a y s t p w a y e tp o u c r a v
vA^o^ov ot Ouij.òq lv\. (jT^ösaaiv ¿yép0v|. [Va lck . ad A
Eurip. Phcen. v . 8 5 7 , P- 3a2> Jconfert Eurip. cuX-
Xeijai sOsvoq xal 7Tveu|a’ aöpoiffov.J Schief.] [MexaooXal....
ayEipouai xijv yvw|A7]V xoü av©pw7tou xal oux, Iwai ¿xps—
(¿i£siv. Hippocr. p. 290, v. 35. H e m s t . Y ertit Foesius,
lectionem lysipouai, u t videtur, pr®ferens : Mutatio-
nes.... hominis mentem excitant, ncque sinunt quie-
scere. Locus est De aere, locis et aq. c. 88, ubi Coray.
t. 1 , p. 80 dedit at yàp |A£xa6oXat elei xwv 7ravxwv,
ut xe lysipouat t^v yvwfJMr;v xwv àv0pw7xwv xal oux swcri
dxpsf/.i£eiv • at t. 2 , p. 249, totum locum sic refingit :
A i yàp p.sxa6oXal [/aXicxa 7xavxwv ( v e l TxXsiffxov ¿ndv-
xwv) dei xe lysipouat (vel £7xsy£Ìpou<it) xijv yvw[A»|v, x. x. X.
redditque : Car ce sont surtout les grandes variations
des saisons qui réveillent Ìesprit des hommes} et ne le
laìssent jarnais en repos. Sin n er.]
1 [’Aysipw, de discipulis, J. Poli. 4> 45 : AtSifoxecOat,
àyeipsaOai, auvaysipEtrOat.]
T Aysipw cum accusai, r e i , Mendicando co llig o ,
Mendicorum more co llig o , Corrogo. Hom. Od. P ,
(362) : T2q àv -Tcupva xaxà [Àv7]<rx7Ìpaq àyeipoi* N , ( i 4) •' B
Hpsìq 8’ aOxs aystpofAEVot xaxà Srjpwv TicopsO’ , Ubi
Eust. annotai hinc esse àyupxàCsiv, et ayupxTjq, et
àyup[/.òq, [«Nos autem deinde colligentes collectam a
populo, nobis ipsi satisfaciamus, unde alter significa-
tus xou àyupxàCsiv apparet, quo non praecise et sem-
per, Mendicare, sed et Quavis alia ratione colligere
a multis, significai; inde est è ¿yuppiòq, Collecta. »
Damm.] Ad hos e t hujusmodi locos posteros Homeri
respexisse putOj usurpantes dysipw cum solo dativo
personae pro Stipern cogo, v e l colligo, Mendico. Lue.
(in Cronos. 12, t. 3, p. 3p 5) : K a l eì-reè auxolq, ecpyj, tki
7jv {jcii xouxo 7coiwoi, pdcxTjv lyw x^v Äpm)v xauxrjv ¿l-Eiav
7T£p icpÉptf), % yfiXoIo? av eiyjv , xòv plv TtaxÉpa Ixxopiiav
7rE7coi7)xwq, xòv Oùpavòv, xoùq 81 TtXouaiouq sòvouy/Cwv,
&7roooi àv TOxpavofMicroìffiv, wq aysipoisv x9j M^xpl cbv
auXoiq xa\ xup.6àXoiq, ßax7)Xoi yevófAsvot, et Pseudom.
( i3 , t. 2, p. 221) : "Ew0ev 81 yupvòq eq x^v. ayopàv irpo-
7i7]8ii<rai;, 8ià£wj/.a 8è icspi xò aiSoìov Ìyrtov, xaxaypucov
xal xòuxo, xal xrjv ap7rr)V lx£Ìvt|v «pspwv, ceiwv Sp.a x^v
xoprjv avexov, wtntep ot x9j pr,xpi ayEtpovxsq te, xat Iv- G
0sa£ovxsq, !8v)pTiY°P£l £7C^ ßwpuiv xtva u^Xòv àvaéàq,
Stipem cogentes Matri Deorum, u t Ovid. (Ep. ex
Ponto 1, 1 , 40), TrEpbp.Y]xpayupxitìv loquens, — exiguae
quis stipis aera neget? [Gir. Cic. De legg. 2, 9 .] Non
autem, cum Erasmo, A Mato« Deorum afflati conve-
nientes. Suid. Ayeiper cuvdtvEt, X a l , AyEipoumv. *0
yàp xpoTcoi ispòi , xal oùSsv ioixòx; xoì? ¿ysipouotv.
[«Fragmentum hoc legitur ap. Philost. Y . A. 4> i 3 ,
init. « Kuster. Ibi tamen non legitur. A n g l. Schweigh.
Emendd. in Suid. p. 137. Schief.] K a l aòOu; [e Phi-
lostr. u t conjicere est, sed v. Schweigh. 1. c. p. i 38-
4o] : '0 81 XaOstv OÉXwv, ^upsìxat xv)v xscpaX^v, xal xò
yévEiov, xal axoX^v Alyuicxiav avaXaSòjv, ot x^? Iaiòo?
0EpairEux^p£? ■¡¡adrivxai, xal «jelaxpov iirt<rel<ov, xal icoXiv
Ix -rctOkEto? ap.etS(ov, xal xvj Oew aysiptov, xal ¿vayxaia;
xpo^ìq, Xtpiòu ^idtppaxa, ¿ya-TTrixa)? Xapéavwv. « Huic
mori similem hotlieque in ter Pontificios confratriae,
u t vocant, Divae' Virginis servant. » Kuster.,1 Plut.
Romulo (29), [t. 1 , p. 59, 1. 26 Schaef.] : A i Se 6epa-
7catv(8e? ¿yeipouat iceptiouoat xal Tcai^ouatv. [Sed v id e D
nos in fra ,] [ p . 4 4 4 » B .| Idem, ’Ayeipeiv xoi<; Oeot?,
[Apophth. Lac. c. 54] , [t. 2, p. 235, E , [p. 939 Wytt.J
Lacon ìSwv ayeipovxdt xtva 6eot?, Valck.. ad Scap. marg.J
Bud. ¿yeipeiv in hoc sensu exponit, Circulatorum
more petere. 3. Poli. ( 3, 1 1 1 ,) conjungit, Ilxtó^òi,
itxw^EÓwv, d y t ip o n , 7cpoaatxSv, paulo post, ’Airopeiv,
TCEVEoOat, 7txitìy£tj£iv, ayeipeiv • [ 6 , 196 : A.7ropeiv, xal
■icxw^EtJEiv, p.t<j6apvetv, 6Y)xe4etv, ¿ye(peiv, itpoaaixeiv.
Lue. in Herodoto 1 , t. 1 , p. 8 3 2 , il. 2 1 ,J notante
Y a l c k . ad Scap. marg. : Ouxouv dfeiou Stamcav xò
Trpaypa, où8è xaxà Siaipeaiv, ouxoj xax’ oXiyov aystpoiv
xal ouXXeyiöv yv& aiv , et, notante eodem v. d. ibid.,
Celsus ap. Orig. 1 , p. 39 : tfOxi ol piv Ivflouaioivxeq,
ot Ss aY£tp°vx£<;, (paalv ijxeiv avoiOev utòv 0 eou, mox
Orig, ipse : AÖxy) 8* ^ wpocpvixeia oòSevl àppctaai av xwv,
«5q <p7)atv 8 xtapà x£i KéXooi ’IouSato?, IvOouattovxtov xal
ÄY6lp0vxwv, xal Xeyovxwv avw0ev ifxeiv, et iterum Cels.
p. 4 7 , j[t. 1, p. 376, A ] : ’AXX’ 6 xou 0 sou icai? ouxw?
¿Yevvwi; dy elp eu;, xpuircdt^cov ¡[La Rue xuitxd^wy] uitò
^ió6ou, xal 7r£pt<pOeipopevoq avw xàxio; pro quo, paul0
post : Aéxa ewcsv v) evSexdt xtvaq l$apX7io<£psvov xòv sk
<iouv iauxto litt^iixou? àvOpanrous, xeXwva? xal vaiJt«
xoò? TtovYipoxdtxoui, psxa xouxwv xyjSe xaxeìoe auxòv duo.
SeSpaxévat, atctvpS? xal yXi^poìi; xpotpà? auvàyovxa.]
^ ’Ayeipas, CÌaudus, Mutilus, 8 si Suidse (et
Zonarae) credimus. Alioquin est partic. Aor. 1 Act,
a them, àyeifxo, significans aOpotaaq, cuvà^aq, tèste
Hesych. [«H. 1. esse corruptum recte monuit Portus
qui, pro 8 x^Xòq, leg. putat 8 icxu>xòq, Pauper, qu0J
non displicet; significat enim xò ¿Yetpstv, Colliger
et corrogare stipem, quod mendicorum est, et ipse
Suid. infra xò ¿yuoxYjq, quae vox, secundum Gramma
tico s , aitò xou ¿Yetpstv originem du cit, exponit, irroi
Xo'q. Potuit tamen etiam Suid. scripsisse, ’Ayelp^
òyXaytayòc;, quoniam Hesych. v. ’Ayupxyiq s ic interpre-
tatur, addens : vEaxt 8s xal 8 ¿Ye^Pwv ^X^ov*u Kuster.
«Cyrill. Ms. Aysipaq1 cuv^aq, (1. ouvà^aq) ouvaOpowac.
Sed suspicor leg. xo^óstq s. yoXuìS^, Homo biliosus,
Acerbus , Rixosus. Si quidem dysipstv denotat etiam
Irritare aliquem. Ita exponit Technol. Ms. (p. lxxx):
’Ayeipeiv, xal ^Hyeipsv liti xou ¿OpoiaQrjvai. *0 q lai»
diysipa, (Od. B, 4 i) , xal lid xou itapo^uvai. Tpwolv fio-
(xòv ayeipat, (11. E, 5 10, ubi tamen edd. lysìpat. Vide
Damm. supra p. 258, B citatum,) ^Hystpa 8è (xaXXov Id
xou icapuii-uva. Sed v . Albert. Mise. crit. 2, p. 26^
Putat is enim, cum Belando, Palaest. p. g 5, èsse ayd
paq pro ^ayeipct^ e x Hebr. et respici ad Joseph. (B
J. G, 12 , sive 5 , 1 1 , p. 355 ed. Hav. ’Aystpaq, sire
XaYe‘paS> oTrsp cr7)[jt.aivsi x^Xoq.)» Tittmann. « Potest,
Ayeipai; 8 xw^òq, Claudus stipem petens , Claudus
menaicans, esse exemplum e Gr. quodam auctore
prolatum, ad eandem significationem verbi dysiosn
pertinens, ad quam pertinent duo illa, quae sequun-
tur. Quorum in primo v. ¿Yeipetv de vUlgari mendico
usurpatur, qui opponi tur e i , qui dei vel de*
nomine stipem petit : '0 yàp xp8icoq tspòq ^v, xal oùòl»
loixwq xoìq ayeipoumv, Ille enim pfecunióe colligends
mos sacer era t, et nullo modo similis mendicanti-
bus.» Schweigh. Emendd. in Suid. ¡j. 137.]
^ [ ’Aysipoucav wq Upeiu-J 7cepiEpxo[A£vv]V, Timsi Lei
[Ruhnk.] : « Respicit Timaeus Polit. 2, p. 431, C, [p.
102, 1: 10 Bekk. p. .3 8 i , D , HSt.] : MvjS’ Iv xpow-
Staiq, ¡ATiS’ iv xotq aXXotq icoi^jxadiv dauyézo) ^Hpav r/-
).oiwa=vr,v wq ispsiav, ayeipouaav ’Ivdxou Apyetou irow-
jaou icaifflv pioSwpoiq, u bi àq iépeiav a Timaeo non ad
7jXXoio>[AEVY)v, u t vulgo, sed ad ¿yeipouoav referuntur,
u t HSt. distingui jussit.» («Sed wq iépstav quumfor-
mam significet x^q ¿XXouooswq, curii ^XXoiwpivv]v con-
jungatur necesse es t, e t bene Aid. Bas. 1 et 2 sic
interpungunt.» Ast.) [Pe rstringit Plato Euripidei»
in Xantriis, quarum idem hoc fragmentum servarli»!
Schol. Aristoph. Ran. i 385, et Pseudo-Diogen., Episk
5, a Boissonadio editus,- Notices et E x traits, t. io,
part. 2, p. 241. Cfr. Matthias Eur. Fragm. t. 9, p. 3^
36 1. S i n n e r . ]
Il [Pergit Ruhnk. : «Piena locutio, ¿yetpetv xp
p(ov, ffixia, tam nota es t, nullis u t opus sit senpto-
rum testimoniis. Ne absolutum quidem ¿yelpsiv, P1”
Mendicando colligeré, valde rarum est. Philostr.
Y. A. 5 , p. 225 : ^Hyeipe (lèv ivoXXaxou xwv irolaw-
J ili an. H. A. 6, 10 : *iiq ot xwv ¿yeipdvxtov Setvoi. M**
T y r . 19, p. 223 : Mv)8iv xwv iv xotq xuxXotq dysipo^
8ta<pépovxa. Heliodor. 7, p. 3 i2 : ‘íltrrcep xtvà xwv vf&
pouacav, xal àXvjOwq ¿Xrjxtv. V id e . P etav. ad Themis1-
2 1 , p. 449» [ in fra p. 445 piene exscriptum.l ^
Platonis, vel Euripidis potius locus, explicandus ^
e x ea ratione, qua quis xw 0ew áyeípetv dicebal®
Scilicet in variis artibus, quibus sacrificuli simp*lC
plebeculse pecunias ad se derivarent, non postre
haec erat. Dei deasve alicujus effigiem vel humerr
portan tes,’vel jumento imponentes, (« u t hominum a
mos religione magis moverent», Kuster;) per opp1
et vicos, (cum tympanis e t t ib iis , versicolore »
induti,) vagabantur, et verbo diis, re ipsa sibi stjp^
quaerebant. (Vide Suid. in 0 uy]icoXeiv. Tzetz. Cnit »
c. 475, [v. 260, p. 491 Kiessl.j : Eìq 8vov OiviK
Xov 0caq aòxwv x9jq ‘PÉaq Tu¡Aic4voiq ■JC£p«lpXovW _.[U
xwptaq 7cpocraixouvxEq. ) E quo circumforaneo q1’
àyupxwv nomen invenerunt. Eustath. ad Od.
26 1 a y e tp c o
| i4 3 o . Sic ap. Suid. (1. c.) sacerdos Isidi stipem cor-
Irogat; Apollini Hyperboreo, quanquam honestiore
Imendicationis genere, A baris, Jambl. V. P. 19 , [p .
*19 6 Kiessl.j : ("Iva xòv ^àyspOE'vxa ypuaòv fw 0sw àwo-
Ì 05}xat ek tò iv TwepGopÉotq tspòv, ubi cod. Giz. iysp-
KOévxa* 28, [p. 296 Kiessl]. : AÉysxat 8è ò Aéaptq ìX0eìv
je - ‘VitEpGopEWV; àyslpwv xpocròv eiq xòv vewv, xal icpoXé-
I y(ov Xotpidv.) Quo veteri more satis vindicatur Herod.
1:4, 35 : ‘Tfivistv fìiciv xe xal Apytv, ¿vopá^ovxáq xe xal
■¿ygtpovxaq, ubi T. Galeus temere conjiciebat lysipov-
J xaq. (Vide Wessel.) Herod. vel quisquís auctor est
H v i t » Homeri 33, [p. 759, 1. 45 Wessel.] : vHiSexo 8è
.... 8rs àyEÌpotsv iv x5j iopxyj xou’A7cdXXwvoq.»] [Vide
■ejusd. Ruhnk. Remarques sur la République de P la-
)^^ton, Opuscul. ed. Be rgman., t. 1 , p. 234, et efr. YÓpmq, MY]xpayúpx7¡q, MvjvayúpxTiq, KdGrjGoq, ’Eiraywy^,
Kopü)Vi<rcí]q et XeXtSovury^q.J
[ 1 ’Ayeípetv etiam dicitur, u t Eust. [ad Od. B , p.
&43o, 36,] ex dEl. Dionys, [et Etym. i 4V'34,] refert,
»agari victoria àut rei talis Causa, xò Tceptisvat xal
sreptvocrceìv irei vtxfi, v) Ixspw xtvl xotoóxw. Q u a verba |
Snveniuntur et alibi c ita ta , addito verbo cejaviÌveiv
post xoioùxw, [nempe ap. Suid. in ’Ayùprqq : Tò 8è
ayeipEiv, xal xò Trepiàyetv, xò iceptisvai, xal 7t£pivo(Jxetv,
v:« x a l £7x1 vixyi, xivi sxipw xoioùxw oejjCvÓveiv. « In 2 Mss.
^B egitur : To 8è áyúpEiv xal xò TcspiaysipEiv, q u a vera
^Hectio est : vide !Suid. in nEpiaysipoptsvoi, unde loci
jhujus illustrationem pete. » Kuster. Imo leg. : Tò Si
.;«àysipéiv, xal xò irspiaysipstv. 2 uvay. XÉ$. ^py¡a. in Bek-
, ik e r . Anecd. Gr. t. 1 , p. 33 i : Tò 8e aysipsiv , xal
^ * r ò ) xspiayEÌpEtv^xò 7XEpiÌEvat, xal iceptvodXEÌv, xal
irci viscyi y\ xivt ixe'pw (sine xotoùxqj) cEfAvóveiv.] Unde
Ijuidam exponunt, Circumire vénditantem se ob
pajtam victoriam. [Plut. in Romulo, c. 2 9 , [loco ab
fc t . supra jam p. 4 4 1 » B , laudato] ; ’EpwcEcrdvxEq Sà
ralq iroX£(xtoiq aTrpooòoxiixwq xal xpaxìjaavxEq, Ì7xivtxtov
woufft xvjv éopxTjV* xal Ka7cpaxivat p.Èv ai vóvvai xaXoüv-
wt 8ià xòv^ipivsòv, xairpi<pixov 67x0 cPwp.atwv ¿vopatf-
Jevov Iffxiwffi Si xàq yuvatxaq s?w , cuxijq xXáSoiq axia-
lofievaq* ai Ss 0£pa7raiviScq aysipouai * TCEpiiouaai xal
fettqouffiVj^slxa 7tXv)yaiq xal ßoXaiq XiOcov ypwvxai 7rpòq (
JAAvjAaq, wq xal xoxe xotq Pwptatotq 7xapayEvó(a£vat xal
úvaytovi(iáp.Evai (jta^opivoiq.]
I Il [Hinc 'A-^ipEcQaL, Hesych. I B H M B H èxteo-
W akkf; ad Hesych.
Il « ’Aysipió, vel de Circulàtoribus in-
« e u ig i tu r , vel de Rhetonbus¡ quum imSsiSsn facturi
■ S S ativocabant, qua de re' posteriori vide Cre-
cil vlh a T v het’ 3 ’ B Synes. Ep. i 3 6 , [ p . aoo
■ J B S E P: >35* P-n7=, c , ed. P e l.] ubi vastas
*las ,escri^lt; : Taux’ àpa xal ^ ijuvwplq xwv ffotpwv
y f f '^°JaPX£tWV, 01- XlVEq où X7) a»iqfX-jrj x£jv Xóywv àyEÌpOUUtV
T i f 0l? T0U?, v®0 u ? ’ T0‘s É ‘Tpixxoü oxa a-
■ 1 - Hemsterh. ad J .P o ll. 9, 142. Themist. Or.
^HrJ- l, P * a 43 P e t .] : "AvSpsq Scoi ouv£Xiy7)XE 67x’
ìTV,fA.E50v sk T0 0éaxpov xwv Moucwv, xt xá0yiij0s
7v ^7X0 0àtu.6ouq; 8xt 7iou
wo"-' 7 7 X<X c^ 03l0T0V aaxawatvExat, avSpa x^q mtXo-
H a l v ^ ! ®^toijp.Evov, x©eq te áysípovxa iwpa<j0at,
xwr v„l K } °póvou xivòq 6i|/t)Xou pàXa aocpiaxt-
|v Xém , P WJ ’ ^éXXovxa 6p.aq 7xpoxaXE(Tacreai, àcp’ àv d
TS xa‘ Xpoxouq, ol'wv Oaphà ¿txo-
Hhinpm^c^ .T -0^ ^ S“ ‘^vtoi aomioxai ; « ’AysipEiv hic
tarUm ambÌt“ m e i Pr ím it> W “ <*
Vide Per *d e s circumeuntes invitabant.
Cfr. Cuper. Obss. 3 , 4>
confusa' Vide Ayui&o. H’Avsi-
^ P la t in r i, ^ » j “ p“ ’ confusa- Jacobs, ad Anthol.
S to v , P.‘ 0 n,r * ^ X?P5. v - 9 4 , p. 26 : « 3ev dysl-
H ^ c tu c a l l i , ^ r‘ ^itera Y interdum orta e
■ppiàn^ c T lplucí Vide ad P- 260 » n- 367. Ap.
Ròt-tassc srJ ’ ? ’ ^ 2 : , ^ v ^ 7tpwxoq Ivaipwv,
U Notas aYe^P“ v. » Idem vir doctus Ind.
S U a ’ g / , as,P* 1023 « In Orphei Argon. 1 16 :
Bf'pUsv V?.l i . , ’ 1<’ “ V “,TaP7tLT®v iW o v r a , ’Aemraiwc
ilrnli n a*n tucri conatur Huschke Comment.
f tv. l e 7' - „ m tamen scril>i. 'Ac7taeíw5 isp-
■ l l r-Avli p,<,.e’1f av; ” cfr- H i
I T («a eblysipw. Heyn: ad Ifelli. 4 , p . 3 o ,
a y s t T T ] ? 2 6 2
278; 5 , 84 , t o t . S c h v f . . Ay et EV adeo similia
sunt, v i x u t dtcì possit, quoties a librariis commutata
smt. Quid e. c. frequentius fluctuatione librorum
inter aysiptiv et ¡ysipsiv ? In Obss. Mise. voi. o , p . , J2
h * c legas i— « Ut notas vqc «r et sy bene dUtingua-
mus, sciendum in prima nota literam a plerumque
sejunctius adparere ad latus toS y , v e l ductum sini-
stenorem x5jq y in accuratis membranis produci ali-
quantum supra semilunulam , q u a ad hare t lateri
tv]C y , et cornu quasi facere versus sinistrami in altera
nota e contrario, illam semilunulam artius fere
conaerere, vel ini accuratis membranis, ductum se-
milunula portendi supra partem sinisteriorem tìì5 y
versus dextram, et ibi quasi cornu efficere , superiori
contrarimi Eatendum tamen, facilem in hiscc
esse Iapsum.. Mih. quidem parum placent hujusmodi
description«! notarum tachygraphicarum, quippe
lectorem discere cupidura fere destituunt. Huic ut
satlshat, compendia a r i accuratissime, i. e. multo
accuratius, qurnn hucusque factum est, incidenda
B a Creg. Cor. p. n M Appian. De b
Mithr. [ c 3 3 , t.] 1, p . 688, f i . 9o] : S t .» « t IV4 dyìi-
puwa ubi Aug Reg. B. lysìpavvci Cfr. Wessel: ad
Herod. 7, 5. Vide Ayspctr.] fu - -J
’Ayépcli pro dyeipw poetice Usurpari tradunt, metri
causa exemto .. Hom II. B , f p j ) dy&ov™
iy s ip o r o , et cosriBpoliovto. [ Vide sUpra ’Aytip».
Bru n ctu Anal 2 , 30 3 , (Marcelli Dedicano S ta t i»
negill® 34 : louvexa xiprietq xa l ¿Tcwvufioq, ^ aèv ¿va a -
cav Eiq pouXV àyÉpEcr0a i , Ìva 7xpwxo0povEq ISpat ì
Brunck. ad Apollon. R. 3 ; 89 5 , p. i 25 : A t xorxà-
POC0EV ETnj^xiai ¿ye'povxo, « sic leg. esse vel coecus
v ia e r it, vulgo ayspovxai, terminationes ili® ìibrario-
rum erroribus obnoxi®, vide ad i , 1 12 2 ; » 1 261
^Hà7] 81 8jxwsq te 7XoXsiq, 8(xwai x’ ayépovxo' 4 / 2 1 4 •
Eq S’ a yopV ayépovx’ iv i xe^eaiv. S c h * f . Ara!. Dio-
sem, 3 8 6 ,5 notante G. W a k e f . : *H 8’ 8te uuxriOuoIo
TXEptTtXetoi ayspwvxai • Schol. : ‘Optoiwq 81 x a U x a v ¿ x à
TcXfiiovoq (IUX7)0{AOU ai po'sq iTXEÌywvxai ÌtcI xòv ffxaOao'v ]
[to rm a e Lexicis exulet. ’AyEpsaOat, quod aor. est
: male vulgo proparoxytone scriptum dyépeofau C fr’
Buttm. Gr. Gr. t. 2 , p. 62. F ix.]
■ Aystfforwxoq, 8, Suggrunda non instructus, vel
Nulla tectus lo rica , ut Etym. [M. 8 , 5 5 ,] dyeicrcàTou
exp. j*0piyywxou, aaxEyàaxou. [Rad. rsìaov, yeìcraov.
’AyEÌxijq, Hesych. et Etym. óGpiaxijq, Qui petulan-
ter mju n a et contumelia aliquem aflicit, Injurius
Petulans. Eadem signif. ’Aviax^q. [« An ab ¿yeiv’
quod exp. X-ìjoteueiv xal àp7cà£Eiv ? an vero leg. ¿yst-
ox^iq, pro quo alibi ¿yiaxviq? » Albert. « Alibi habes
¿yiffxiiq et ayotT7)q, cum eadem interpretatione, unde
apparet has esse diversas ejusdem vocis lectionesi
Valde autem vereor, ne Hesych. vocem Spuriam prò
vera hic nobis obtrudat; quod et non raro alibi eum
facere constat. Suspicor enim illud ay£Ìx7)q corruptum
esse ab axsixYiq » i. e. axixijq, unius tantum liter
® mutatióne, xou T , nempe in T, qu® liter®
facile et frequenter inter se confondi solent. ’Axt-
xriq autem, vel potius. dxix^q, descendit ab ¿xiw,
i. q. ax(£w, et à x t^ w , Contumelia afficio. Sic capitur
verbum hoc in dicto veteris Poet®, (Theogiiidis
v. 621,) ap. Etym. E t Hesych. Axsovxa (1. q. ¿xiovxa)*
¿xt|xàCovta. Hinc ergo analogice formatur ¿xix/q.
Hesych. ’Axixai- diStxoi. E t sicut ab dxiw, dxixTiq, ita
ab àxi£w formatur axtax^q, unde per corruptioiiem
videtur ortum ayianiq. Sed h * c ben e , ut videbantur,
composita turbat ipse Hesych.» Kiister.] ’Aypeùxet-
òépi^st, Injurius es t, s. Injuria et contumelia afficit.
Item : AypotxtS* aypotxèuExat, uGpifei, Rustice agit,
Injurius est. ( « S i verba h*C bona nota pércussa
sunt, pro ay£tx7]q, vel ¿yoixTjq, non erit corrigendum
«XIT-Òq, sed dypEux^q, vel ¿ypotx7]q. Lubenter audiam ,
qui mihi in hoc trivio, vel quadrivio, veram viarn
ostendere potuerit. Male vero sit Hesychio , qui obvia
qu®que sine delectu corradens, spuriasque vòces
cum veris miscens, lectori s®pe ilìudit, vel saltern
eum ita dubium reddit, ut de lectiòne e pluribus
eligenda nihil certi interdum statuere queat. » Kuster.
G. W akef. ad Hesychii marg.:« ’Ayèixyiq, quasiàyei