
Vier Ama-jamani-(KoCH
■ [ = j,T\vee-twee”
Vinger, zie Hand.
Visch I-i'Cka
Vischspeer, zie Elger
Vlakte Tepaja-koe
Vleescix = „Visch"
Vleugel Djaroe-
Vloed Bfe-tö
Voet Bau-wS ( K o c h ; ööli
„Teen”)
Vogel Pätgroe-, Pätroe-
Vol EjSkopiea- (Vg.
„Nabij” ?)
Voorbij (Mal. soedah)
zie Reeds.
Vöörgaan Ir&bau-
Voorheen Ai jakötä-
Vragen Kajö-rS
Vrede Ekwä-re
Vrede sluiten Ekwä-i*8 apoekoenä-
V roeger,z/iV oorheen.
Vrouw Käukwä-
Vrucht Naka*-
Vuur Oeta-
Vijand Oewäti-, Wäti-
Waar? Akari-
Waarom ?
masgm 1
Katei- miera-
Wang Oewä-r ( K o c h )
Warm Ama-moerie
Water Bie(S.KoK); 6ök Nata
(KocH)(vg. „Rivier” ),
Watermeloen Angtg- ( K o c h )
Weduwe Iekei-
Weduwnaar Akeri-
Week (n.l. zacht) Namearo-
Weenen, zie Huilen.
Weg Mako^-
Weggaan, zie Ver-
trekken.
Eriki (Mül. : Erika)
Mouw
(Vg. „Gaan”)
Koerani
Oeta
Awanioe'
Warari
lena- iena-
= „Twee-twee”
Ie-n sängga-
Para-ra, Para-r8
Mamoe-i
Moei
T ahage-
Oemä-lc
Tagoe-
Oesoe-b&
Tai-bS
Maha-i
Mändie-n
Mie-t. a-we
Ninggi-p mi-ndäb
wien [ = „Goed
geworden” ]
Damie- ninggi-p mi-
ndäb wien
Ma-hoet mändie-n
Boe-btie, Iewö-ge,
Sa-vS
Koema-, Namake-d<£
Taka-vS
Sö-k oni-m
[=„Slecht-mensch”]
E-ke
Tore-k£
Plörie-de
Enäk-, Ena-kö
Däka-
Moharie-lc iewö-gS
Moharie-k ämnä-ngga
He-rkg
Ko-ie
Nederlandsch
Wegloopen
Wegnemen
Werk
Werpspies
Wie?
Wind
Wit
Wolk
Wond
IJzer
Zacht, zie Week.
Zand, zie Aarde.
Zee (Mal. sagard)
Zeggen, zie Spreken.
Zeilen, zie Varen.
Zeilprauw
Ziele
Zingen, zie Spreken.
Zitten
Zoet
Zon
Zuster
Zuur
•Zwaar
Zwak
Zwart
Zwijgen
Zijn (Fr. ei re)
Mimika’sch
(1904).
Ki-r&
Kä-rSma
Kie-mier(8)
Napoetiea-rö
A-poe
Natoe-
Tau
Sakarie-
Namoeti-
Ai-pa, Ai-pe
IewSn-ä, Joewenä-
Jau
= „Broeder”
Tiete-
Iekieti-
Paukora*-
Iekakö-
Akwä-r8 mSnä-h
■v[= „Spreken .*...]
Aro-wa, Aro-w£
(Vg. J a ” )
Oetanata’sch
. (1828).
Mau-mau-mau
(M o d e r a )
Namatorani
(M o d e r a ) (Vg.
„Bewaren” !)
Oki (M ü l l e r )
Lowry (M ü l .: Lowri)
Topoka (Mü l.: To-
pokoe) *)
Poeroeti (M ü l . :
Poeroetie)
Piari (M ü l l e r )
Matigati . (Vg.
„Dood” !)
Aipa
Jauw
Ikoko
= J a ” ?
MgraukS’sch
(1906).
Bamie-t, Kievö-n
Ade-wnS
Säsa-i („Werken” )
Dä-me (Vg. „Piek” )
Te oni-m
Kiewä-rS
Köhie-
Däka- oemoe-m . [ =
„Water-hemel” ]
Aroe-
W d-kSrS
Sa
Etoe-be I
A-hie
Kiewar- oemoe-ve
Bö-n javoe-n
Iere-re
Zie
Ambie-de, Bäkana-ve
Araroe-ne
Katö-nie
Namoe-k&
'Jari-t
Kanie-rS
js= „Mager”
Konahie-
Sarie-n
Damie-
1) Voor „Rood” geven M o d e r a en M ü l l e r echter: Napetiäro, en Napeteharo;
dus hetzelfde wat hier te Mimika in 1904 „W it” heette. Waarscliijnlijk hebben we
dus met een misverstand te doen in de kleuren. S. K o k .