V O R W O R T .
Beim Erscheinen dieses zweiten und letzten Teils meines Reisewerks
erlaube ich mir darauf aufmerksam zu machen, dass er nach
demselben Plan wie der erste angeordnet ist; umfangreichere Ausführungen
über Staatseinrichtung, Häuserbau, Industrie, Kunst u. z. w. erforderten
eine Behandlung in gesonderten Kapiteln; ausserdem wurden
aber auch diesmal in den Reisebericht, welcher den Zug von Samarinda
zu den Kénjastammen in Mittel-Borneo schildert, eine Menge Beobachtungen
o auf verschiedensten Gebieten eingeflochten.
Vor allem, machte es dieser Umstand erforderlich, dass dem
Werk als Wegweiser zu den vielen Einzelheiten ein ausführliches Inhaltsregister
beigefügt wurde. Diesem Hauptregister folgt ein zweites, welches
die im Text vorkommenden inländischen Wörter enthält und somit in
bescheidenem Umfang eine Liste in Mittel-Borneo gangbarer Wörter
und ihrer Bedeutung darstellt. Diese Wörter gehören zwar verschiedenen
Dialekten an, doch habe ich ihren Wert durch sorgfältige Angabe
der richtigen Aussprache zu erhöhen getrachtet.
Jetzt, wo die wichtigsten Resultate meiner Forschungsreisen in
diesem Werke vor mir liegen, fühle ich mich verpflichtet, allen, die
mich auch bei der Herausgabe dieses zweiten Bandes unterstützt haben,
meinen lebhaften Dank zu bezeugen.
An erster Stelle meiner Frau, welche mich dazu ermutigte, schon
so bald nach dem erst 1900 in holländischer Sprache erschienenen
Werk „In Centraal-Borneo” ein zweites, noch umfangreicheres her