als ein grösser kommerzieller Zwischenplatz für den Handel
mit einem anderen Lande zu dienen. Wenn wir dann die
gehörige Rücksicht auf das nehmen, was El Bekri*), Ebn
Batüta **),. Leo.***), Ca da Mosto f ) und Ahmed Baba (der
Verfasser der Geschichte Sudans oder vielmehr des Sonrhay-
Reiches) in Bezug auf die Wichtigkeit des Marktes von Gögo
sagen, und wenn wir die nöthige Aufmerksamkeit auf den
Umweg richten, auf welchem die Strasse von Gögo über Te-
gidda nicht allein nach Egypten, sondern auch nach Tauät
führte f f), so kann nicht der geringste Zweifel obwalten, dass
Agades, 5 Tagereisen ostnordöstlich von Tegidda, durch jene
Berber-Stämme gegründet wurde, um ihnen als ein sicherer
Rastpunkt und als ein befestigter Rückhalt in ihrem kommerziellen
Verkehr mit jener glänzenden Hauptstadt des
Sonrhay-Reiches zu dienen.
Gold war der Haupthandelsartikel von Gögo und dies edle
Metall war auch der vorzüglichste Gegenstand des früheren
Handels von Agades. Denn Agades hatte sein eigenes Gewicht
für dieses kostbare Metall, den Mithkäl, welcher noch
jetzt, wo die ganze Handelswichtigkeit gesunken ist und nicht
ein Gran Gold hier mehr, auf den Markt kommt, als Einheit
hei jeder Preisbestimmung dient. Dieser Emgedesische Mith-
käl ist durchaus verschieden von dem gleichnamigen Gewicht,
das in Tümbutu üblich ist; in Bezug auf den Spanischen
*) E l Bekri, notices et exlraits, töme XII, p. 649.
**) Ebn Batüta nennt es die schönste, grösste und stärkste aller Städte
im Negerland. Jov/mal Asiatique 1. c. p-. 230.
***) Leo, VH, c. 7.
f ) Navigazione di Aloise Ca da Mosto, c. 13: „La p r im a parte (deV oroj
va con la carovana che tiene il cammino d iM eü i ad unlvogo che si chiama
Cochia.”
•ff) Wir werden im ferneren Verlauf der Reise finden, dass eine andere direkte
Strasse von Gögo nach Tauät führt, sie scheint aber in früheren Zeiten
nicht benutzt worden zu sein, entweder der Schwierigkeiten der Strasse selbst,
oder des gefährlichen Charakters der Eingeborenen wegen.
Dollar als Einheit verhält sich der Emgedesische zum Tüm-
butu’schen wie a/5 zu l f . Für das Gros - Geschäft ist ein
grösseres Gewicht in Gebrauch, Namens Kärrue; der kleinere
Kämie enthält 33£ Mithäkel oder Mithkäl und ist
gleich Rottl, während der grössere Kärrue 100 Mithkäl
enthält und gleich Rottl ist.
Die Wichtigkeit des Handels von Agades und der Reichthum
des Platzes im Allgemeinen gibt sich deutlich durch die
Höhe des Tributs von 150,000 Dukaten zu erkennen, welchen
der König seinem Lehnsherrn, dem König von Sonrhay, zu
zahlen im Stande war. Diese Summe erscheint aber um so
bedeutender, wenn wir uns erinnern, dass Leo, um einen
Begriff von dem grossen Aufwand zu geben, welchen eben
dieser sein Lehnsherr, der König von Gögo, auf seiner Wallfahrt
nach Mekka machte, an einer anderen Stelle*) erzählt,
dass dieser, nachdem er Alles, was er mit sich genommen,
verausgabt hatte, ein Anlehen machen musste, das ebendieselbe
grosse Summe erreichte. Was die übrige Stellung des
Königs von Agades anlangt, so war sie damals genau dieselbe,
welche sie jetzt ist, und wir können, um sie zu beschreiben,
nicht besser thun, als Leo’s eigene Worte zu gebrauchen:
„allevolte scacciano il re e pongono qualche suo parente in
luogo di lui, ne usano ammazzar alcuno- e quel che piü con-
tenta gli abitatori del diserto e fatto re in Agadez.”
Leider können wir nicht angeben, aus welcher Zeit jene
höchst eigenthümliche Übereinkunft zwischen den verschiedenen
Stämmen herstammt, welche das Ceremoniell der Einsetzung
des Sultans von Agades feststellt, und ebenso das
Prinzip, dass er zu einer Familie gehören muss, welche als
von Scherif-Adel angesehn wird und nicht in Agades, noch
im Lande Air, sondern in Göber lebt. Ich war zuerst ge-
*) Leo, 1. VII, c. 1 : ,,e rimase debitore di cento cinquanta mila ducati
Barth's Kelsen. t.- 6 5