waren, in die Wälder zurück, wo sie einander das Gelübde ablegten,
nicht länger das Feld zu bebauen und keine Hühner zu
halten, weil sie das Krähen der Hähne verschiedentlich verra-
then. Die Papuas auf Neu-Guinea fliehen au f Kähnen, wenn die
Horafora zu Lande, und in die Wälder, wenn sie zur See angreifen.
Die ursprüngliche Heimath der Bugis von Waju fand
sich am See Tapa ra-Kara ja im Norden des südwestlichen Armes
von Celebes. Ihren verlorenen Prinzen suchende Edle von Ma-
nilla kamen nach Gowa (Goa) in Celebes und erkannten ihn
dort in der Person des Prinzen, der der bis dahin unfruchtbaren
Königin nach dreijährigem Verzüge geboren war. Er sprach
mit ihnen in der Sprache Manillas und erkannte (wie der wiedergeborene
Dalailama) seine früheren Spielsaehen und Kleider,
die man mitgebracht hatte. Sein Vater erlaubte ihm, den Thron
Goas zu erben, und sandte jährlich Geschenke. Fürst I-Maling-
k aang (später Abdallah) erkannte bei Tollo in Celebes,*) in der
Mitte fünf auf einem Steine sitzender Männer, den Propheten
Moliamed, der ihn bekehrte und die Glaubensformel in seine
Hand schrieb (s. Matthes). Der Buddhismus war früher durch
eine ähnliche Erscheinung goldglänzender Schirmträger (wie die
Eteo-Butaden im Monat Scirophorios) eingeführt. Die für die
Asche des heiligen Sche-Yoescoepoe nach Bantam geschickten
*)' Boto-Lenipaiigaug (the soothsayer of Lempangang) prophecied the prince
of Sowa (in Celebes), that the man, by whom he would perish, was still in the
womb. After all pregnant women had been killed, by dragging a boat over them,
he prophecied afterwards that he was just born, and although all young children
were killed, afterwards that he was wearing the kris (as the hero Aroe-Palakka).
The stolen treasure of the king was found by the prophet through the confession
of the seven thie fs, who heard his remarks, when his wife brought him
(one after the other) the seven cakes. When death was near, the Boto (soothsayer)
assembled all his descendants, and ordered them to deposit afterwards
offerings on the p la c e , he was standing (without prayers) and then disappeared
(noise in the grave, with his foot-traces, indicates war). The Koelaoe (stony
concretions in fruits, animals etc.) are considered as amulets (which make invulnerable),
by the inhabitants of Celebes, who estimate the most the Koelaoe
naga (concretion of a dragon) and the Koelaoe-oelara (concretion of a serpent).
Long life is ascribed to a Koelaoe in the interior of the person, at whose death
all strive to catch the Koelaoe.
Boten des Rajah von Gowah wurden im Traume belehrt, den
Nachstellungen der Holländer zu entgehen, und die Handvoll
vom Grabe genommene Erde vermehrte sich wunderbar in ihrem
Korbe. Die im XVII. Jahrhdt. unter Dain Mangali in Siam an gesiedelte
Colonie der Bugis wurde durch die mohamedanischen
Priester angereizt, die heidnische Dynastie zu stürzen, missglückte
aber in ihrem Unternehmen. Als der König Golcondas eine
Copie des Koran an den König von Siam schickte, suchten seine
Emissäre die heilige Sprache des Pali durch die ihrige zu ersetzen
und sollen in der Disputation mit den siamesischen Priestern
den Sieg davon getragen haben, dann aber durch Con-
stantin Faulcon, in seiner Empfehlung des römischen Katholicis-
mus, wiederlegt worden sein. Craen Sombanco (Vater des Craen
Biset) eroberte (als König von Hongagas oder Magagar auf
Celebes) die Provinzen Mandar und Bauguis. Sein Bruder Daen
Ma-alle flüchtete vor den Nachstellungen der Holländer nach
Java und nahm dann die Einladung des Königs von Siam an,
wo die von seinen Begleitern angezettelte Empörung durch Con-
stanz unterdrückt wurde (s. Gervaise). Auf die Daens oder
älteste Klasse , der Adeligen in Celebes folgen die Cares und
dann die dritte Klasse der Lolos. Ruis Vas Pereira, Gouverneur
von Malacca, schickte die Gesandten des Königs von Soppen
(auf Celebes) mit Anton Pa'iva zurück, der den König au f seinen
Wunsch in der neuen Religion des Christenthums unterrichtete.
Als diese Neubekehrten am Hofe des Königs von Makassar mit
einigen Mohamedanern Sumatras über die Vorzüge ihrer Religion
stritten, wurde beschlossen, diejenige Religion anzunehmen, deren
Lehrer zuerst ankommen würden, worauf die Königin von Achen
mehrere Cazi schickte, die zum Islam bekehrten (s. Gervaise).
Um nicht die Frauen allgemein (wie die Mohamedaner) der Ver-
dammniss zu überliefern, werden sie (in Makassar) beschnitten.
Die Agguys (in Celebes) setzen den zu beschneidenden Knaben
zwischen die Hörner des Kopfes eines geopferten Büffels. Die
Sklaven der Agguys (auf Celebes) theilen sich in die Labes (die
beim Opfern helfen), die verheiratheten Santary (die die heiligen
Bücher bewahren und die Moscheen reinigen), sowie die in Mekka
von Mufti geweihten Touam, die predigen. Der Stamm der