Jakun wandernd. Die Semang (Qnedahs) heissen Bila in Perak,
an die Bilti Birmas und der Nicobaren anschliessend. Sie entziehen
sich den Blicken Fremder, wie das unsichtbare Volk in
den Goldminen Afrikas (nach Lyon). Nach Höst erhandeln die
Marokkaner das Gold an der Grenze der Negerländer „ohne den
earliest post-dravirian formation of Ultra-India was monosyllabic and prepositional,
but modified in some instances by the influence of the prior Dravirian. This
formation (the Mon-Anam) was an extension of the formation of Southern China
and is consequently allied to the Lau or Siamese, which originated in Yunan.
The principal remnants of this formation are the Anam, the Kambojan with
adjacent Kha, Chong (prior the Siamese emigration in the Menam basin) etc.,
the anciently conterminous and closely allied Mon or Peguan and the Kassia.
This formation was distinguished by its prefixed definitives, which are largely
preserved in the Munipuri, Naga, Jil and Gangetic languages, including some of
the Nepaulese. Its vocables are found in all these languages, but to a remarkable
extent in the Kol dialects, proving that the Peguan formation embraced Lower
Bengal and a portion of the Yindhyan, although the Dravirian basis was preserved
in the languages of the latter. The same formation embraced the languages
of the Nicobar islands and the Malay peninsular (Simang and Binuaj and at an
early period its spread over the eastern islands from Sumatra to Polynesia, although
in some islands the archaic Dravirian and in other the intermediate African
and Malayan remains as the linguistik basis. The next Ultra-Indian formation
was the Tibeto-Ultra-Indian, which is distinguished from the Mon-Anam by its
Tibetan or post-positional and inversive character. It embraces the Burman
the Karen, the Yuma dialects from Kyen to Kuki, the Manipur, Naga, Mikir,
Singpho, Mishmis and Abor-Miri. It also spread westwards up the Gangetic
basin and into that of the Sutledge, the Garo, Bodo, Dhimal, the Akko, Changlo
and other Himalayan languages, as far westwards as the Milchanang and Tibberkad
belonging to it, so far as they are not Dravirian, Tibetan or Arian and so far as
they do not preserve remnants of the Mon-Anam formation. The various pre-Arian
formations of India and Ultra-India have affected the populations and languages
of the Indo-Pacific islands (Logan). The first migration from the northern side
of the Himalayan is best represented by the Anam, Kambojan, Mon and Lau
tribes. At a later period they were intimately connected with the succeeding emigration
from Tibet that of the proper Tibeto-Burman tribe (Logan). In eras preceding
the southern advance of the Semitic family, southern Arabia and the
adjacent southern seaboard of Persia may have been occupied by tribes and
languages connecting the Turanian with the Indian on the one side and the
African on the other. In their non-Chinese collocation the Mon-Anam tongues
accord with the nearest language to the southward, the Malayo-Polynesian,
although on other respects, the latter belong radically to a wholly distinct system
(Logan).
Mund zu öffnen.“ Dem eingeborenen Stamme der Pangan in
Pakaa schreibt man in Kemaman krauses Haar zu (nach Newboldt).
Nach den Benuas ist die bewohnte Oberfläche nur die Haut
der Erde, aus der die Wasser beim Zerreissen hervorbrachen.
Ein Nachen schwamm auf demselben, bis aus der Dunkelheit
Licht entleuchtete. Von dem darin fahrenden Paare (Mann und
Weib) gebar die Frau aus den Schenkeln rechts und links einen
Knaben und ein Mädchen. Gott rief den starken und schönen
Batin aus dem Himmel und gab ihm eine Gefährtin, mit der er
sich in Johore niederliess, während die Eingeborenen in den
Ebenen der malayischen Halbinsel durch allmälige Vervollkommnung
von zwei weissen Gebirgsaffen zu stammen meinen.
Es kostete den Mintiras mehrere Generationen, die grosse Insel
(Pulo Besar) zu umwandern, bis sie sich ansässig niederliessen.
Der Erste aller Batin und Herrscher war Batin Changei Bisi mit
Eisennägeln, der am Gunong Penyarong in Menangkabau lebte
und verschiedene Rajahs einsetzte. Desshalb muss bei der Inthronisation
eines neuen Rajah stets ein Batin herbeigezogen
werden. In ' seiner Regierung musste der Batin im Walde die
Sila-sila oder alten Gebräuche zur Richtschnur nehmen, der
Panghulu (in der Baiei oder Halle) die geschriebenen Gesetze
(Birumdang) und der R ajah (im Palaste oder Astana) die Gerechtigkeit.
Wenn die Mintira den Batu-Tre genannten Wishing-Felsen
in Klang besuchen, dürfen sie kein Feuer mitnehmen, da ein
darauf fallender Funke ihn verzehren würde. Auf dem Felsen
wächst die kraftgebende Wunderblume Chinkwi, die nur von
Frauen gesammelt werden kann. Wer sie besitzt, wird unwiderstehliche
Anziehung auf das andere Geschlecht ausüben. Man
muss sie heimlich von der Frau, mit der man schläft, stehlen,
und dafür einen Silberring auf ihren Finger stecken. Wenn
der Mintira von einem zum Anbau*) geeigneten Platze geträumt
*) Tresma Wati, von Guru zu seinem Willen gezwungen, verschied in seinen
Armen, und als ihre Leiche im Walde Kentring Kendayana bei Mendang Kamulan
begraben wurde, da entsprang ein Kokosnussbaum dem Kopfe, Bananenblätter
schossen aus den Händen hervor, Mais aus den Zähnen, und über Alles war der
Kopf Kaden Jaka gelegt. Sang-yang Pretanyala, die Gottheit des Nordostens, die