MÉMOIRE S U R L E S P L A N T E S
C e gr a in est la pr in c i pa l e n o u r r i t u r e d e s h a b i t a n s d uSa y ' c l ; i! d o n n e u n e f a r ine
b o n n e p o u r faire des g â t e a u x , ma i s d o n t on ne fait p o i n t de pa in l e v é , c o m m e
avec le blé. La ma n i è r e de b a t t r e le gr a in c o n t r i b u e à ce q u e l 'on puisse en r e t i r e r
c e t t e f a r ine t r è s -be l l e . Le n o r e g , ou c l i a r i o t , sous l eque l on é c r a s e les paiiicules du
s o r g h o , s épa r e t o u t ^ à - f a i t le gr a in de sa ba l l e : u n b a t t a g e plus léger ne le r e n d r o i t
pas aussi n e t . Onma n g e ' l e s gâ t e aux de s o r g h o très-bons d a n s la h a u t e E g y p t e , t a n d i s
q u ' e n E u r o p e , d a n s l'istrie et le F r i o u l , p a r e x emp l e , on f a i t , suivant les observat
i o n s de H o s t , du p a i n de sorgi lo mé d i o c r e a v e c de la ferine K l a q u e l l e la ba l l e
d u g r a i n est mê l é e ( [ ).
Les tiges du s o r g h o s o n t f o r t l égè r e s , et l o n g u e s de t roi s à q u a t r e mè t r e s [ n e u f
à d o u z e p i e d s ] : o n les c h a r g e sur de s b a r q u e s ; elles se v e n d e n t p o u r br ide r . On
n e se sert p o i n t d ' a u t r e c omb u s t i b l e p o u r f o n d r e le v e r r e d o n t on a b e s o i n d a n s
les f a b r i q u e s de sel ammo n i a c .
Les Ég y p t i e n s a p p e l l e n t le ma i s ou bl é de T u r q u i e , daiira/i châmy ou tourky,
c'est-à-dire dourah de Syrie ou de Turquie. Ils en r é c o l t e n t c ommu n éme n t les épis
à d emi -mu r s , p o u r les ma n g e r rôt i s . Ils s ème n t le ma ï s aux même s é p o q u e s q u e
ie s o r g h o , et l ' a r ros ent b e a u c o u p ; ils en f o n t d e u x r é c o l t e s de suite d a n s la même
t e r r e . Ils c o n n o i s s e n t t r è s -bi en le mi l l e t o r d i n a i r e , et l a p p e l l e n t dokhn. N o u s a v o n s
v u , à S y è n e , q u e l q u e s pi eds du mi l l e t à c h a n d e l l e s , qui est u n gr a in g é n é r a l eme n t
cultiv e aux pays dos n o i r s , en Af r i q u e .
L e s o r g h o est f o r t a b o n d a n t en Ar a b i e ; il n e s'y a p p e l l e p o i n t doiirah, c o m m e
e n Eg y p t e ,ma i s inmn {2).
Prosper Al p i n a n o m m é le s o r g h o millet d'Éihiopie ( 3 ) , d é s i g n a t i o n d ' a u t a n t
plus c o n v e n a b l e q u e c'est le gr a in qui sert à n o u r r i r les p e u p l e s de c e t t e c o n t r é e ,
c h e z lesquels les c é r é a l e s c o n n u e s d a n s la plus h a u t e a n t i q u i t é , f u r e n t le mi l l e t
e t l 'orge {4}. J e ne c roi s p a s , au s u r p l u s , q u e P l i n e , qui a p a r l é du mi l l e t de s
É t h i o p i e n s , ait r e s t r e i n t c e t t e s igni f i c a t ion au v é r i t a b l e mi l l e t seul ; il y a , en
A f r i q u e , plus i eur s e spè c e s de grains q u i o n t dû ê t r e pris p o u r de s mi l l e t s .
L e s o r g h o va r i e p a r la c o u l e u r de s gr a ins et p a r ses pani cul e s . Be l o n vi t c u l -
t i v e r , d a n s la Ci l i c i e , du s o r g h o à gr a in b l a n c , qui d i f f é r o i t d e celui de L omb a r -
d i e (5). P r o s p e r Al p i n a r ema r q u é q u e le s o r g h o d 'Ég y p t e p r o d u i s o i t de s p a n i c u l e s
p e n d a n t e s ( 6 ) . T r o i s e spè c e s de s o r g h o , auxque l l e s L i n n é a d o n n é les n oms
^XHùlcus Sorghum, Holais bicolor, et Holcus saccharams, ne s o n t i n d i q u é e s q u e
comme de s variétés p a r Goer t n e r [7) et p a r L ama r c k (8). L e mé l a n g e de ces e spè c e s
o u va r i é t é s est sus c ept ibl e de les a l t é r e r ; ma i s elles s o n t p r e s q u e t o u j o u r s faciles
à s i g n a l e r , c o m m e les s o u c h e s d ' a u t r e s va r i é t é s plus n omb r e u s e s . On c u l t i v e e n -
semble , en A r a b i e , \HQICUS Sorghum et XHolcus saccharaïus (9). En Eg y p t e , c e t t e
d e r n i è r e e sp è c e est r a r e : on l ' appe l le dokhn, c o m m e le mi l l e t ; et on la s ème d a n s
quelques j a r d i n s , p o u r en n o u r r i r des oi s e aux.
C U L T I V É E S EN E G Y P T E .
VHolcns bicolor, c a r a c t é r i s é p a r la c o u l e u r n o i r e des b a l l e s , qui se c ommu n i q u e
aussi q u e l q u e f o i s au gr a in , est plus f r é q u e n t d a n s l ' I n d e q u e les a u t r e s espèces
d u même g e n r e ( i ) . On t r o u v e de s pi eds de ce s o r g h o n o i r , épa r s en Ég y p t e ,
au mi l i eu de s vastes c i i amp s de s o r g h o j a u n e , qui est celui q u e l 'on p r é l e r e .
Pline a d é c r i t le s o r g h o de l ' Înde c o m m e u n e e spè c e de mi l l e t à grain n o i r et t r è s -
gros, c o n n u à R o m e d e p u i s dix a n s , au t emp s où il é c r ivoi t (2). Le s o r g h o j a u n e
paroît n' avoi r é t é cul t ivé q u e b e a u c o u p p l u s t a r d en Italie. U n e c h a r t e h i s t o r i q u e ,
c o n c e r n a n t le b o u r g d 'En c i s e , en P i é m o n t , c o n s t a t e q u ' a v a n t l'an 1 2 0 4 , le
grain a p p e l é meliga n ' é t o i t p o i n t c o n n u d a n s ce p a y s , et q u e c e t t e a n n é e - l à , on
l ' a p p o r t a de Na t o l i e à En c i s e , p o u r essayer de le cul t ive r . Le n om de meliga
c t o i t usité en Na t o l i e {3) ; il f u t c o n s e r v é en L o m b a r d i e , où Ma t t h i o l e (4} et
Anguiliara (5) , au s e i z i ème s i è c l e , o n t é c r i t q u e le s o r g h o é t o i t le g r a i n a p p e l é
ìndica et 7ncHga.
Belon a p p e l o i t le s o r g h o un b l é (6); et P r o s p e r Al p i n , se c o n f o rma n t en q u e l q u e
s o r t e aux expr e s s ions de P l i n e , l ' appe loi t un mi l l e t ; ma i s plus i eur s hi s tor i ens de
l ' a n t i q u i t é se s o n t servis des n oms de blé ( 7 ) , et m ê m e d ' o r g e (8) , p o u r dé s igne r
le s o r g h o : au mo i n s e s t - i l vrai q u ' o n ne s a u r o i t a p p l i q u e r q u ' a u s o r g h o ce q u e
les hi s tor i ens r a p p o r t e n t de la g r a n d e u r et de l ' ext r ême f e r t i l i t é des gr a ins qu'ils
o n t indiqué s d a n s les pays même s où l 'on c u l t i v e le s o r g h o .
H é l i o d o r e di t q u e le bl é et l ' o r g e de l'île de Mé r o é (9) r e n d o i e n t t roi s c e n t s
p o u r u n , et q u e leurs c h a ume s c a c h o i e n t un h o m m e à c h e v a l , ou même mo n t é
sur un c h ame a u . Le s expressions r é p é t é e s *^orge et de blé ( 1 0 ) , p r e s q u e ins épa r abl es
dans divers passages des a u t e u r s Gr e c s , n o u s suggè r ent la p e n s é e qu'elle s o n t é t é
usitées p o u r d é s i g n e r , d ' u n e ma n i è r e g é n é r a l e , les bi ens de la c amp a g n e , q u e
l ' o n sait ê t r e de d i f f é r e n t e n a t u r e , suivant les pays. H é r o d o t e p a r l e de la g r a n d e
f e r t i l i t é et des feuilles larges de q u a t r e d o i g t s du bl é et de l 'orge d'As syr i e (i i ) ,
tellemen t qu'il est n a t u r e l de c r o i r e , c o m m e l'a é n o n c é Sp r e n g e l (12), q u 'Hé r o d o t e
avoit p o u r b u t de p a r l e r du s o r g h o .
Nous aj>pelons bl é le ma ï s d 'Amé r i q u e , qui est d ' u n g e n r e ])articulier ; et s o n
n om spé c i f ique de bl é de T u r q u i e n o u s s emb l e dû à sa n a t u r a l i s a t i o n d a n s diverses
provinces de l 'Or i e n t , où il a é t é p o r t é d ' a b o r d p a r les Es p a g n o l s et les P o r t u -
gais , sous un c l ima t plus f a v o r a b l e q u e celui des r é g i o n s mo i n s t emp é r é e s de
l'Europe . Le s É g ) p t i e n s a t t r i b u e n t l ' i n t r o d u c t i o n du maïs au c omme r c e a v e c la
Syrie ou la T u r q u i e : les n oms dourah châmy et dourah tourky, q u e j'ai c i t é s ,
n d i q u e n t c e t t e or igine é t r a n g è r e . J u s q u ' i c i les c ommu n i c a t i o n s e n t r e l ' anc i e n
(1) Host, Gram. Austr. torn. IV, pag. 58.
(2) FoTsk.ll, i'lcra j^gyj'uaco'Arabica, pag. 174.
(3) Prosper Alpin, Her./E^pt., xom. I ,pag. 176.
(4) mWyl^at.Hist. lib. x v n i , c a p . io,pag.4.Ì9.
(j) Belon, O/wn-iJiwii, ¿T'f. liv. 11, chap. too.
(6) Prospcr Alpin , loco citato.
(7) De fmet. ec Semiii.plantarum,
(8) Dictionnaire encyclopédique, 1
(9) Forskal, loco dialo.
n.Il,pag.3et3.
1, ¡lJ,pii¿. /.í».
('} y^yez I^Kmphiùs, //ert, Amb. lom. V, pag. 195.
(2) Nat. llist. lib. x v i n , cap. 8, pag, 4.15.
(3) Extrait de la ciiarte insérée dans l'ouvrage Italioii
intitulé, Storia d'incisii, da Cioseff Anionio Aloiuuiri,
a,m. iSio , in Asti. tom. I , pag. tgS.
(4) Comment, in DioscoriJ. pag. 416.
(5) ¿opni iSimj'lici, 99.
(6) Bc-lon,/ofûdMfP.
(7) Theoplirast. lib. v i i i , cap. 4, p. 932.
(B) Herodot. Nist. lib. i, cap. 193; Hcliodor.
i ib. 10, pag. 461, eJir. S.', Hieron/rii. Commdin. ann. 1696.
H. N. TOME I I .
(9) Heliodor. loco chato.
(to) Celsius (Hierolwt. / / , p. 12.^ etanteced.) a fait
remarquer le retour fréquent de ces deux mots réunis
dans les langues Grecque et Hébraïque. 11 cite, outre les
auceursGrecsdont je viens de tairemention, Thucydide,
liv. V I ; Diogène de Laërtc, /¿v. Viii,pag.xyg;
.L^icien, in Ainoribiis, pag. S97; Plutarque, AI. Anton.
tom. I, p. 954 ; Arrien, Jnd. p.ig. 563, &c. &c.
( t i ) Herodot./ufo cii(Jfo,
(12) Historia ni herbaruv, tom. I, pag. 79.