292 Manilla.
und Künste) hat die Tonga-Inseln aufgefischt (die Zimmerleute
sind seine Diener). Von den bösen Göttern peinigen die
Hothua Pow die Menschen, die Hamao besuchen Nachts zuweilen
die F rauen, und ihre Besuche haben oft Folgen. Alle
grossen Unglücksfälle des Lebens sind besondere Strafen der
Götter für begangene Vergehen, aber die boshaften Streiche der
Hothua Pow werden nur aus Schadenfreude begangen. Der
riesenhafte Gott Muoi träg t liegend die Erde und erregt Erdbeben,
indem er sich umdreht. Da schreit man laut und schlägt
mit Stöcken auf die E rd e , um ihn zur Ruhe zu. bringen. Alle
diese hohen Wesen werden ewig bestehen. Sie erscheinen
zuweilen den Menschen, um sie zu warnen oder Trost und
Rath zu ertheilen. Sie fahren auch in lebendige Körper von
Eidechsen, Meerschweine, Wasserschlangen, oder begeistern
Menschen mit der Gabe der Vorsehung. Im Anfänge war über
dem Wasser kein anderes Land als Bolotuh, das sowie die Götter,
die Himmelskörper und die See von Ewigkeit her waren. Beim
Fischen fühlte Tangoloa einst einen Widerstand und zog einen
grossen Continent auf, der aber zerbrach, indem nur die Tonga-
Inseln zurückblieben (den Angelhaken besass die Familie des
Tuitonga noch 1790, wo er mit dem Hause verbrannte). Er
gewann durch Ausübung derselben die Freiheit. Die Lacedämonier glichen in
einer Hinsicht den Aegyptern, dass nämlich ihre Herolde und Flötenbläser, ebenso
wie ihre Köche die Beschäftigungen erblich vom Vater übernähmen (nach Herodot),
larqiop TtatSes, ZcoyQa^cov TtaTdes sind lainoi, Zcoyoccypot. Jemshid erneuerte
die Kasteneinrichtung der Mahabad (nach dem Dabistan) in Persien. Die Atlanten
oder (nach Eustathius) die Ataranten hatten keine Eigennamen, sondern
nur eine allgemeine Bezeichnung des Stammes (nach Herodot). Quantum a
quodam mercatore intelligi potui qui longam cum his habuerat consuetudinem,
nullum hic proprium nomen audias, sed omnes v e l'a longitudine, vel pinguitu-
dine, aut alio quovis accidente nomen habent, sagt Leo Africanos ron den Bornuero.
Die in Brüderschaften (ypargiai) begriffenen Häuser (yévr¡) enthielten jedes
30 yevvrj'iai oder Familienhäupter. Neben den -vier Kasten der Priester (Teleontes),
Hopletes (Krieger), Aegicoreis (Ziegenhirten) und Argadeis (Handwerker) schieden
sich die Athener in den mit dem König verwandten Adel der Eupatriden und
ihm gegenüber in yecofiÓQOt (Landbauer) lind 8>]uiov(>yoi (Künstler). Die älteste
Eintheilung des attischen Volkes war in Cecropis, Autochthon, Actaea nnd Paralia
(nach Julius Pollux). Phanodemus leitete Sais in Aegypten von Athen her.
Handwerker. 293
füllte das Land mit Pflanzen und Thieren, und befahl seinen Söhnen
dort zu wohnen. Als der faule Tubo (der ältere) aus Neid
seinen Bruder Waca-acow-uli todt geschlagen h a tte , sandte der
zornige Vater die Familie des Waca-acow-uli nach Osten (weisse
Leute), wohin die Bewohner der Tonga-Inseln (die er schwarz
machte) mit ihren schlechten Kähnen nicht im Stande sein sollten
zu kommen. Einst kamen*) einige Götter von Bolotuh nach Tonga
und zerschlugen ihren Kahn, da der Ort ihnen gefiel. Als
später einige von ihnen starben, erschraken sie, aber einer von
ihnen (der sich seltsam bewegt und von einem der oberen
Götter von Bolotuh begeistert fühlte) sagte a u s , dass sie nicht
mehr zurückkehren könnten, da sie von den Landesproducten
gegessen. Ka lu, die allgemeine Bezeichnung für die Gottheit,
diente auch in den Fiji dazu, alles Grosse und Wunderbare auszudrücken.
Von den ewigen Göttern Kalu-vu wurde der vergötterte
Sterbliche Kalu-yalo unterschieden. Die Zimmerleute
setzen ihr Vertrauen in Rokova und Rokola, die Fischer in Ro-
kovua und Vosavakandua. Die Krabbe wurde auf Tiliva als
Repräsentation des Roko Suka verehrt. Der Aal war seinen
Dienern tabuh. Der Habicht theilte das Loos des Krokodils im
alten Aegypten, an einigen Orten verehrt, an anderen verspeist
zu werden. Gott Kokola hatte acht Arme (wie der vierleibige
Buddha in Kokosan und andere Incarnationen). Rassambasanga
zwei Körper, Waluvakatini 80 Mägen, der feuersprühende
Roko-mbati-ndua, der die Luft durchflog, war einzahnig. An
der Stelle, wo ein Häuptling gefallen, liebt man Tempel (Bure)
zu bauen. Aus dem neben dem Aufenthalt Ndengeis gelegten
Ei eines Habichts kamen unter einem Vasi-Baum ein Knabe und
ein Mädchen hervor, als Vorfahren**) der Menschen. Der am
*) Von den um Frauen streitenden Bewohnern des Himmels wurden (nach
den Laos) die Besiegten auf die Erde verwiesen, und begaben sich dort (da sie
sich allein fühlten) auf den höchsten Berg, um den auf die Spitze gepflanzten Baum
besteigend, ihre Frauen aus dem Himmel zu rufen, die ihnen folgten. Als sich
die Nachkommenschaft vermehrte, beschlossen sie die die Erde, als schwarze
Menschen, bewohnenden Dämone zu vertilgen, um Platz zu gewinnen. Kadmos’
Sparter waren gehörnte Menschen.
**) Nachdem Bruder und Schwester alle Dinge geschaffen, brachten sie das