de bandes e t le d ro it d’hébergement. — Droit de justice des t itu laires
de fiefs. — Nature e t quotité des impôts. — Caractère milita
ire de la société éthiopienne. — La domesticité se confond
avec la famille.
C h a p i t r e IX. — Hivernage à Goudara.,— Famille du
Dedjadj Guoscho. — Birro Guoscho. — Complications
politiques. — Nouvelle entrée en campagne....................
Valeur des jugements de Lik Atskou su r ses compatriotes. —
Les ënfànts d u Dedjadj-Guoscho. — B irro Guoscho. — Son enfance.
— Ses rappQrts avec le Bas Ali. — Tix ¡1, Méred e t Dempto. -r-
Rupture avec le Ras. — La Waïzoro Oubdar. — Complications politiques.
— Les fils de Conefo. — L’Azzage F an ta est envoyé avec
u n message auprès du Ras et de la "Waïzoro Manann. Birro
investi de la succession de Conefo. — Le Dedjadj Guoscho se d é cide
à m a rch e r contre les fils de Conefo. — 11-est a rrê té p a r la
maladie d e là Waïzoro Sah a lo u .— Guérison de celte princesse. —
Son caractère. — Départ du Dedjazmatch.
C h a p i t r e X. — Bataille de Konzoula. — Birro Dedjazmatch.
Entrée en campagne. — Les habitants du Metcha. — Leur pays.
— Le peuple Agaw. — La Maskal ou fête de l ’invention de la croix.
— F estin e t parade. — Trouvères, bouffons, thèmes de guerre. —
Messages en tre le Dedjadj Guoscho et les fils de Conefo. Sacrifice
de trois taureaux. — Bataille de Konzoula. Thème de
g uerre d u Dedjadj Guoscho. — lima est fait p rioonnier. — Rentrée,
au camp. — Désordre et gaîté. — Débats judiciaires après la b a taille.
— Droit de b u tin ; les prisonniers de guerre. — Paroles du
Dedjadj Guoscho aux fils de Conefo. — i l s sont enchaînés. — La
détention en E thiopie. — Birro réclame les timbales de Conefo. —
Un trafiquant à la to rtu re . — Soldats envoyés en ravitaillement.
— Je quitte le p rince.— A rrivée au camp d u Dedjadj Birro.— Séjour
chez Birro. — Visite à l’église de Findjà. — Position.politique de
Birro en Dambya. — Syoum déserte le Ras e t vien t p ren d re du
service chez Birro. — Siège du Mont-Fort de Tchilga. — Cruauté
de Birro. — Le p ré ten d an t Woldé T e k lé .— Rentrée à G ondar.
Reproches du Lik Atskou. — D escription d ’une église éthiopienne.
Droit d’asile. — Église de Notre-Dame à Gondar. — La W aïzoro
Bir-Waha. — Le Balambaras Aschebber re n d u à la lib e rté .—Arrivée
de Birro à Gondar. —Visite à l’habitation de l’itiégué M entewab. —
Birro tue.de sa m a in deux de ses soldats pillards. — Promesses de
r e to u r, — Serment de Birro.
Pages.
C h a p i t r e XI. — Visite au Dedjadj Oubié. — Rapport du
Gouvernement britannique avec la famille de Sabagadis.
— Départ pour A d en ..................................... • • •
Départ de Gondar. — Rixe en tre soldats e t paysans. — Arrivée
à Adwa. — Visite au Dedjadj Oubié. — Avanie chez ce prince.
381
421
Pages.
— Insolence de ses gens. — Départ p our Moussawa. — Halale et
Digsa. — Le Bahar-Négach Za-Guiorguis.—Les augures d’Abdallah.
— Arrivée à Moussawa. — Réception chez Aïdine Aga. —Plan de
voyage. — Retour à Adwa. — Message à Oubié. — La domesticité
en Ethiopie. — Maïe-Tahalo. — L’envoyé français. — Querelle
avec Oubié. — Menaces d’Oubié. — Dévouement d’Ezzeraïe. —
Retour à Adwa. — Départ de m on frère p our Moussawa. — Bruits
de guerre entre le Ras Ali e t les Dedjazmatchs Guoscho e t Bir^u
— Le P. Sapeto et Ta mission catholique. *Sc Retour! chez Te
Bahar-Négach de Digsa. — Les Akala Gouzaïe et les Sahos, —
Importance de Bahara-Négach. — Installation à Maharessate.
Rachat d’une jeune esclave. — Déjeuner prélevé su r une caravane.
— Les torrents en Éthiopie. — Le moine lépreux. —.Son
intervention auprès d’Oubié e t explication du malveillant acéueil
de ce prince. — Rapports du Gouvernement britannique avec la
famille de Sabagadis, Polémarque de Tegraïe. — Rachat, d’une
au tre esclave. — Message du Lik Atskou. — Départ pour Moussawa.
— Intimité avec Aïdine Aga e t le Said Mohammed-el-
Bassarawi. — La légende du serpent. — Les conteurs arabes. —
Adieux à Aïdine Aga. — Départ p o u r Aden.
C h a p itre XII. — L’influence anglaise........................................871
Arrivée au p e tit p o rt d’E d e .— Débarquement et séjour à Moka.
— Le Schérif Hussein.—Arrivée à Aden. — D escription d ’Aden.—
Visite au capitaine Heines, gouverneur d’Aden. — Motifs du
dép art antérieur de mon frère. — L’hospitalité du lieutenant
d’artillerie. Ayrton. — Départ pour Berberah. — Commerce de
Berberah. — Les Somaulis. — Usage p our to u t étrange r d e choisir
un abbane ou protecteur. — S cher Marka, agent indigène du
gouverneur d ’Aden, réussit à nous fermer la ro u te du royaume
de Harar. — Départ p o u r Zeylah. — Arrivée à Toudjourrah.
Le sultan de Toudjourrah. — Difficultés de débarquement. Encouragements
donnés p a r Saber. — Le Sultan rassemble son
conseil. — Permission de débarquer due à l’apparition d’un b â timen
t de guerre que l’on croit français. — Le capitaine Christofer.
— Vie à Toudjourrah. — Le sultan oscille en tre deux p a rtis . —
L’envoyé français est chassé à coups de bâton. Deux briks
anglais s e re lay en t p o u r nous observer — Guet-apens. L ambassade
du capitaine Harris. — M. Hadjitor. — Message à Sahala
Sillassé. — Départ p o u r Hodeydah.
FIN DE LA TABLE DU PREMIER VOLUME.
Paris, imp. Balitout, Questroy et C% 7, rue Baillif.