
:: p .V A 'tiret. Poy. 4a
O V A T IO N i ovatict, ffpetic4Tçîpmphe qui ne
confiftoi: : qu’çn une allé* modique .pompe , cbmV
parée à celle du grand trjomphe. Ici le vainqueur,
ÿêiu "feulement d’une robe1 bl^njcne; bordée de
{Pourpre, m\|choi.t àpièd ou % cheval ( Dio. 5-4.
àymmac. FpiJtÆm. a i . ) j ‘àUa tête defestroupes ,
fans autre marque de fes, fuccèç quç les acclamations
populaires» que quelques cqjuiqbd« ide m}’| - ;
the^ de qu'une” partie dé vfop armée qui le pré- •
cédoic au'fon des dûtes. Le fénat. ^néanmoins/
les chevaliers & les principaux citoyens aflîftoient
àj frtottnomphe^, dont la marp&e«i.fe terminait au?
c â p ito le o ù " rôn^fa&nfioit au* dieux-,des-brebisI
K mcjies ; mais dans,le grapd triomphe yilfh rain-
queuf, .monté fur, un, chàr>,,etbiVcour»în»ê &
précédé de lauriers, il parcourait’ la ville jonchée^
de fleurs , & Ce rendoit.au capitole, où il faciifioit
tri ta'ureâü..'
, Cependant , la même libérté qû’avoiént M'es,
•fbjdats dé brocarder leurs généraux dans les grands*
tîiômph®|^Ç^d if‘ aûffi ’"dafis les '(rfàtibnsJ LeJ
■ conful^alérius ayant faitgdes feyées m-rigiL lây
faétioiir’de_Mériénius, tribun- dù peuple , & ajant’
repris ;par fa va'cur une fprterene lut les en né-S
m is , lçifénat lui .décerna I’hofirièur-du petitf
triomphe. Il'-crût devoir le lur'acqotder V quoi-;
qu’il f û t ’mal voulu duflpeupl'e & dé .l’armée,
tant à caùfe de roppofînbjy*-qu'il naVoit faite à la
loi agraire, propofée par le mêmeTribun Méne-
nnis,' 'y que' parcç qû-ïfavoirrnis tout le butin dans
TeTéefor deilhjtpargné: Le foldat ne manqua'pasƒ.
dit Tfte-Live, d’uferde f^^æriçè o|âfnairé"j &
de brocarder fbn général dans des chanfons 'érof-
'fieres^ où^Taftefta-d’qlé^t^e mérite'du tribun
par une infinité dejouange^auxquéllès Je pep^lê
> qui et’oic a é cou ru eu, Répondit ù l’envi'rj j ï
fes^ âcéiéhîàtidS^T’és-^ouyéâux' gjppfaimlflïmei: $
“■ du^î^uplei)estèrent pfas4d?effrbi oins le lépât f
' que n'avoit faîtT'infolencé du-foldât a l ’égafd du
Le .peuti rriqhiphe, a -, été nommé ovatiqn, dit
DenySidTIalicarnaffe( rié. 8.jO j jdfuv mut g u c ’
que l^s rp,^amîùqnt d^rbmpu ; le rpot grec dont
M B Bi i d.Hriicain fie prétend qîiè Kfi rom^ini
^t.iilrccliii.dV-' atio, eR { «opw , qui,'fgnifie ç/ùj-
meunati i,n aè jo ie , que pou il ir lesTo'd^ts^i' ts
"* le gain ct'yne, Eajtâïlle. La côrfuptio'ri dê'ce mot
i;efi .Jèj- |hanjtment de l'ejy) o . qu|i»n’eû pas, extraordinaire
chez lés géecs iGë-parirnent: eft âpptfyé
jPai Feftus î Qÿafi^vero, .romani ajdit cç1? adfeur,
iueFfhti', Gy'étcSrum vticim 'iq’c il olhnwrir’ fg tfim ti,
ovationis nomme fooluciiïlt-/mtpifiï\ «. O.mn t
~» fi les romain%£‘çfit il y êfîfïéi^-îTOuîu lïmfiér des
» grecs qui' lignifie crPdè joie , par ceiifij
» tfiovaùpiïp. , 4
h". Pour donner encore une întéfprétation '^ius
pre’cife dü mot grec feaqMOf ,l;bü ivàrris, d’où'
les romains fofmètent lè mot sovatio ; quelques
lapins »croient pouvoir le'tirer’de 1’ancièn‘fcr'i de
jdieViï« dù su«», qùe'lei grecs f^iipient^retdhtLr s
-dans lès’ bÿcchânalesèn l’honneur de BacchùsvLes
romakijiffldansi|çeouveau geme de t,romphe, :
empruntèrent cfis mêmes Verml-s ivà^iuàt, par
le fqu els *il s "a ppl a u d i ffo ien ^ au vainqueur; de pour
ën’,coriferver l’origine , il^ le nommèrent-evatio ,
Sc de-nfêmeéue les grecs firehH
jpoiir'fîgnifier1 cpp!audiY .£\ks lâtigs firent’paréille-
-mént celiirstl’o'ôac/'y poür figrirfièr la%êmë cRcifV.
D’où vierir'qü ohMif dans Virgile . 'ÜV. VI de
Evantes-.prg-iâ-fircum.
' ' .Duf éhat: phrygïas. ’ .f\
Enfuite, du verbe,*eyàri .les romains firent le,
nom evaaonis j jioùr rendre l’tvecFfiis des grlçs..
Enfin, par unecorruption quf fîr'çpÿfdiq;de vufe
l’ancienne âytnol'ogie J ils €rebt/l®nïdhot?Ùîi£>»
.’^RuKî^ugflidans la '.vjé de Marcelliis'V^doriqe
unellamreortgirie”Hii-mSt'ovatip ; il'prërerid!que
,les* romfiîns ■‘l'fent tire dii.latiri ovü , -parce quç|,
dSlïril, cep'xfà^îri •ÎSnù'àccoûdioit le petit frïoinp'heV
njmmôlbient à Jiipifér qfü’ urié*brebis', tandis que
cé’üx qui avdiént les honneurs dp grand triompher,,
facrifipiént un taureau. Gêtte étymhlb’jgiè de Piu-
tafque Bftla plus généralement apprpuve'c* '
’’ Quoi qu’il en foiq, Pqïïnumi’us^pfrêrrù^^ J/e
premier c6nfhl|pôür le'qi(éî%ritJetab!i@fvérs l’an
a y j de Rome , ce nouveaugepre^dê^tfiomp^èiy
qU,'on kpp'ella ovation ; on le. lui* décerna po\ln
la viïtoire'iqii'il remporta furïes fàbins.| Le fénat
voulut mettre pudique diftînâipn^Hntre ’lui & fort
collègue, qui eut leshonneurs |au'\gr an d, tr ipfpph e ‘r
pour,lui faite fentir lê^rna.uvàis-fuccè's’dè fa'pre-
mîè^q .èntre’prife.f Dans la füitfe,' o'n ^n^bbrda
q u e /oyatioriz ceux quij'avpient teùipor-té, la v i t -
'fdifê'fans, graripe perfe de'la part VL^s'-eirneïms ,
fans terminer la>guéfrë-j5.;ori< qui n’avâferist à ’éftfit
qùe des'rebelles;,’ des^cfélavesdes^pir^tes’ , en
un mot", dés" ennemis ’ de ^peu de. CjünféquénCe
p'our 13 réu>übîiqué ( Aulu-Gtllef ,^. 6'O-JEimn ,
,on décerna qu^q défais Y ovation à ceux qui n’é tant
charges d’aucune rriâgiilratur'e, rii" 8îâhci!inv
^c’pifimïrrd’eniènt en* éheT^''fën'uci!éÂlt ,;àr Fêtât' dés
1 tervrces i'mporfabs. NôtïscrouVons',' par ‘exemple,
qîfun pà r ti‘e tïli et- 6'b 11 ntjcet honneur l’an de Rdfne
[faroV' Je ‘parjet-.â AïSus''Plautius q ,ù ifo fis il@ |
a u fpic’w é é!@) a u d ê , réïhùïft eh'prôVihce Impartie
méridionale de 18 Grande Bijgagné.1 'L’etnpereor
’ lifi n t t e l p f e l e {ietu'triciifpneyvftit^âU'-devant
de lui le iqn&quSVêhtra dans Romey l’açcclfhpagna
mÿeridaht la cerei^n':e", & h i cîoina tbû’j’Wurh,. la
main. P me lémWequ’on né’ cçuiroir-pointd ovation
r'pSfieiiêùie a-céllè dè'TlaiSius.^C D.'J% )
OUBLI. (Pleuve d’ 5. U th*. Surnom
de Q. Fabius Maximus, qui lui fut donne a catifê
■de la douceur 4e fes moeurs : Ovicuta eùam pifir
dictas eft ex manfuetis & grayibus moribus ^ du
Plut3Tque.
O F IL E , place à Rome dans le champ de M ars, -
où Je .peuple élifoit les mag.îlrat^. Elle etoit ainfi
nommée, parce qu'ellsl^'qitreçtèrméedans un r.e-
tranchérrierit cqmme les brebis daris leur .bergerie , î
ou plutôt ,parce,.qu'avarit que Lépide entourât ,
cette'enceinte, de portiques, deij marbre, on 1 en- j
ferfnoifide barrière de bois. Foye% SeptA. "4
O F IS , . brebis Iqu-’immoloient ceux qui *n a- •
lyôîent.iqué' les honneurs de l’ovation, parce qîié j
c ’eft un animal’«doux & pacifique* j Sf p’eft de-làv|
que le petit triomphe fut .appelle Ovation. tiYj ”
’ O v is adafia, vieille brebis,qui vient de mettre
bas,'lÀ p ic a ’ celle ;qui n’a point de laine,’ fqüs'Je
■ "ventre. Bid’ens, brebis de deux ans^.qu, félon
Fèftus , ‘céiïé 'quh a deux dents plus lôrjgues-que.
les1 autres. •Bidentes hofiin duos dentes\, cateris
ÿôjwiores habcrlt. Delicùlan "celle qui périt d.e vieil- j
lefie ou de maladie. Ovis pellita brebis que ‘
Ion couvrdît, d’une'peau pour garantir la laire
-des injures,d;e]®atr|^ce,qui feifaifôit,principalement
dansées environs de Tarente. Pufula3 celle qui
eft attaquée,ale Ta’ maladie' que l'on appèlle-ylié
finlvagt : Efi infanabilis ï/ketf ignis quem pufuiam
spoctînl pàfiofes dit fcolumelle il ajome, 'que
. l ’on enterrqix tautA;jiî®e’à l’entrée de l’établej^-la ,
b rébis attaquée dê ce mal, & qùe l’on pblîgepit ■
tout lé traLjpèap à,pifler fur la foffe ; ce qui chaftbit
^ ,:t'6 tjP IS ? | is ! .de Borée & d’Ô rithie:’
} P ^ ? ^ ?>h^ ue d«
a n ci e n'$,i tou»,] eu, de balles très-ufîté parmi eux , &
dont! Homère fait une defeription ?u livre, VIII
dé jrQdy.ffée. Ce jeu i fuivant Burette (dans fa'
Differtation fur cette1 matière confiftoit e^, ccj
gpueîfun des .joueurs fe courbant .en arriéré;, jet-
toit en l’air, fine balle qu iln autrejjoueur tathoit
d acrappér èh-faiitant, avar.j^qu'eloe'. jej-ombif-'Ù
tekèS, & avant que lùpmême fe retrouvât fqr4fes
p■ edspcÆ^ln'démap'doit une grande.juftèffe de -Jâ
part de ce'ui quj recetoit cette,bjijlq| Sf quijdgvpit
pour fauter p r en d t efpT é cjfé rrj eh t DyîJfatjT:^ a
bfflfe qui Ê^qmhoit pût^tre à,use Julie portée ,de
fa main ( Mém. de t Acad. t'orru l- ). t
Ç) Û R,S. a IL n’y 'a pas, d’apparéhçe ,, dit
M .„ Pa*w i^Jeiù’ on ait l&ûjUy
les ours , q u’ cm J||Qm p/oi t \ pr|b m) l hî e n t >*'. iou
‘Gpf-
'lréf'i dit qii’ on é.i trouvoit -jirr'grand. ljK|nbre-
( fflftoria animal, in voce Urfits, puifque ce ne
peut agoir été qu’à ceux de la Lybie', quf fe rivqti-
trent encore dç* temjïs en temps dans la Baflé-
la fépulture: vraifenibla-
blem.ent à Paprémis1, Paprémis êtoit une des villes
du Typhon auquel \'oiùs paroit avoir été éo'rilicré.
^mignore làipoficion précife de cet’ endroit j mais
il ne peut avoir été dans un grand éloignement du
.riôTn'e nitrioliqué, ou du défert de S. Macaire , le
fçui^âhtdri de l’Egypte’ ou Foii vd e aujourd'hui
dés hurs ».
Les" romains nourriffoiénr dans les ménageries
des 'ours ,& des-lionSy apprivoifés {Sente, de i fS ,
I, JI. ) : ,Àfpict..intra.dç/num urÇwriim* leqnumque
ora placida traéiantibus, adulantefque dohunum
feras. OhFyoupejlur des marbres le nom des el-
claves qui tn prenoierit fo-iri ; ils étoient appellés
j ■ ç
Sur'des lampes romaines, ori voit des charlatans
qui condurfent destonw, & Un entr’autres qui èft
monté fur yne é.çhélle. 1
t Ours c’dîfîé. Vqyei-.lÏRsvM pijeatuifi,
", O U R S E , Ja grande qu^fe, la petite ourfe, deux
confteïklLqhs’ fejjtentriopales.^ Voyej C a l jS^o .
Nous,ajouterons. ici( une,remarque fingulièie d'un
mÿrholqgue mpdéing,( PhiîippeîCéfîus de Zéfen,
auteur- du Coelum ajironomico-poeticum , five nvy-
gui,,tend raitori de la mçtaiporphofe
de (Bîiftp enrourfe. Cette nyiriphe ét©it c on fa crée
à Djane^, déclTe,‘de,la"chafteté, 'L'okr/? eîl le fym-
boiêq'une fille cbalte ; cêt animal fe rient jbüiours
cache dans Jés boj^-jO^i^dans Jês; cirvelfies ^ & ne
»quitte fa retraite que lorfouela faimjle fait fojur
jlpt^lt «chercher à.pâhre. De ^jnêmç , une filie ,
fâ it - ij, doit relier refiferméê dans la raaifon pater-
•jériilçijyantj çette iâéh*iq®’Poiruxt( daris, fan Ono-
Ymàfticon. is/pâ'rlanpdei, nymphes qui étoient ad»
mifes dans la compagnie dç Diane, fe fert d'une
expreflion qui fi grime"; qu'elles étdierit changées
cn.o'ànfiêiEuripide , dars'fbn Hypffp.:]ef, & Arif-
p fip fifo e , dansfiofilÛyfiftrâte,fiotis-;font voir qqe
fleà-jetÈnès1 filles, chez. athéniens' î avoient le
furnom d’ottr/f.TuftàthéVie commentateur d’Hc-
Imère raconte jqùê les athéniens ayarit trouvé,
_ 4ans ùné«Cfiàprl|ê dç Dtane , une' ourfe qui y
' était neé,,-,<k qdi ëloit contacrée à la déefle , l’eri»
devèrent ’dei ïa retraite, & la tuèrent. La déeffe
'Vengea c et tp srij oft ‘par ’ u n e famine , dont .feïïe afffi-
Sçëà la ville d’AthènrS. C e tte 1 ourfe ^ dit Céfius ,
} é toi Pfiffù ré n t. tin e j.une fille qui avoft confacré
!fi<&virginiçé% la déeffe , Sc qui vouloir vivre dans
la retraite à ,l'bmbffv des autels , d’ où les athéniens?
' i ’arracHèrerit pêut-ët're pour la faire “marier.
f i l i é r o n fait mention deft^prs nymphes de l’Ar-
’ cadi’e ,--qu’il jiomme Néqs.o’Tifôa 8c Hagno , lef