In der Nähe des Dorfes Wurmanzaut stand in einer sandigen
Wildniss zwischen dichtem Gestrüpp eine Pagode, zwischen deren
Baulichkeiten ich ein isolirtes Portal, nach der Art der in-
dischen Mandrapam, bemerkte. In der Umgegend wurde Palmsaft
gewonnen, und derselbe durch die Rinde des Tityeia-Baumes
frisch gehalten. Heimlich wird auch Arac daraus verfertigt,
sowie in grösseren Plantagen Zucker. Die Schalen der Früchte
werden als Gefässe gebraucht.
Abends hielten wir neben einer verfallenen Pagode, die ich
zum Lesen von Inschriften betrat, aber durch den moschusartigen
Modergeruch fortgetrieben wurde, der allen diesen alten Ruinen
eigen ist und durch die ammoniakalische Ausdünstung der
Fledermaus-Excremente noch unerträglicher wird. Aus den
Höhlen bei Molmein sah Judson unzählige Fledermäuse, einer
Säule gleich, hervorkommen, die sich für Meilen weit ununterbrochen
forterstreckte. Ein Eingeborner führte mich nach dem
versteinerten Walde eines nahegelegenen Hügels, wo einige
Dutzend dieker Stämme in der Erde steckten und eine Menge
anderer Versteinerungen umherlagen.
Moung Sch weh, der sich zu erholen anfing, erzählte mir zur
Abendunterhaltung von den Hexen seiner Karen-Dörfer, und ih-
len Kämpfen mit den Zauberern, die er birmanisch Dzay dzea
(Aerzte oder Medicinmänner) nannte. Die Hexen, die wie Feuerfunken
umherfliegen, suchen sie zu tödten, indem sie. Gift in ihre
Getränke schütten, die Zauberer aber vernichten die Hexen durch
das Verbrennen von Papieren, die mit Gatha’s oder Paliformeln
beschrieben sind. Hie haben solche aus alten Zeiten her überliefert
erhalten, von den Yathay, die im Himmel leben.
Am nächsten Morgen gelangten wir nach Yaynangoun (der
Fluss stinkenden Wassers), wo eine unabsehbare Reihe von
Böten den grossen Ausfuhrmarkt des Petroleums bezeichnet,
des Leuchtmaterials für das ganze Reich. Die Hälfte des gewonnenen
Products muss nach Ober-Birma gebracht werden,
die andere Hälfte ist einem Armenier verpachtet, der es nach
Rangun ausführt. Da es noch früh am Tage war, fanden wir die
Strassen überfüllt mit Schaaren von Pungyi, deren Weizen in
Birma immer da blüht, wo andere Geschäfte blühen. Sie gingen in
langen Reihen von Haus zu Haus, wo einer nach dem ändern
durch den Hausherrn oder die Hausfrau einen Löffel Reis in seinen
Almosentopf gelegt erhielt. Die Begünstigteren empfingen
noch eine Zugabe von Ragout, Fleisch oder Fischen, die in Blätter
gewickelt dem Reise beigefügt wurden, oder auch Früchte.
Die in der Mitte der Stadt belegene Pagode Schwemingwun dient
zur Eidesleistung, indem der Richter die streitenden Parteien für
solche Zwecke dahinschickt. In derselben liegt zwischen zwei
Vögelfiguren des Henza und Piso ein Stein, den der Schwörende,
nachdem Lichter, angezündet sind, in der Hand halten muss.
Die Umgegend Yaynankhyaung’s sieht sehr verbrannt und
öde aus. Nur eine sparsame Vegetation sprosst auf den Barranken,
die sie in hügligen Erhebungen aus schiefrigem und lehmigem
Thon durchsetzen, kalkige Ooncretionen und Spuren von Kohlenformationen
einschliessend. In denRavinen, die wir passirten, um
nach dem welligen Tafellande der Oelbrunnen zu kommen, trafen
wir lange Reihen der'mit knarrenden Rädern schwerfällig fortbewegten
Wagen, die das Oel herbeiführten und von oben bis
unten damit beschmiert waren. In der dörrenden Sonnenhitze
schleppten sich die Ochsen nur langsam im dicken Sande
fort, aber alle mussten auf irgend eine Weise Platz machen, als
ein Böte des Gouverneurs des Weges kam, dem ein mit Palmblättern
umwundenes Schwert als Zeichen seiner Sendung vorangetragen
wurde. Das Oel wird mit Krügen aus den Brunnen, die
durch Planken Halt bekommen, herausgewunden. Nöthigenfalls
lassen sich die Arbeiter an Stricken in die Brunnen hinab. Sie
gehören, die königlichen ausgenommen, den umliegenden Dorfbewohnern,
und die Brunnen des Vaters vererben sich auf seine Söhne,
die der Mutter auf die Töchter. Der Brunnen der- Königin war
durch eine Flagge bezeichnet, damit ihm Niemand nahe komme.
Wenn der Brunnen beinahe erschöpft ist, so mischt sich das Oel
mit Wasser und muss durch Stehen davon getrennt werden. Der
armenische Agent, der mich von Yaynankhyaung begleitet hatte,
zeigte mir die weisse Erdart, die herausgeworfen wird, als das
beste Mittel, um Zeuge von Flecken jeder Art zu reinigen. Wenn
Bastian, Ostasien. II .