
38 H i s t o i r e E c c l e s i a s t i q u e /
” ' qui ne s’en fervoient pas. Il montre que l’on ne peut
• 4 3 °* rejetter la lignification do ce m o t, fans tomber dans
des erreurs dangereufes , puifqu’il s’enfuivra contre
l ’autorité manifefte de l'écriture , que ce n’eft pas
Dieu qui s’eft incarné & anéanti en prenant la forme
d’efclave. Il ajoute : Si avant ces lettres plufieurs
é'toient fi emportez contre n ou s, que ne feront-ils
point maintenant quelles leur donnent une fi grande
autorité ? Je vous écris c e c i, non pas feul ; mais
avec plufieurs évêques de vos amis, qui fe font trouvez
prefens, quand on m’a rendu ces malheureufes
lettres -, fçavoir, Archelaiis, Apringius ; Theodoret,
H e liad e , Melece ,& Macaire, qui vient d’être ordonne
evêque de Laodicée. Il ne marque le fiege que
de celui-ci, parce que Neftorius connoiftoit les autres.
Jean d’Antiocne écrivit en même tems au C om te
Irenée ami commun, & aux évêques Mufée ôc
Helladius..
rî cfideNe Neftorius aïant vû toutes ces lettres, répondit à
florius. Jean d’une maniéré honnête , mais au fon ds , il demeura
toujours opiniâtre dans fon erreur. J’aurois
c rû , d it - il, être expofé à toute autre calomnie, que
d’errer contre la foi : m o i, qui ai tant combattu juf-
sjmoi. soiux.'. qu’à prefent contre tous les hetetiques ; & enfuite :
ad co ll. G h r . Lu p . . f > / f j • • /V y , - 1 1 • i 3- J ai trouve ici 1 eglite divilee , les uns appelloient la
fainte Vierge feulement mere de Dieu , Theotocos; les
autres feulement d’un homme, Anthropotocos : pour les
réiinir , je l’ai nommée mere de C h r i i t , Cbrijiotecos |
nom qui fignifie clairement l’un & l’autre ,■ le Dieu
& l’homme. Soies donc en repos fur cette affaire , &
perfuadé que j’ai toûjours les mêmes fentimens fur la
yraie foi. Si nous nous voïons dans le concile que
L i v r e v i n c t - c i n q u i e ’m e ; 93 __________
nous efperons avoir, nous réglerons toutes chofes fans
fcandale & avec union. Vous devez-vous étonner
moins que perfonne de la préfomption ordinaire de
l’Egyptien , dont vous avés tant d’exemples. Bientôt,
s’il plaît à D ie u , on louera notre conduite. Te lle fut
la réponfe de Neftorius.
. Cependant faint C y r ille , en exécution de la com-
îniffion du pape , affembla.un concile;,à, Alexandrie : de faint Cyrille j»
peut-être Je concile ordinaire du mois d'Octobre , de
tous des évêques de là province d’Egypte ; & au nom
de.ee con c ile , il écrivit- à Neftorius une lettre fyno-
d a le , pour fervir.de troifiéme & dernière monition :
lui déclarant, que fi dansde terme marqué parle pape,
c’eft-àrdire» dans dix jours- après la réception de cette
lettre ,. il.ne renonce à fes-erreurs : ils -ne veulent plus y ?-cimc-
avoir de communion avec lui , & nc. le tiendront plus
pour évêque ; & que .dès Iqrs ils communiquent ¡av.eç
tous les clercs & les la-ïquef qu’jl- a dépofez-omexeotn-
muniez. A u refteji ajoûtêrtc-ilc^ -ilne fiaffira pas-que
vous profelliés le fyirmole de Nicée ; car vous fçavés y
donner des interprétations violentes : il faut confef-
fer par écrit & avec ferment, que vous anathémattfcs
vos dogmes impies ,; & que yoqs croirés & enfeigne- V
rés ce que/nous, croïoris; tous -,i nous & tous les^évêques
d’Occid ,enl& d’Orient -, & tous ceux qui conduifent
lès peuples. Car le faint concile de Rome & nous tous,
fournies convenus, que les lettres- qui vous ont. été
écrites; par l ’églife- d’Alexandrie -, font orthodoxes &
fu is ’cireur. 1 y r. * li ik rh id s:,;
La lettre fynodale: contient enfuite. la profeftion
de foi. Premièrement, le fymbole de N ic é e , puis
utlelexpdièation ample ôc éxaéle ffu myftere de f in -