
Sup. /.
Z7.
Sup. U v
10. II. i
n o H i s t o i r e E c c l e s i a s t i q u e :
très de S.Paul,qu’il donna à Conftantin en recon-
noiflance de fon hofpicalité. Conftantin qui étoic
Manichéen, voïanc que fa doélrine étoit en horreur
à tout le monde, a caufe de fes blafphêmes &
desimpurecezqu’elle contenoit : refolutde la re-
nouvelier, & de ne faire lire autre livre que ces
deux,l évangile & S.Paul, mais de les expliquer de
maniéré qu'on y trouveroit toute la doélrine de
Manès. Il fupprima donc tous les livres des Manichéens,
8c d autant plus volontiers, que l'on
puniifoit de mort ceux qui les avoient, fuivant k$
loix des empereurs Chrétiens. Il rejetta les rêveries
des Valentiniens 8c leur trente Eones: la fable
de Manès. fur l'origine de la pluïe , qui étoit la
fueur d'un jeune homme courant après une fille
8c quelques autres ablurditez pareilles: mais il
conferva le^impuretez & les abominations de
Bafilide. C ’eft ainli qu’il reforma le Manichéif.
m e : enfortequefes fc&areurs ne faifoient point
de difficulté d’anathematifer Scytien , Boudas 8c
ii.». Manès lui même : mais ils tenoient pour des
apôtres Conftantin ôc ceux qui le fuivirent. Car
Conftantin montrant à (es dilciples fon livre de
faint Paul, leurdifoit : Vous.êtesles Macédoniens
& je fuis Silvain, que Paul vous a env< ïé II quitta
fon bourg de Manalale 8c vint s’établir à Cibolfe
petite ville près de Colonie en- Arménie ,où il demeura
vingt-fept ans, 8c léduifir grand nombre
de gens du païs. Enfin l’empereur en étant averti
y envoïa un officier nommé Simeon , avec ordre
de faire lapider Conftantin & pardonner à (es difciples,
L i v r e q u a r a n t ê - c i n ' q u i e ’mé . x 2 t
çiples, comme trompez par ignorance, pourvu
qu’ils iè réunifient à l’églife. L ’ordre fut exécuté.
Simeon accompagné d’un officier du païs nommé
Tryphon, alla ffir le lieu, les prit tous & les
mena à Colonie. Là il fit attacher Conftantin,
Sc ordonna à fes dilciples de le lapider; mais ils
l’épàrgnerent, hormis un nommé Jufte , qu’il
avoit adopté quelques années auparavant, Sc
inftruit ibigneuièment dans ià doélrine. Celui-ci
obéit à l'ordre de Simeon,& donna à Conftantin
un tel coup qu’il en mourut. Il demeura en ce
lieu un monceau de pierres qui conièrva la mémoire
de cette exécution.
Simeon (uivant l’ordre de l’empereur voulut
réünir à l’églife les dilciples de Conftantin: mais
loin de iè convertir, ils pervertirent Simeon lui-
même. Car comme i l étoit ignorant dans la religion
Sc d’un eiprit leger : a force de les interroger
il apprit leur doélrine,& s’en laiflà perffiader.
Il revint à C.P. & demeura trois ans chez lui,puis
il s'enfuit iècrettement, vint à Ciboiïê, & raflem-
bla les diiciples de Conftantin : dont il devint le
lîiccelïeur, & (è nomma Tite, pour fe donner
auffi un nom de diiciple de iaint Paul. Mais au
bout de trois ans il eut une grande dilpute avec
Jufte , au fujetdupaflâgedel’épîtreaux Colof- c »/»/.».
ijensjOÙ il eft dit de Jelus-Chrift, que par lui tout
aété créé au ciel Sc en la terre, Sc le refte. Jufte
prelïà Simeon en difant : Peut-être trompons-
nous les peuples, Sc nous rendrons' compte de
Içurs ames au jour du jugement. Simeon ne céda
Tome X . Q