
A n . 438.
Sup. I. x- v h i . » . 7.
». rd.
F . K o t . H o lfic in .
X L .
T ran fla tio n des
r e l iq u e s d e fa in e
G h r y fa ftom e .
¿ 4p 'Bar.-an. 438.
im t ,
Socr. v i . c . 4 y.
Tviarcel. cb r . hoc
a».
zzxî H i s t o i r e E c c l e s i a s t i q u e .
croïez pas, ajoute-t’i l , être obligé à ce que le concile
d’Orient a voulu ordonner contre notre volonté, outre
ce qu’il avoit jugé fur la foi de notre cortfentement. lü
entend le troiiîéme canon du concile de Conftanti-
nople en 381. qui donne le fécond rang à l’évêque de
Conftantinople. Il déclare Anaftafe vicaire du fiege
apoftolique, comme Rufus fon prédecelTeur, & exhorte
à la paix & à l’union. La troifiéme lettre de même datte-
du dix-huitième Décembre 43 7. eft adreffée à Proclus,,
pour l’exhorter à maintenir les droits de l’évêque de-
Theifalonique, & ne recevoir aucun des évêques de
fa dépendance , fans fes lettres formées , comme le
pape l’obfervoit lui-même. Cette lettre eft pleine de'
témoignages d’eftime & de confiance pour Proclus.
Le pape lui marque qu’il a depuis peu confirmé fon
jugement touchant Idduas. On croit que c’eft l’é-
vêque de Smirne, qui avoit aftifté au concile d’E -
phefe ; & que Proclus l’aïant jugé , il en appelle
au pape. Caries évêques d’Afie avoient peine à re~-
connoître la jurifdiction de l’évêque de Gonftanti-
nople.
Au commencement de l ’année fuivante, Pfocius;
fit rapporter à Conftantinople les reliques de faint Jean;
Chryfoftome , dont la mémoire avoit déjà été rétablie;
neuf ans auparavant-, c’eft-à-dire, en 418. Gomme
Proclus faifoit à l’ordinaire fon panégyrique ,.le jour
de la fête y qui étoit le vingt-fixiéme de Septembre , le
peuple l’interrompit par des acclamations , demandant
qu’on leur rendit l’évêque Jean. Proclus jugea;
auffi que c’étoit le moïen de réunir à l ’églife ceux qui
s’éroient féparez à l ’occafion de faint Chryfoftome,,
Sc qui tenoient sjicore a part leurs aiTemblees. Il en
parla donc à l’empereur , ôc lui perfuada de faire
rapporter le corps du faint évêque , de Cornane dans
le P o n t , où il avoit été enterre. Cela fut exécuté . le
peuple alla au-devant -, la mer du Bofphore fut co u ,
verte de barques ôc eclairee de flambeaux, comme
■quand il fut rappelle de fon premier exil. L’empereur
appliqua fes yeux & fon vifage fur la chaiïe ,
demandant pardon pour fon pere ôc fa mere , qui
avoient offenfé le fa in t , ne fçaehant pas ce quils fai-
foient. Les reliques furent transférées à Conftantinople
publiquement, avec grand honneur , ôc dépo-
fées dans l’églife des Apôtres. C e qui acheva de réunir
tous ceux qui étoient féparez à l’occafion de faint
Chryfoftome. Cette tranflation fe fit trente-cinq ans,
après fa premiere déposition , le vingt-feptiéme jour
de Janvier , fous le feiziéme confulat de Theodoie :
■c’e ft -à -d ir e , l’an 438. & c’eft l e jour où l’églife Latine
honore la mémoire de faint Chryfoftome. Cette
même année 438. le quinzième de Février . fut publié
le Code Theodofien , c’eft - à - dire , le recueil
des conftitutions des empereurs chrétiens , compofe
par l ’ordre de Theodofe le jeune ; dont le dernier
livre ne contient que les loix qui regardent la religion.
Ce fut aüfli fous le pontificat de Proclus, que l’on
découvrit à Conftantinople des reliques des quarante
martyrs, qui avoient fouffert fous Licinius a Sebafte
■en Armenie, Sainte Pulquerie en eut révélation par le
martyr'faint Th y rfe , qui lui apparut trois fo is , ôc lui
ordonna de transférer auprès de lui ces reliques, qui
étoient cachées fous terre , les quarante martyrs pa-
A n . 43S.
S u p j . X X T I .» . 15.
Theod . y . hifi. c.
l6.
Su p. I. « 1 . n.
Theod. le ci.
f in e .
X L T .
A u tre s trarfia-i
t io n s .
Sû&om. i x . c . z .
Sup. I. x . n*jzz.