& en q u e l n ombre elles vien n ent fè je te r deffus. L e fu c re dont
on fe fe r t ic i n ’eft p oin t ra ffin é , com m e v o u s fa v e z ; on ne le met
p o in t en pain ; c ’ e it u n e e fp è c e de c a flo n a d e , trè s-b ian che & très-
b o n n e ; v o u s la co n n o iflè z . O n met fa p ro v ifio n ( car tout le
m on de la fait ¡dans l ’In d e que lque fois p ou r plus d’un an ) dans
d e grands pots de terre cu ite au So le il ; on les fu fp en d au planch
e r au b o u t d ’une co rd e à p oulie ; ou bien on les met fur des
tr a ite a u x , d ont les pieds & les environs font bien g o d ro n n é s , ce
q u i en défend les ap p roches aux fourmis . Sans cette p ré cau tion ,
en p eu d ’heures il y v ien t des millions de fourmis ; elles s ’intro-
duifent b ien tôt dans les p ots , fe répandent n on-feulemen t fur
to u te la furface du fu c re ; mais elles p én è tren t dans tout le volume
& le remplilfent de mille conduits. D e ce tte façon elles en ont
b ien tô t en le v é des livres entières. L e fu c re de C h in e , en pierre
comme notre fu c r e c a n d i , mais p lu s beau & p eut-ê tre auffi plus
d u r , n ’ eft pas à l ’abri tdes attaques de c e t infeéte. I l en vient à
b o u t a v e c le temps.
P o u r garantir les fucriers q u i font d ’un u fa g e c o n t in u e l, o n les
tient au milieu d ’une affiette u n p eu creu fe q u ’o n remplit d’eau.
C e remède réu ffit p o u r qu e lq u e temps ; à la lo n g u e il devient
mutile ; & il faut ren ouve le r l ’eau affez fo u v en t . L e s fourmis s’a-
gue rriffen t, E lle s vien n ent b ien tôt en foule entourer le fo ffé q u ’on
leu r a o p p o f é , & elles e ffa y en t a v e c u n co u ra g e in c ro y a b le de le
fr a n ch ir ; les p lu s a v a n c é e s , celles qui fè trou v en t à la tête-,
p é r iffen t les premières ; celles q u i fu iv e n t , av anc en t a la faveur
des co rp s morts de c e lle s -là ; il en fu c c è d e u n e infinité d ’autres
q u i ép rou v en t toutes le même fort à la fuite les unes des autres.
L e s co rp s de toutes ce s victimes q u i fè fo n t , fans do.ute, dévouées
p o u r le bien de la r é p u b liq u e , forment enfin un p on t de commun
ication q u i fert aux autres fujets à p affer ju fq u ’au fu c r e , & à
.1 en le v e r : j ai fo u v en t pris pfaifir à répéter cette o b fèrvation.
U n e dernière in commodité dont -il me re lie à v ous p a r le r , elt
la ra g e q u i e lt trè s -com m u n e parmi les c h ie n s , & dont il faut fe
mefier, L e s Indiens qui n e p ren n ent aucune précaution à . çe fuje t,
font
f o n t p l u s e x p o f é s à ê t r e m o r d u s p a r l e s c h i e n s e n r a g é s q u e * h e l e
f o n t l e s E u r o p é e n s ; & l e s e x e m p l e s d e c e g e n r e n e f o n t p a s r a r e s .
U n F r è r e J é l u i t e , n o m m é d u C h o i f e l , e n a t r a i t é u n t r è s - g r a n d
n o m b r e . I I e m p l o i e l e s f r i i l i o n s m e r c u r i e l l e s , & c e r e m è d e l u i a
r é u f f i f ü r p l u s d e q u a t r e c e n t s p e r f o n n e s q u ’ i l a f a u v é e s p a r c e
m o y e n ; m a i s v o i c i f a p l u s b è l l e c u r e . D e u x f e m m e s é t a n t
e n f ç m b l e , f u r e n t m o r d u e s p a r u n j e u n e h o m m e e n r a g é ; a u ' b o u t d ’ u n
m o i s , l ’ u n e ' d e s d e u x f e i è f t t a n t m a l a d e a c c o u r u t a u r e m è d e d u F r è r e
d u C h o i f e l . I l l a t r a i t a ; m a i s e l l e f u t t r e s - m a l a d e . L e F r e r e d u C h o i f e l
m ’ a m ê m e a f f i n é , & i l l ’ a f a i t i m p r i m e r ( b ) , q u e p e n d a n t l e t r a i t e m e n t ,
c e t t e f e m m e e u t u n p r e m i e r a c c è s d e r a g e o u d ’ h y d r o p h o b i e ; l ’ a u t r e
f e m m e , q u i s ré t b i t f a i t t r a i t e r d è s l e s p r e m i e r s j o u r s , n e f u t p o i n t
m a l a d e . J ’ a v o i s u n e c h i e n n e f u p e r b e q u e M . " e L a W m ’ a v o i t d o n n é e ,
q u i e l t m o r t e d e l a r a g e , q u o i q u ’ e l l e n e m a n q u â t p a s d ’ e a u . E l l e f u t
p r è s d e h u i t j o u r s m a l a d e a v a n t q u e d ’ a r r i v e r à c e t é t a t ; n e v o u l a n t
n i m a n g e r n i b o i r e q u e d u l a i t : p e n d a n t c e t e m p s e l l e f u t d a n s d e s
i n q u i é t u d e s f i n g u l i è r e s , n e r e p o f a n t p r e f q u e p o i n t ; m a i s t o u j o u r s
d a n s l ’ a g i t a t i o n , e r r a n t c o n t i n u e l l e m e n t d a n s l ’ a p p a r t e m e n t . J e l a
m e n o i s o r d i n a i r e m e n t p r o m e n e r a v e c . m o i l e s f o i r s ; e l l e n ’ é t o i t p l u s
f i d o c i l e à m a v o i x , e l l e p r e n o i t t o u j o u r s l e d e v a n t , s ' a r r ê t a i t u n
i n f l a n t p o u r m è r e g a r d e r , p u i s e l l e c o n t i n u o i t d e s ’ é c a r t e r . E l l e n e
r e v e n d i t à m o i q u ’ a v e c p e i n e , l o r f q u e j e l a r a p p e l o i s , & f a n s f a i r e
l e c h i e n c o u c h a n t e o m m e a u p a r a v a n t ; e l l e s ’ e n r e t o u r n o i t l ’ i n f l a n t
d ’ a p r è s ; t o u s l e s c h i e n s q u ’ e l l e r e n c o n t r a i t f u r f o n p a f ï à g e & q u i
s ’ e m p r e f f o i e n t d e l u i f a i r e l a c o u r , e l l e l e u r d o n n o i t u n c o u p d e
d e n t , p u i s c o n t i n u o i t f a r o u t e , & l e s c h i e n s s ’ e n a l l o i e n t e n c r i a n t .
E l l e a v o i t l a f i g u r e t r è s - c h a n g é e , f e s y e u x é t o i é n t é g a r é s ; f o n
a b o i e m e n t n ’ é t o i t p l u s r e c o n n o i f î â b l e , c o m m e f i e l l e e u t é t é e n r o u é e .
J ’ a l l a i t r o u v e r l e F r è r e d u C h o i f e l , q u i m e c o n f è i l î a d e l a f a i r e
f r o t t e r : i l m e d o n n a p o u r c e t e f f e t d e l ’ o n g u e n t . P e n d a n t u n e d e s
f r i è l i o n s q u e j e l u i f à i f o i s f a i r e d e v a n t moi , e l l e m o r d i t m o n
N è g r e a u p o u c e . J e l e m e n a i c h e z l e F r è r e d u C h o i f e l , q u i
( b ) Voyez f a Méthode ; à Paris, chez Guçrîn & Delatour, 1756,
Tome I, Br r r