreios, Step nos, Stemma,
C h e z l e s L a t in s , Corona , Corolla,
Capitis insigne , Corona Ariadnea,
■ Gjiossia Coronet, d a n s V i r g i l e ( 7 ) ; Ser-
tum. (8);
A b u jm a z a r l a n o m m e Çoelum ( 9 ) ;
ailleurs: e l l e e s t a p p e l é e P arma-, i c i Ocu-
lus. C e s n o m s v i e n n e n t d e s a r o n d e u r .
D a n s U l u g - B e i g h , l a lu i s a n t e d e l a
C o u ro n n e (T .o ) - , e s t N air al-phecca ,
Phecca. ,
L a C o u r o n n e e l l e -m ê m e , d i tH y d e ( 1 1 ) ,
se n om m e c h e z le s A r a b e s , A lie lit ,
Schemali , o u s im p l em e n t Alic liL
{}) Arat. v. 71. Theon, p. 15.
(а) Cæsius, c. 12 , p. 140.
(3) Leopold.
(4) h'abed. Astrol. p. 204.
(t) Bay. tab. 6. Ricciol. p. 127, Kirk. p. 397.
(б) Hipparch. J. 1 , c. 7. Arat; v. 71.
(?) Virg. Georg. 1. 1. v. 222.
. (8) Martian. Capell. 1. a , c. 1.
(y) Cæs. p. 140.
L e v u l g a i r e n o m m é s e s s e p t E t o i l e s
c i r c u l a i r e s , Kdse Shekèste , Seule lia
.fractd, Kâschi dervishan, Scutellapau-
perum, Kasà-almasâkin , Kasàalsaâlik.
L e n o m d e Naïrei à’A/phecca(id) , c o r r
o m p u , a p r o d u i t c e u x d e Munir ,
Malfelcare, E lpheta, e t c . Alpheta ( 1 0 ) ,
Alpheva, c h e z le s S y r o - C h a l d é e n s ; d’Al-
phelia, d ’Alfolca, Alfaçca, Aljalta(\t\).
D e u x d e s E t o i l e s v o i s in e s d e Phecca
s e n o m m e n t Alnasakân e t Âlmusakânu
L a C o u r o n n e t o u c h e d ’u n c ô t é l 'é p a u l e
g a u c h e d u B o u v i e r , e t d e l’ a u t r e l e t a l o n
d r o i t d e l ’H e r c u l e Ingeniculus. E l l e s e
c o u c h e a u l e v e r d u C a n c e r e t d u L i o n ,
e t s e lè .v e a v e c le s C h è l e s e t l e S c o r p
i o n (15.) .
C o lu m e l l e ( 1 6 ) f i x e , a u q u a t r e d e s
N u n e s d e J u i l l e t , l e c o u c h e r d u m a t in
d e la C o u r o n n e ; a u t r o i s d e s N o u e s d ’O c - ,
t o b r e ( 1 7 ) , l e c o m m e n c e m e n t d e s o n l e v
e r ', a v e c a n n o n c e d e t e m p ê t e ; a u h u i t
d e s I d e s d ’o c t o b r e , l e l e v e r d e l a L u i s
a n t e d e l a C o u r o n n e ; a u t r o i s e t à l a
v e i l l e d e s I d e s , l e l e v e r t o t a l d u m a t in
d e l a C o u r o n n e : a l o r s s o u f f l e l e v e n t
A u g t e r , a c c o m p a g n é q u e lq u e f o i s d e p lu i e .
O v i d e ( 1 8 ) m a r q u e , a u h u i t d e s I d e s d e
M a r s , u n l e v e r d e l a C o u r o n n e . C ’ e s t à
c e t t e o c c a s i o n , q u ’i l r a p p o r t e s e s am o u r s
a v e c B a c c h u s .
{10} Ulug-Beigh, p. 22.
(11) Hyde Comm. p. 16— 17.
(12) Comm. sur Alfrag. p. roé.
(13) Tab. Alph. p. 20*— 216.
(14) Scalig. not in Sphær. Barb. p. 430,
(15) Hygin. 1. 3 , c. 4.
.(16 : CoIumeU, 1. 11, c. 2 , p, 428.
(17) Ibid. p. 431.
(18) Fast. 1. 3 , v, 46.