Kami, erscheinen. Der Monat, an welchem die übrigen Kami
ihre Tempel verlassen, um dem Mikado Ehrerbietung zu bezeugen,
heisst Kaminatsuki, als ohne Götter (wie zur Regenszeit
in West-Afrika). Nach Hesiod verkehrten die unsterblichen
Götter in Festgelagen mit den Menschen (wie um Calabar). In
Nukahiva war der Geist eines Priesters, eines Königs und deren
Verwandte ein Etua *) oder höheres Wesen, und auch der Person
der Europäer wurde als solchen gehuldigt. Das übrige Volk,
als göttlicher Herkunft ermangelnd, hat keine unsterblichen
Seelen, so dass es todtgeschlagen und verspeist werden kann.
In ihren Versammlungen fühlten sich die Tauas oft von Zuckungen
befallen und in dem prophetischen Schlafe, der darauf folgte,
verkündeten sie dann die Beschreibung derjenigen Menschensorten,
die (wenn es ihnen in göttlicher Inspiration k lar geworden)
die geeignetsten sein würden, unter den obwaltenden Umständen
gefangen und als Braten zugerichtet zu werden. Fiel ein Taua
in Krankheit, so holte man drei Bewohner eines Bergthaies und
verzehrte sie. Beim Tode der Häuptlinge oder Priester wurden
den Göttern Menschenopfer gebracht und die Schädel trug man
*) In Polynesien sind die Atua Götter, wie die Attas am Niger Könige. Das
Zeichen für den Begriff Vater ähnelt der „at“ lautenden Keilinschrift, wird aber
(von Rawlinson) „ah“ gelesen, wie (nach Brandis) bestätigt durch das u des Pro-
nomialsufflxes der ersten Person n a , was dem Worte angehängt ist (attua im
Possessiv der ersten Person, sonst ia). Der Gesetzgeber Demonax aus Mantinea
in Arcadien nahm dem Könige Battus (in Cyrene) seine früheren Privilegien und
liess ihm nur die heiligen Länder und Pflichten, während die königlichen Functionen,
die bisher ausgeübt waren, in die Hände des Volkes gelegt wurden (nach
Herodot). The early kings of the various Grecian states, like those of Rome,
were uniformly priests likewise. Aristotle says that it was their nsual fate to
be left nothing, but their priestly character (aQ%cov ßaaiXsvs in Athen nnd rex
sacrificulus in Rom). Zn den Privilegien der spartanischen Könige gehörten zwei
Priesterschaften und Opferrechte (nach Herodot). The necessary union of the
priestly with the kingly office was an idea almost universal in early times (s. Rawlinson).
Rex Anins : Rex idem idemque sacerdos. Die Priester-Dynastie in Olbe
(in Cilicien) leitete sich von Ajax (Sohn des Teucer) ah, und führten deshalb die
Herrscher abwechselnd die Namen Ajax und Teucer. So traten in Attika die
Wiederholungen von Erechtheus nnd Pandion auf. Bei den phrygischen Königen
wechseln Midas nnd Gorgias, bei den cyrenischen Battus und Arcesilaus, Aehnlich
Abgar und Manu in Edessa.
als Trophäen am Gürtel, wie Seytheü än den Sätteln. Die
Taurer (der Krim) setzten (nach Herodot) die Schädel über
ihre Häuser, damit diese unter dem Schutze derselben seien.
Architektonische Ueberreste treffen sich vielfach auf Bamalie
und anderen Inseln. Die Steingebäude au f Ualau und Bonabe
wurden zu einer Zeit errichtet, wo ihre Standplätze ein verschiedenes
Niveau *) hatten, indem jetzt das W asser bis zu ihnen
heraufgekommen ist und die früheren Wege von Canoes befahren
werden. Anson fand architektonische Ueberreste (wie auf Pas-
quas) auf Tinian **) (der Thiniten oder Chinesen aus Tis). In
*) It is related that in former times the islands of Sumatra, Java, Bali and
Sumbawa were united and afterwards separated into nine different parts, and it
is also said, that when 3000 rainy seasons have passed away, they will be
reunited. The Micronesians (in the Pelew, Ladrones, Barnalie and neighbouring
islands) show skill in various arts and give indications of having descended
from a higher to a lower civilization. They possess the art of varnishing and
weaving and also understand steering by the stars. Their religion recognizes the
worship of parents (differing from that of the Polynesians). The Taboo is unknown
(s. Hall). Die Bewohner Mallicollo’s (die affenähnlichsteu Menschen nach
Cook) haben in ihren Zierathen neben Ohrgehängen, Nasenringen und Halsketten
vier Sorten von Armbändern (s. Rietmann). Die Pelew-Insulaner hatten vor den
Engländern den Gebrauch des Eisens durch verschlagene Malayen kennen gelernt.
Zuniga will die Indianer der Philippinen wegen vermutheter Sprachähnlichkeit
aus Chili und Peru herleiten. Quatrefages verlegt Bolotu, als Ausgangspunkt der
polynesischen Wanderungen, in den malayischen Archipelago. Según Tornos los
isleños de Palaos, echados por las corrientes à la isla de Samar, ten'an consigo
sus mugeres, y en viages algo largos y peligrosos las embarcaban comnumente,
para establecerse en qualquiera isla à que los arrójasela tempestad sin esperanza
de poder salir de ella (Hervas). The Idols of the South East ressemble those
of Eastern Asia, and in particular those of the Burman empire. Die Verhacke
auf Neuseeland sind wie die birmanischen angelegt. Die Häuptlinge Tahitis
wollten nicht in Cook’s Cajüte hinabsteigen, weil ihre Di ner auf dem Deck
umhergingen, nnd die Indochinesen beklagen sich über die Nichtachtung der in
der Cajüte "verwahrten Buddhabilder.
**) A une petite distance de Sunharon il existe 12 colonnes quadrangulaires,
placées sur deux files les unes en face des autres, ayant la forme d’une pyramide
tronquée à bases un peu différentes. Élevées' d’environ 4 m. 2, elles mesurent
1 m. 22, sur la face la plus grande de la base, et 1 m. 1 sur la plus petite. Chacune
d’elles est surmontée d’une demi-sphère massive de deux mètres de diamètre
avec sa surface plane en dessus. Ces constructions ont été faites avec un mortier
de chaux et de sable si dur, qu’au premier aspect on les prend pour du roc (sur