en bovendien worden de salarissen der ambtenaren en eenige
kleine specifleke onkosten ook uit de Schatkist betaald. Het Budget
wordt natuuriyk onderworpen aan de overweging van de Prefec-
turale Vergadering van Yerkozenen in elke prefectuur; de plaat-
selyke vergaderingen hebben dus eene stem in het vaststellen van
het gemiddeld bedrag der salarissen aan het personeel en van het
aantal aan te stellen personen. Het Staats-subsidie is een zesde
deel van de geheele uitgave (gewyzigde Keizerlyke Yerordening
van 1888) en het aantal politie-agenten is 66n op de drie honderd
tot acht honderd zielen in de steden, en ddn op de duizend tot
twee duizend in de gouwen. (Keizerlijke Verordening, 1896).
In de prefectuur Tokio verschilt het stelsel van dat van andere
prefecturen daarin, dat er een politie-gouverneur is, welke ook
onder de algemeene contröle van den Minister van Binnenlandsche
Zaken Staat, met een bureau, dat geheel onafhankelyk is van den
gewonen Gouverneur. Hier oefenen de politie-gouverneur en de
gewone Gouverneur hunne functies afzonderlyk uit, maar moeten
natuuriyk in vele zaken hun gezag gezamenlyk uitoefenen. Dit
heeft zeer veel overeenkomst met het in Parys geldende stelsel.
Yerder bedraagt in Tokio de bydrage van den Staat in de kosten
vier tiende, in plaats van een zesde zooals in de overige prefecturen.
In iedere gouw is er een politiepost met een zeker aantal lieden
daaraan toegevoegd onder een politiebeambte. Dikwyls worden
bijstations gevestigd. In de landelyke districten wordt gewoonlyk
een byzondere pohtieagent aangewezen om de politie-aangelegenheden
na te gaan binnen een zekeren omtrek in het oord, en daarin houdt
hy verblyf. Er zyn verschillende klassen van stations en hulp-
bystations naar gelang van hunne belangrykheid, doch het is voor
ons doel nauwelyks noodig hierby stil te staan.
Yolgens de Regeeringsstatistieken waren er in het jaar 1901 2116
politiebeambten en 31.833 politieagenten; in het geheel 33.949;
en het gemiddeld getal der bevolking per hoofd van dit totaal
was 1332.
In bovenstaande beschryving is Formosa niet begrepen, doch
wel Jeso (Hokkaido) en Ljoetsjoe (Okinawa). Maar zelfs op Formosa
verschilt het stelsel niet veel, behalve dat daar geene provinciale
vergadering is. Dit is ook het geval met Ljoetsjoe; en in dit
opzicht maakt ook Ljoetsjoe eene uitzondering.
De plichten van de politiemacht zyn vry wel dezelfde als in ieder
ander besshaafd land. Zy zyn van verschillenden aard, doch kunnen
saamgevat worden als bestaande in „het bewaren van vrede en
orde” ; ja , niet alleen in het bewaren van den vrede en de orde
waar deze heerschen, maar ook in het bevorderen van de welvaart
der bevolking, zonder overmatigen dienstyver te betoonen.
Yandaar dat zjj hebben toe te zien op de hygiönische toestanden
en dergelyke van het volk en zorgen dat de verordeningen ter
bevordering der gezondheid en dergelyke opgevolgd worden. Als
regel wordt verwacht dat hunne handelingen voornamelyk „preven-
tief” zyn in de eerste plaats en „suppressief” eerst in de tweede
plaats. Zü hebben nog eene andere functie te vervullen, dat is de
zoogenaamde „hooge politie” , hetgeen beteekent: het oogtehouden
op staatkundige bewegingen of intriges, welke binnen het Ryk
mochten broeien.
Zjj hebben nog eene andere functie, namelyk die van „gerechte-
lyke politie.” Deze functie wordt uitgeoefend, wanneer door iemand
eene by de wet strafbare daad wordt bedreven. Hier moet de
politiemacht geacht worden deel uit te maken van de ambtenaren
van het gerechtshof en wordt van hen als assistent van het hof
verwacht, dat zy den misdadiger opsporen en arresteeren. Yoor
het opsporen en arresteeren van een misdadiger zyn er strenge
regelen, om misbruik van gezag te voorkomen, doch dit is eene
zaak, die afzonderlyk besproken moet worden. Wanneer wy dit
alles vermelden, zal men natuuriyk begrypen, dat van geen
beambte of agent verwacht wordt, dat hy persoonlyk dit alles op
zieh neme. Integendeel, de verdeeling of rotatie van de werkzaam-
heden is door nauwkeurige bepalingen en regiementen geregeld.
De brandweer-brigades maken eene afzonderlyke organisatie uit
afgescheiden van de politie, maar zy staan ook onder toezicht van
de politie-autoriteiten.
Voor de wet worden in Japan de politie-agenten, hoe nederig
hunne positie ook is, beschouwd als behoorende tot de „Gouverne-
ments-ambtenaren” en niet als gewone dienaren. Inderdaad staan
zy vergelykenderwys maatschappelyk hooger dan de politie-agenten
der Westersche natie. Het is waar, dat hun steeds geleerd wordt
beleefd en behulpzaam te zyn jegens een ieder met wien zy in
aanraking komen, en geen ambtelyke aanmatiging te toonen; maar
er wordt niet van hen verlangd, noch rekenen zy het zieh tot
plicht, sommige dingen te doen, die my toeschynen zeer gewoon
te zyn by Westersche naties — ik bedoel, dat zy niet iemand
verplichten met iets te doen wat p r im a facie onvereenigbasr is
met hunne waardigheid, en daarom zou iemand hen nogal beleedigen,
als hy verwachtte dat zoo iets voor hem gedaan kon worden__
laat ons zeggen, door hen een fooitje aan te bieden. Byvoorbeeld
zy zouden niet gedienstigiyk aan uw rytuig komen en het portier
voor u openen, indien er niet eene of andere bepaalde reden voor
hen wäre om zulks te doen — bijvoorbeeld de vrees voor een