Ansiedelungen. Nach de Barras stammte seine ganze Bevölkerung
von Sckiöbrüchigen. A liistoria desta sua geragail h e , que
vindo ter a costa do quelle Reyno Pegu, que entaö eram terras
hermas, hum junco da China, com tormenta se perdeo, de que
somente escapou huma mulher e hum cao com o qual ella teve
copula, de que houve filhos, que despois os houveram della, com
que a terra se veio a multiplicar. Noch während die beiden
ersten Könige regierten, kam eine Flotte des Königs der Kala
an, der sie abschickte, um seine Rechte zu behaupten., als sein
früheres Schiff unverrichteter Sache zurückgekommen war. Die
kaum vollendete Stadt wurde belagert, und täglich trat ein ganz
in Eisen gekleideter Kämpe aus dem feindlichen Lager vor das
Thor, einen der Tapfern zum Zweikampfe herausfordernd. Da
er auf einem feuerschnaubenden Rosse beritten war, getraute sich
keiner mit ihm sich zu messen, bis sich ein Hirtenknabe erbot, das
Wagestück zu unternehmen, wenn man ihm dafür später erlauben
würde, seine Büffel in dem Brunnen des Thores zu tränken. Er
setzte sich auf seinen grössten Büffel, ein kolossales Thier mit
weit geschweiften Hörnern, und ritt auf den Ritter zu. Die Gelenköffnung
des Panzers erspähend, als jener zum Hiebe ausholte,
stiess er seinen Ochsenstachel hinein und errang den Sieg.
Die Brunnen sind noch jetzt in Pegu den Büffeln zur Benutzung
erlaubt und dieses Thier, das in Vorder-Indien dem dämonischen
Mahesasur dient, besass auf der ändern Halbinsel eine heilige
Weihe, derentwegen es auch von den Gebirgsstämmen des
Nordens vorzugsweise zum Opfer ausersehen wird. In populären
Legenden wird oft der Sieg des Büffels über den aristokratischen
Elephanten gefeiert, wie in Menangkabo der Büffel siegreich aus
dem Kampf mit Tigern hervorgeht. In Pegu ist selbst eine
buddhistische Pagode, die Pagode von Kyeikkadhath über den
Knochen eines Büffels gebaut, die dort statt göttlicher Reliquien
eingeschlossen sind. Es wird gesagt, dass jener Jüngling, der
die Stadt befreite und später König wurde, ein ausgesetzter Findling
oder der vor dem Usurpator geflohene Sohn des ersten Königs
gewesen, der von der Milch einer Büffelin aufgezogen sei und sie
deshalb als seine Mutter betrachtete. Aus Dankbarkeit erbaute
er ihr dieses Monument und begrub dort ihre Gebeine. Als ich
in der Nähe vorbeikam, liess ich mich zu der Stelle hinführen,
fand aber nur eine fast undurchdringliche Wildniss des dichtesten
Gestrüpps undUnkrauts, das auf sumpfigem Boden rankte und
den morschen Steinbau bis zur Spitze überwachsen hatte. Eine
in der Nähe gelegene Pagode indessen war in ziemlichem Stande
und die Priester in dem daneben stehenden Kloster wollten von
den Büffelknochen der ändern nicht viel wissen. Ebenso wenig
wird von den Priestern die Verehrung des Volkes für die Schildkröte*)
anerkannt, die bei den Talein und benachbarten Karen
ein heiliges Thier ist. Als der in Pegu, Tenasserim und Mar-
taban regierende König der Sonne (erzählt Couto) von einem
fremden Eroberer angegriffen wurde, sollte ein Zweikampf desselben
mit dem als Hirten (wie Viracocha in Peru) erzogenen
Prinzen, der viele Tiger und Löwen mit seinem Stocke erschlagen,
entscheiden. Als sie auf dem Kampfplatz zusammentrafen, rief
der Prinz seinem Gegner zu, dass er unehrlich handle, da seine
Leute ihm zu Hülfe kämen. Der Riese drehte sich um, um sie
zurückzuschicken, aber in dem Augenblicke, wo er den Kopf
wendete, versetzte ihm sein Gegner den tödtlichen Streich und
erwarb so sein Land durch Betrug. • In der späteren Geschichte
Birma’s wird von einem Talein gesprochen, der als Gefangener
in Ava lebte zur Zeit der chinesischen Belagerung und einen
Eisenritter, mit dem sich kein Birmane zu messen wagte, im Duell
durch Gewandtheit Uberkam.
Unter den späteren Königen, die auf dem Throne Hong-
sawaddi’s sässen, wird des gottlosen Tektha oder Titzareeziah
( t 841 p. d.) erwähnt, der atheistische Lehren einführte. Ein junges
Mädchen, das angeklagt war, unter dem Discus des Indra, dem
Discus des Vischnu, dem Discus des Kelawaka, dem Discus des
Rama gebetet zu haben, wurde zum Tode verurtheilt, aber die
Elephanten wichen vor ihr zurück und wollten sie nicht niederstampfen.
Der erstaunte König liess sie vor sich führen und ge-
*) In the kingdom of Kalinga they have formed the image of a tortoise
(heisst es im Dabistan). The Persian astronomerrs represent the constellation
Cancer by a tortoise (Shea).