zeug des beschränkten Buddha, wie des Apollo zu Phigalia und
(nach Millin) der Diana. Die Tittki sind die Sectenlehrer
ketzerischer Ansichten, die Buddha’s Predigten opponirten. Die
Häupter der heretischen Secten unter den Khek, die sich den
Bekehrungen Buddha’s entgegensetzten, werden in dem Pali
des Mongkallathipani (von den Phra-Sutr) als Burana-Kasob
(Kasapo, der Alte), Natabutr, Kosalo, Kesakampalo und Vela-
tabutto genannt. Am Schluss der seine Lehre bestätigenden
Wunder*) exhibirte sich Buddha dem staunenden Volke halb
Feuer, halb Wasser. Burana-Kasob (purana oder alt) wird als
das Haupt der Ketzer dargestellt, und Gautama’s Vorgänger
(s. Nork). Als Symbol der Unsterblichkeit erscheint der Hirsch in den Psalmen
und der die nach Gott dürstende Seele repräsentirende Hirsch in christlichen
Legenden, mit dem Crucifix zwischen dem Geweih. China kennt gehörnte Teufel
und giebt den gräulichen Satelliten der Ngu-Tä (fünf Herrscher), dem einen zwei
Hörner, dem ändern nur eins. Aus dem Geweih des Hirsches Eikthyrnir fallen,
wie aus Siva’s Locken, die Flüsse bildenden Tropfen. Rohini, die bevorzugte
Gemahlin Soma’s unter den Nakshatrai, wird als Reh gedacht. Cervus veneno-
sorum serpentium est vorax, huic merito comparantur fideles, qui diabolum
vorant (s. Cassiodorus). Das Geweih in der Nikolaikirche zu Tangermünde konnte
(nach Kuhn) längere Zeit nicht entfernt werden, da es beim Anrühren stets einen
grossen Lärm machte.: Baraden, Indra’s Sohn, der die neun Provinzen der Erde
beherrschte, erschien als Hirsch wieder, ehe er sich dem beschaulichen Leben
widmete. Baraden oder Rharat (Phra oder Phaya), der Sohn des Duschmanta,
der wie Puru durch Ila aus dem Mondgeschlecht stammte und als Ahnherr der
Kurns in Bhärarta warscham (Indien) galt, civilisirte sein Reich durch die Herab-
rufung der erfindungsreichen Saraswati oder Ida. Als Bhärati, Sohn der Qakun-
tala, beherrschte er als erster Khakravartin die ganze Erde. Pandu machte sich
durch Tödtung der Gazellen des Brahmanenmordes schuldig. In der Ueber-
setznng der Vnlgata wird dem vom Sinai herabsteigenden Moses eine Cornuta
facies gegeben. Die historia Turpini’s nennt larvas barbatas, cornutas daemoni-
bnsque consimiles. Unter den 22 Bnddha’s (s. Colebrooke) ist die Gazelle das
Symbol des Santi (Sohn Weiswazena’s); mit Abzug des künftigen bleiben 21, wie
21 Patriarchen aus der Siebenzahl gebildet, indem, nach Megasthenes, die Welt
dreimal frei geworden.
*) Another of the wonders shown to Mifnamed in heaven by his guide, was
an angel, half of his body consisting of snow and the other half of fire. And the
angel said with a loud avice: „Oh, God,.I praise thee, that thou hast prevented
the heat of the fire from melting the snow and the cold of the snow front
extinguishing the fire.“
Kasapa (Kasyapa oder Kasob) beisst der alte Buddha. Von
seinen Schillern war Kasyapa der Apostel Chinas, und nach
seinem Tode präsidirte Kasyapa, der älteste seiner Jünger, am
ersten Concil. Die Sutra’s wurden von seinen Jüngern gesprochen,
mit denen Buddha umherzog, wie Hilarión, in Palästina von
Mönchen begleitet, oft 2000 an Zahl.
Ein Huhn sass da in Meditation versunken, die Vorschriften
beachtend, da in ihm der Wunsch erwacht war, zur Buddha-
würde zu gelangen. Eine Schlange, die heranschlich, um es zu
beissen, wunderte sich über seine Unbeweglichkeit, und als sie
nach ihren Fragen den Grund vernahm, fühlte sie gleichfalls
das Sehnen nach der Buddhaheit in sich rege werden. Ein
Ochse, der sie beide freundlich zusammensitzen sah, konnte
sein Erstaunen darüber nicht unterdrücken, trat aber gleichfalls,
die Ursache hörend, als Buddhacandidat in ihre Gesellschaft
ein. Da sprang ein Tiger herbei, sie zu verschlingen, hielt
aber an, weil er nicht begriff, weshalb sich keiner vor seiner
Annäherung fürchte, und wurde, von der Sachlage unterrichtet,
gleichfalls zum Hinstreben nach Buddha bekehrt. Als die Thiere
zusammen fortzogen, kamen sie an einen Fluss, über den eine
Frau in einem kleinen Boote die Ueberfahrt besorgte. Sie trug
Anstand, solche Passagiere aufzunehmen, liess aber alles Bedenken
fahren, als ihr die frommen Vorsätze der Reisenden
mitgetheilt waren. Sie fügte aber noch den Wunsch hinzu, dass
sie in künftigen Existenzen stets als Mutter eines dieser
Buddha geboren werden möchte, und deshalb findet sich
Gautama’s Mutter noch im Himmel, die Erscheinung des letzten
Messias in Arimatheya erwartend, als Maya*) (die grosse
*) The Vedanta System contradictes all visible and conceivable objectes,
calling all alike false and delusive (as being Maya) and then the Banddhists
deny God himself on the same grounds. „Bhawani Bhutanayaki oder Führerin
der Bhuta heisst Mahamaja.“ Im Brahma ist eine Sakti. In derselben erscheint das
Brahma selbst als die Welt. Die *Geist-Sakti in den Körpern, die Bewegungs-
Sakti in dem Winde, die Härtigkeits-Sakti in dem Steine, die Kälte-Sakti in dem
Wasser, die Wärme-Sakti in dem Feuer, diese und unendliche andere Sakti zeigen
sich in dem Brahma auf dem Wege der Wirkung. Vor der Schöpfung war sie
in dem Brahma latent, gleich der Schlange im Ei, gleich dem Brahma im Samen.