bliarata residirt.cn in Madliura an der Jiimlia. Die Schmiede
heissen Pandi (vom indischen pända oder Vorstand), als Kunstfertige,
auf J av a und (im Malayischen) padei (die Geschickten).
Sihabahu, der durch einen Löwen von der entlaufenen Tochter
einer Prinzessin von Kalinga (mit dein König von Wango vermählt),
abstammte, gründete (mit Sihasiwali vermählt) die Stadt
Sihapura (im Lande Lala) und verbannte (wegen G ew a lttä tig keiten)
seinen Sohn Wijayo, der sich nach Ceylon begab und
Wijäyi, Tochter des Königs Pänduwo von Madhura, zur Ehe
erhielt. Bei seinem Tode folgte, durch eine Gesanüschaft (im
Mönchsgewande) herbeigeholt, sein Neffe Panduwasadewo, Sohn
des mit einer Prinzessin von Madda vermählten Sumitto (Sohn
des Sihabahu) in Sihapura, und er vermählte sich mit der herangetriebenen
Bhaddakachchana, Tochter des jenseits des Ganges
zurückgezogenen Sakya Panda, Sohn des Sakya-Ftirsten Amito-
dano (Onkel des Buddho). Madura (süss) wird auf das Volk
der Mattra bezogen. Auf der Stelle, wo Skanda *) der indische
Kriegsgott) gegen die Asureri zu Felde lag, ist der Hindu-Tempel
von Katragam gebaut, bei dem die Pfauen unverletzlich sind.
Von Kartikeya’s sechsfachem Antlitze (als Shadanana) richten
sich vier nach den vier Weltgegenden, eins nach dem Zenith und
das andere nach dem Nadir. Kartikeya führt (in der Lalita
vistara) den rechten Flügel im Heere seines Vaters Kama (Is-
wara oder Dut von Kamadhatu), sucht ihm aber den Angriff aut
die heilige Bodhisatwa auszureden. Der Beiname Supra-Mainyu
wiederholt das Verhältnis» Supra-Buddha’s zu Buddha. Nach
dem Mahavanso stand (II. Jahrhdt. a. d.) ein buddhistisches
Kloster in Kailasa. Skandapura war die Hauptstadt Keras oder
Chera**). Tod erklärt Kumara, den siebenköpfigen Kriegsgott
*) The Tunganis (in Salar) are descended from a colony of Alexander M.
Der Hohepriester liess alle während des Jahres geborenen Knaben in Jerusalem
Alexander benennen.
**) According to the Chola Purva Pattayam, the first Chola-Prince, the first
Chera-Prince and the first Pandya-Prince were born (by command of Siva) for
the destruction of Salivahana who encouraged the Bauddhas and persecuted the
Brahmans. After clearing the site ofKauchi, which had become a wilderness and
restoring the ancient temples of Kkamreswara and Kämäkshi, they proceeded
der Rajputen, aus ku (böse) und mar (schlagen). Das Ramaianum
(in Malabar) handelt von den Wundern Rama’s oiler Wishnu’s.
Das Indirascheiddubaralam von der Geschichte des Indirotscheiddu,
(Sohn des ceylonischen Kaisers), der mit Romen kriegte, u nd
Rombakarnabaralam gilt als geschichtliches Buch, die heilige
Sprache der Brahmanen als Kirundum.
Wenige Jahre vor der Einführung des Islam in Majapahit,
kamen dort aus Kalinga einige Brahmanen der sivaitischen Secte
an, die von Browijayo beschützt wurden und bei dem Falle des
Reiches unter ihrem Führer Wahu Bahu nach Bali flüchteten,
wo dann die Lehre Siwa’s an die Stelle des Buddhismus trat.
Die Balinesen verehren Mahadeva als Brama Siwa und beten zu
ihm durch Ong Siwa Chaturboja oder Anbetung dem vierhändigen
Siwa (Crawford). Bhatara (ehrwürdig) oder (auf Tagala)
bathala*) wird als Avatara erklärt. Die Batak, die ihre Astrologen
Guru nennen, verehren Batara-guru. Den Namen des
obersten Gottes (Prabu Guru Ingluhur) vermeidet man im Tengger-
Gebirge**) auszusprechen. - Als Browijaya, König von Majapa-
• _
a g a in s t S a liv a h a n a (7 6 p . d .) i n s i s t i n g , t h a t h e s h o u ld le a v e h is c a p i t a l T r i c h i -
n o p a l i a n d r e t u r n to h is fo rm e r m e t r o p o l i s B h o ja K a y a p u r i n A y o d h y a o r A u d e .
O n h is r e f u s a l , th e y c o n q u e r e d T r i c h in o p a l i , p u t S a l iv a h a n a a n d a l l th e B a u d d h a s
( e x c e p t a few , w h o f le d b e y o n d th e s e a to th e E a s tw a r d ) to th e sw o rd . A s S a l i v
a h a n a w a s a B r a h m a n , th e R a ja s b u i l t tem p le s to S iv a a n d h is b r id e to e x p a t i a t e
to s in o f s la y in g h im . A c c o r d in g to C lem . A le x , th e A llo b i i ( am o n g th e S a r -
m a n e s ) w o r s h ip p e d B u tt a .
* ) D ie Y e b o u s , d ie in O b b a - a l- o r o u n d e n G o t t d e s H im m e ls a n b e t e n , v e r e
h r e n B a t a l a u n t e r d e n O r is a o d e r S c h u t z g ö t t e r n d e r H a u p s t a d t . D ie d e n T i t e l
Obba fü h r e n d e n K ö n ig e s in d d em R a th e d e r v i e r O d i u n t e rw o r f e n u n d k ö n n e n
v o n ih n e n a b g e s e t z t w e rd e n , um e in em N a c h fo lg e r P l a t z z u m a c h e n .
* * ) W h a t w a s f ir s t k n ow n o f J a v a w a s a r a n g e o f h il ls , c a lle d S u n u n g K e d a n g ,
e x t e n d in g a lo n g th e n o r th a n d s o u th c o a s t . I t w a s th e n t h a t th e i s l a n d f i r s t c am e
in to n o t i c e a n d a t t h a t p e r io d c om m e n c e d th e E r a . A f te r th i s th e P r in c e o f R om
s e n t 2 0 ,0 0 0 f am ili e s to p e o p l e J a v a , b u t a l l p e r i s h e d ( e x c e p t 2 0 fam ilie s , w h o
r e tu r n e d to R om ). I n th i s y e a r 2 0 ,0 0 0 f am ili e s w e r e s e n t to J a v a b y th e P r in c e
o f K l in g ( I n d ia ) . T h e y p r o s p e r e d a n d m u l t ip l i e d , b u t c o n t in u e d in a u n c iv ili z e d
s ta te tiU th e y e a r 2 8 9 , w h e n th e A lm ig h ty b le s s e d th e m w i th a p r in c e , n am e d
K an o , w h o r e i g n e d 1 0 0 y e a r s , a t th e e n d o f w h ic h p e r io d h e w a s s u c c e e d e d b y
B a s t i a n , Reise V. -15