
q u ’ a v a n t d e l ’y a v o i r p a f le , f ô i t e n d o u c e u r , f ô î t
e n v i v a c i t é ; c e t t e r è g le e ft l a f e u l e c o n f i a n t e , l a
m o in s v a r ia b l e & l a p lu s c e r t a in e .
S u p p o f é q u e l ’a â t o n d e p a l ie r l e r a f ô i r fu r l ’ o n g le ,
f a i ï e c r a in d r e d e f è b le lT e r , v o i c i u n a u t r e m o y e n :
e n c o n f è r v a n t to u jo u r s l a m êm e l é g è r e t é d e l a
m a in , o n p e u t l e p a l ie r fu r u n m o r c e a u d e b o is
d e c h ê n e , d u h ê t r e o u d u la p in , p e u im p o r te ; i l
i a u t p r e n d r e l e b o is d e t r a v e r s & à c o n t r e f i l , c a r
a u t r em e n t i l n ’y f e r o i t n i b i e n n i m a l ; & d an s c e
f e n s , i l f a u t p a l ie r d e u x fo i s l e r a f ô i r fu r c e m o r c
e a u d e b o is ; e n l i g n e d i r e f t e & fa n s c h a n c e l e r ,
d e m êm e q u e fu r l ’ o n g l e : o n t i r e r a d e c e t t e e x p é r
i e n c e le s m êm e s é c la i r c i f lè r a e n s q u ’ a v e c c e l l e d e
l ’ o n g l e .
S i l ’a r t d e r e p a f f e r u n r a fô i r fu r l a p ie r r e e f l fi
n é c e l î a i r e , c om b ie n l ’e f l d a v a n ta g e c e lu i d e l e r e -
p a f îe r fu r l a m e u l e ? I l y fa u t b e a u c o u p d ’a t t e n t i o n ,
p a r c e qu ’ u n b o n r a fô i r p e u t ê t r e r e n d u m a u v a is p a r
p lu f îe u r s in c o n v é n ie n t s ; i l fa u t q u e fô n t r a n c h a n t
f ô i t é v i d é r é g u l i è r e m e n t , & q u ’ i l p l i e fu r l ’ o n g l e ,
d e l ’ é p a i l ïe u r d ’ u n e d em i l i g n e a u -m o in s , & au
p lu s d ’ u n e l i g n e .
I l f a u t f i i r - to u t q u ’i l f ô i t b ie n é g a l d ’u n b o u t à
l ’ a u t r e , & q u e l e t r a n c h a n t p r é f e n t e u n y e n t r e d an s
t o u t e f a lo n g u e u r fan s in é g a l i t é s n i c r e u x , m a is
a u c o n t r a i r e b ie n u n i .
J e v ie n s d e d i r e q u ’u n r a fô i r p e u t d e v e n i r m a u v
a i s e n l e r e p a f îa n t fu r l a m e u l e ; e n v o i c i l a p r e u v e ;
u n f e u l c o u p d o n n é à f e c , ( c ’ e f l - à - d i r e fan s e a u fu r
l a m e u l e , p r o d u i t c e c h a n g em e n t : l ’ e x t r êm e v i v a c
i t é d e l a m e u l e , f o rm e u n f r o t t em e n t fi r a p i d e ,
q u e l e tem p s d e l e r e g a r d e r fu ffi t p o u r d é t r em p e r
t o u t l e t r a n c h a n t , a u f li to u s l e s o u v r a g e s q u i tom b
e n t e n t r e le s m a in s d e c e s r em o u le u r s q u i v o n t
d a n s le s ru e s , t o u r n a n t a v e c l e p ie d u n e p e t i t e
r o u e q u i f a i t t o u r n e r u n e m e u l e , fu r q u o i i l s r e -
p a f le n t in d i f f é r em m e n t , c o u t e a u x , c i f e a u x , c a n i f s ,
r a f ô i r s , & c . fan s e a u , t o u s c e s in f lrum e n s fo n t b ie n t ô t
r e n d u s m a u v a is .
U n b o n r a fô i r m é r i t e c e r t a in em e n t d ’ ê t r e c o n -
f e r v é a v e c f o in & t e n u p r o p r em e n t , i l fa u t fu r - to u t
l e b ie n e f ïu y e r a p r è s l ’o p é r a t io n , p e u r l e p ré fè r v e r .
d e l a r o u i l l e .
Du cuir a repaffer les rafoirs.
L ’u t i l i t é d u c u i r n ’ e f l p a s d ’ u n e p e t i t e c ç n f é -
q u e n c e p o u r l e t r a n c h a n t d u r a f ô i r ; c a r i l n ’ e f l
p a s p o f l ib le q u e l e p lu s p a r fa i t f a f ï e a i f e r a e n t p lu s
d e d e u x o u t r o is b a r b e s , fa n s ê t r e r e p a f fé fur l e
c u i r , fu r l a m a in , fu r u n f ô u l ie r o u fur l a p i e r r e :
m a is c om m e l a p ie r r e u f è & g r o f l î t l e t r a n c h a n t ,
i l e f l in u t i l e d e s’ e n f e r v i r a v a n t q u ’i l f ô i t n é c e f -
f â i r e .
L a p r o p r ié t é d u c u i r e ft d e r em e t t r e l e t r a n c h a n t ,
p a r l a v e r t u q u ’ i l d o i t a v o i r d e p o l i r l e r a f ô i r d e
c h a q u e c ô t é , p a r c e q u e l e t r a n c h a n t q u i f è t ro u v e
e n t r e d e u x f r o t tem e n s a l t e r n a t i f s , r e ç o i t u n e fu -
p é r io r i t é d e v i v a c i t é t r è s - n é c e f la i r e .
L e c u i r e ft in d i f p e n f à b l e , m a is a u f li i l e f l e f -
f e n t i e l d ’e n a v o i r u n b o n : c e t t e b o n t é n ’ e f l p a s
fi d i f f i c i le q u ’ o n vfe l ’ im a g in e ; e n v o i c i l a c om p o f
î t io n a v e c l a m a u iè r e d e p o u v o i r le s f a i r e f o i -
m êm e .
P r em i è r em e n t , i l fa u t d o n n e r a u b o i s , f ô i t p a r
l e m o y e n d e l a r â p e , f ô i t p a r c e lu i d u r a b o t , l a
fo rm e q u e l 'o n v e u t , c ’ e f t - a -d i r e u n , d e u x , t ro is
o u q u a t r e f a c e s , d e u x f o n t fu f f i fa n te s .
I l f a u t q u e l e b o is a i t c in q o u f îx p o u c e s d e
lo n g u e u r fu r q u in z e o u f e i z e l ig n e s d e l a r g e u r , &
d e u x o u t ro is p o u c e s d e p o ig n é e .
S u r l e b o is a in f l p r é p a r é , l ’ o n c o l l e u n m o r c e a u
d e c u i r d e v e a u , o u d e b u ffle , o u d e c h a p e a u d e
c a f lo r fu r c h a c u n e d e fè s f a c e s .
A p r è s q u e l e to u t e f l f è c h é & b ie n c o l l é , fi le s
d e u x fa c e s n e fo n t p a s b ie n u n ie s , i l fa u t l e s d r e f î e r
a v e c u n m o r c e a u d e p ie r r e d e p o n c e à f è c , e n l e s
f r o t t a n t d ’u n b o u t à l ’ a u t r e .
O n d o i t a v o i r f o in d e b ie n b r o y e r fu r u n e p la q
u e d e f e r o u d an s u n m o r t ie r l a p o u d r e , p o t é e ,
o u t e l l e a u t r e d r o g u e q u e l ’ o n v e u t m e t t r e d e fliis
l e c u i r , e n l a p a f fa n t e n fu i t e a u t am i s d e f o i e , a fin
q u ’ i l n ’y r e f ie - p a s u n f e u l g r a in f e n f ib le a u d o i g t ,
p a r c e q u ’ u n f e u l fu f f i ro i t p o u r é b r e c h e r l e r a fô i r
a u t a n t d e f o i s q u ’ o n l e p a f le r o i t p a r -d e f fu s .
O n p e u t f a i r e d e s c u i r s a v e c p lu f îe u r s fo r te s d e
c h o f è s , c om m e d e l a b r iq u e à f o u r , d u c a r r e a u „
d u t r i p o l i , d u c r a y o n r o u g e , d e l a m in e d e p l o m b ,
d e l a p ie r r e à r a f ô i r , d e l a p ie r r e d e p o n c e , d e
l a p ie r r e à c o u t e a u x o u d e f a u x , d e l a c r u c h ç à
P e a u , d e s c r e u f è t s à f o n d r e , m a is n e u f s , e n f in
to u te fo r t e d e t e r r e c u i t e .
L a p ie r r e à c o u t e a u , c e l l e d e p o n c e & l a c r u c h e
à l ’ e a u fo n t c e l l e s q u i m a n g e n t l e p lu s v i t e , c ’ e f t
p o u r q u o i i l f a u t q u ’ e l le s f ô i e n t b r o y é e s p lu s fin ,
fîn o n le s c u i r s a r r o n d i ro n t t e l l em e n t l e t r a n c h a n t ,
q u ’i l s l e m e t t r o n t h o r s d ’ é ta t d e f a i r e p lu s d e d e u x
o u t ro is b a r b e s ; e n c o r e c o u p e r o n t - i l s fi r u d e s , q u ’ i l s
fe r o n t f e n t i r d e s c u i f ïô n s a u v i f à g e .
U n b o n c u i r , i l e f l v r a i , r e v i e n t u n p e u c h e r ;
e n v o i c i l a c om p o f ît io n : l e s p o té e s a v e c le fq u e l l e s
n o u s p o l i f lô n s l ’a c ie r a u p o in t o ù n o u s v o u lo n s ,
fo n t P é m e r i c , l e r o u g e d ’A n g l e t e r r e , l a p o té e
d ’ é ta in & l e c in a b r e o u v e rm i l lo n ; o n p r e n d d e
l ’ ém e r i c p i l é b ie n fin p o u r l e c ô t é n o i r , c om m e
l e p lu s m o rd a n t ; & p o u r l e d e rn ie r c ô t é , d u rouge
d'Angleterre.
Ce r o u g e q u i e f l u n f è c r e t p o u r l e s a r t if t e s f r a n -
ç o i s , n ’ e f l a u t r e c h o f e q u e d e l ’a c ie r fo n d u , v o i c i
t o u t l e m y f lé r e .
P r e n e z d e b o a . a c ie r , ç o u p e z . - le d e g r o f le u r à
pouvoir en mettre dans un creufet; mettez le tout
au feu de charbon de bois: à la forge; lorfque
l ’acier efl chaud à blanc, jettez-y ( fans fôrtir le
creufet du feu ) deux ou trois morceaux de foufre
de la grofleur d’une noix, l’un après l’autre, a la
diftance d’une minute l’un de l’autre ; après que
l ’acier efl fondu, jettez-le dans une lingotiere, &
le laiffez refroidir de lui-même ; broyez ce corps
dans un mortier , feulement jufqu’à ce qu’il fôit a !
demi-fin.; mettez-le enfuite fur une feuille de tôle,
& fur un brafîer de charbon de bois ; remuez-le un
peu pendant qu’il rougit, avec une petite tringle
amincie par le bout en pèle ; & lorfqu’il efl bien
rouge, couvrez le tout avec un autre morceau de
tôle rouge , & des charbons ardens-par-deflus, afin
qu’il fe tienne rouge long-temps , & laiflez-le pafîer
toute la nuit dans ce feu , 8t qu’il fe refroidifle de
lui-même.
Le lendemain retirez-le du feu , & achevez de
le broyer fur une plaque de fer de dix-huit a vingt
pouces de long, fur douze à quinze pouces de large
avec une mâfTe de fer ou marteau, du poids de douze
à quinze livres ; fi vous y Tentez, en broyant, de
petits grains qui , n’ayant pas été fondus, vous pa-
roifïent rouler fous le marteau, paiïez-le au tamis
de foie.
Ce rouge efl fort çher^, par J a raifon qu’il efl
très-long à broyer, & qu’à peine un homme en peut
broyer fept à huit onces dans toute {ajournée, parce
qu’il n’efl bon qu’étant broyé au fuperfin.
Je découvre , dit M. Perret, ce fecret au public,
parce que quantité d’arts & métiers _ en ont be-
foin , & font dans le cas de s’en fervir pour polir
l ’acier.
Il feroit à fouhaiter que quelque patriote le composât
& en fît fon occupation , pour ne pas être
obligés d’alle.r chercher chez, l’étranger ce que nous
pouvons faire chez nous ; quant à nioi, mes occupations
font en trop grand nombre pour y ajouter
celle - ci : ainfî je ne lè fais que pour moi ;
& pour ne rien céler , je le fais meilleur que
celui d’Angleterre, parce que j’y ajoute fur une
once de rouge , un demi-gros de cinabre & une
demi-once de potée d’étàin ; ces trois drogues bien
mêlées enfemble & délayées avec - de l’eau de vie.
L ’expérience de dixannees me prouve qu’il efl meilleur,
& diligent du double.
De la limaille d’acier dans un pot de terre neuf,
dans lequel on jette du bon vinaigre pour le dif-
fôudre en rouille dans l’efpace de quinze jours ,
donne une potée pour polir, lorfqu elle eft bien
broyée : le fafran de mars , ou la rouille qu’on retire
des pots de fer dans lefquels on fait l’eau-forte,
polit aufli bien ; mais ees deux fortes ne valent pas,
à beaucoup près, le rouge d’Angleterre, tel que je
le compofe.
Dans’ le cas où l’on ne pourroit pas avoir du
rouge d’Angleterre , la potée d’etain & le cinabre
bien mêlés enfemble équivalent prefque le rouge
anglois ; quant à la ciofe de l ’un & de 1 autre , fur
une once de potée d’étain , un demi-gros de cinabre
fuffit.
Il faut allier ces drogues, fôit poudres ou potées
avec quelque liquide , pour pouvoir s’en fervir
, c’efl-à-dire , qu’il faut en taire une efpece
de gomme , afin cle pouvoir les appliquer facilement
fur le cuir ; pour cet effet , l’on peut prendre
un peu d’huile d’olive , avec laquelle on les délaiera
bien dans un petit pot.
Il faut faire cette efpèce de pâte aulfl dure qu’il
eft poflible ; l’étendre enfuite fur le cuir avec une
fpatule ou la pointe d’un couteau , & en couvrir à
froid toute la fiirface.
Autre moyen : faites fondre dans un petit pot
un peu de fu if, dans lequel vous jetterez de l ’é-
meric , ou telle autre poudre que ce foit ; délayez
le tout enfemble à chaud , mais non bouillant ,
& l’étendez de même fur le cuir avec la fpatule.
La graille de porc , qu’on appelle fa in - doux ,
eft encore meilleure , le beurre frais peut très-bien
fervir ; mais ce qu’i l y a de plus parfait, eft la
graille retirée du pot-au-feu, ou , pour mieux dire ,
cette lame de graiffe que l’on retire de deffus 3e
bouillon froid , afin que la foupe ne fôit pas fi
griffe : les graiffes de viandes rôties ne font pas
moins bonnes, étant toutefois préparées comme
le fuif.
Que ce foit avec huile, fuif ou graiffe , il faut
l’étendre avec la fpatule fur le cuir, & n’en mettre
que l’épaiffeur d’une pièce de deux fols ; s’il y
en avoir davantage, la comppfîtîon fe formerait en
écailles , & fe détacheroit du cuir ; il arriveroit
aufli qu’en repafîant le rafôir, elle fe ramaflèroit
par petits monceaux , & occafîonneroit des trous &
des inégalités qui nuifent beaucoup au tranchant
du rafôir, & rendent la manoeuvre plus difficile.
Il faut laiffer fécher le cuir, ainfî préparé, un
jour ou deux avant que de s’en fervir, fur-tout s il
eft à l ’huile ; il forme enfuite un cuir parfait ,
& en état de fervir pendant plus de fix mois.
La façon de repaffer un rafôir fur le cuir eft pré-
cifément tout le contraire de celle de le repaffer
fur la pierre : fur celle-ci, c’eft le tranchant qui
marche devant ; mais fur le cuir c’eft le dos qui
va par devant, & le tranchant le fuit.
Il efl effentiel d’avoir un étui pour renfermer le
cuir à chaque fois qu’on s’en -fert ; pour le confer-
ver , il fuffit qu’il foit fait en papier fort : c’eft le
moyen d.e le tenir proprement ; il n’eft pas douteux
que toute autre matière étrangère à fa compofîtion ,
eft dans le cas de le gâter; il eft bon aufli d’effuyer
le rafôir avant de le paflfer deffus.