715 àSuvoq àeiSgiv j.
ASuvétoq, ex Hippocr. affertm* pro Negligenter et
incuriose, acppovviavioq. Sed sqr. a$7)véa>q, ut supra vi-
disti.
ASuopat, Recuso, VV. L L . pro quo scrib. àvaSuop-at.
‘ASiiitvooi;, Dor. pro ^Suitvooq, Suave spirans.
= ASupocppuvyj s. 'AS. in numis Magnes i*, myste-
rium ingens dignumque hierophanta, u t ait Eckhel
Doctr. num. vet. 2, p. 5a6 , suspicans tamen leg. ibi
Aeuxocppiivv), quod vide. Hase.
= ASùq, Dor. pro ■ijSuq, Pindar. al. Fem. àSsat pro
aSeìat, Epicharm. ap. A then. p. 321, D. Cfr. ‘HSóq,
-u. Fix.
ASu(tw7cyitos ( Succorcéio ) , Qui pudore affici ne-
q u it , s. confun ai, Qui talis est ut non verecundétur.
Plut. in ilio IIep\ SuaiOTcìaq lib e llo , f t. 2, p. 5 3 4 , B ] :
To Ss vouq àvatoiòq xai aSuciomivajq evo^Xouvvaq ¿Trovpi-
beaOat vip àSuaa)7n)V(o, xal ^api^saOat va atu^pa voi?,
avaia^uvvoi? atoj'uvopevov, SpOioq xal Stxaitoq ytvoptevóv
lavtv uuò Toiv vouv l^óvvtov. [P h ilo Jud. p. 9 90 , C ,
( t . 2 , p . 543.) Hemst. Tò Osiov ¿Suaw7n,jvov e/etv,
Joseph. B. J. 6 , 2 , 10. Suid. : ASuawTCTjvoy• ¿Tcpoaio-
tcÓXtjtcvov.] Accipitur autem et pro Inexorabilis, Qui
flecti nequit, sicut Suao)7rsia6at pro Exorari et Flecti
dictum est accipi interdum. [S ic Plut. De adul.
et amie. t. 2 , p. 6 4 , F : Avsyxvoq xal àS. Ar-^
gumenta in v ic ta , ¿Suawrnivoi IXsy^ot, Cyrill. Hie-
^ros. Catech. p. 275, D. Cfr.] [Schaef. ad Apoll. Rh.
p. 245. M. Anton. 1, 16] : [OuSèv ¿it7)vèq, oùSs p^v
aSuorancyjvov, oùSè XàSpov. Cfr. Rcether. ad Lyd. De
mens. p. 1 1 7 .]
ASucajirqvojq, Sine ulla v.erecundatione, erubescenz
a , ullo pu dore, Inverecunde. [P lu t . De vit. pud.
534, B.]
^In t rep id e . Cyrill. Catech. 17, p. 4545 1. 1 : ASuuw-
-ìcqvtoq ¿XP^ffavvo voi? iXéy^oiq * et Anon. Cat. in Ps.
2§, t. 1, p . 452 : ’A 3, xpivqv ce ysvéadai vvjq Ip5)q oixTjq
¿vtiSoXw. Alibi ap. Cyr. Cat. i 5, p. 385, 1. 15 videtur
significare, Patienter : ‘tìcxep 7)xou<raq ^Ssto? v« xaXà,
axoue toxXiv àS. va svavvta. Hase.
yA8uvoq, 8,f| (Suw), Ad quern non patet ingressus. [Pindar.
Pyth. 1 1 , 7 : Xpuaéiov è? aSuvov vpncoSajv 07)<raupov.
Schol. ayàv asmóv. Eurip. Androm. i o 33 : Ayapepvo'-
vetoq xsXcop àSuviov exiÉòt? xveàvtov. « ’AS. xv. esse viden-
tur Opes in templi penetralibus repositae. » Matth.
Absolut. ¿Suvoq, 6, Horn. H. Mere. v. 247. A ngi,.
S trab o , 1 4 ,p- 65o : ASuvoq vóiroq xal oXéOptoq. Hemst.]
E t ASuvov subst., Locus templi secretior, ad quem
soli sacerdoti aditus patet. Caesar B. C. 3, ( io 5) : Per-
gamique in occultis ac remotis templis, quo praeter
saqerdotes adire fas non est; quae Gr. àSuva appellant,
tympana sonuerunt. [Diodor. Sic. 1 6 , 26 :
Ovvoq vaepavo? Iv vouvio vai voxw, xa0’ 8v lavi vuv voti
iepou vò xaXoupevov aSuvov. — II. E , 44^ : ’Ev pevaXw
aSuvw • Schol. D : Nato • aSuva yap xaXóuvvat oi voxoi
vSv ispiov et? o&q oux éljeaviv elcievai x a c t v ibid. 5 12 :
niovo? l\ aSuvoto. Eur. Iph. T. 1267 : ©eacpàviov aS. Cfr.
Boisson. ad Philostr. p. 4 15., a ScmEF. cit. Oppian.
Hai. 1 , 4 9 : 'Yxoépuxwi? aSuvov 0aX<é<j<j7)q. A n o l . Sensu
translato, Plat. Theaet. 162, A : Et ¿Xt)0^? ^ aXr,0eta
Ilpwvavopou, àXXa p-i) xat^ouca ix vou aSuvou T7)q |3i6Xou
Icp0éy!;avo. A s t . Origen. nepl euj(7)q, p. 1 7 , fin. : T à Iv
vai àSuvai vrjq »^ux^q xtv^pava. Dio Chrys., Or. 5 3 ,
p. 556, A : fìaxep oi xpotpvjvai vaiv 0saiv 1^ àcpavouq xai
iSuvou 7ro0ev ffiOsYYopevoq. V a lc k . || ASuvov et ¿Suva-
vov co n f ., Valck. Anim. ad Ammon. 3. Scbuef. può.]
De iEgypti adytis Achill. Tat. Leuc. 3, 25, p.
81, 1. 23, e t Diog. Laert. 8, 3 ; Idemque de Delphico
5 , 91 : 'H nu0ia vr)v aòwjv aipav xavtouca etq vò aS,
xal Ixtavaca Ivi vaiv SpaxSvvaiv, Srjx0etffa xapaxp^pa
axéxveuce- de alio marm. Athen. Boeckh. Inscr. Gr. 1,
p. 449} n° 4° 5, 1. 4 : ci2 xal aùvòq Àepvatwv aSuvajv
iffov eSexvo y^paq, i. e. Cleadas, qui par patri munus
honorificum acceperat, hierophantiam Lernaeorum
adytorum. Translate S. Isidpr. Ep , 4> 4° - Hapà voùq
puavtxoùq Oecpoùq, votq aSuvotq ex 170]Sav voùq pvjoè vaiv
xpoQupaiv ¿^ouq.— Adject. Non occidens. S. Ephrae.m
Interr. et resp. t. 2, p. 391 : TS avscrxepov cpwq, 8 àSu»
voq iJXioq. H a s e .
Il ASuvoq, Non occidens; eo sensu, quo dicitur
sol occidere. [Method. Conv. 100. Routh.]
A * AStJvajq, adv. ‘HSutpa^, x ap^ccav, dnounr»!
cav ¿Sóvajq, Pallad. Epigr. in Anthol. PaJ. t. 2
Varie correxerunt aSuvoiq. Vide Jacobs, t. 3
Ipse Jacobs, conj. aut ¿Souxcoq, autàXóvw'. ’ ^ \
ASio, F. aco), Satio, Expleo. II. E , (289) • ^
acat ApYja, i. e. xopxdtcat, xopecat, xX^paicai• 1
O^ou v’ acaipt xpovapòjv, xal oìvov Ixkj^ojv ill |
281 : ’Exei x’ epiauxevaq txxouq Ilavvotou Spóaoù
Cum dat. II. A , 817 : Aceiv Iv Tpoivj vayéa? £
apylii Stipai. Itidemque alibi. In trans, aóat p,
cu te , II. A , 574- Cfr. Theocr. ld. 25, 253.] In I
[med.] idem signif., II. T , (3o6) : Mii ps Ttp’[v 0ù
xeXeiieve, pvjSe xovTjvoq AcacOai cpiÀov ^vop. NicanderT
(3o 5) : ’Aerai Svj xoXtoto puoxvóvou apcevoq [apyeoql ^
i. e. xo'pecov, Schol. [V . Aaat. Aooj - , prasensv
xopevvùa), statuii Etym. M. 16 4, 53. V. Heyn/t,]
p. 173. Buttmannus v e ro , Lexil. 2 , c, 86,etGrr’
mat. t. 2, p. 86, ad thema do) reduxit formas jJ
àcat, cet. Hesych. tamen: ASevat- xiuTtXarai *1
xiavai. Quocum contulit Hermann. De em. rat'cJ
B Gr. p. 262, aSoq, aStvàq et aSaloq.— ASài vero vellr'
i. q. àpsaxa) ap. Etym. M. et Gud. a Giammai
lie turn est. ASetv enim s. dEol. aSs.lv (vid. Boeckh/
Pindar., Not. crit. p. 454») quod inde ducunt, aoiiJ
est infinitivus a verbo avSavw. V. Hermann, il
p. 264. F ix.]
ASo), f. ecco), et Scopai, p. yjxa. Ex dsiSia factum
quod retinuerunt Poetae, unde et a habettsubsr
ptum. Significai Canto, Cano. Lucian. [Dial, j
5, 1 ] : X $ ’AxóXXiovi xi0apiCovvt vj vaìq Moucai? ì^1
catq, Apollini citharam pulsanti, aut Musis can»3
bus. ASetv xpoq auXov, Canere ad tibiam, ap. Athe
4, [ p . .139, E. 'Txò aòXòv aSstv, Plutarch. De ree
rat. aud. 41» C.] ||Item cum accusativo, nomr:
quam pro Cano : interdum v e ro -pro Decanto i
Celebro. ASetv va IXeyeia, ap. Demosth. Canti,
elegos versus. [De mal. gest. leg. 42°, 26 : ’Etyr
xotiiaaq ^Sg.] Sic Plut. Symp. 9 ,Tp. 736, E] : A«r
voq Ss va xpaiva vaiv epywv, ubi epyaiv significati.
Hesiodi, qui inscribitur vEpY«. Sic aSetv èyxóp
C Aristoph. Nub. [1205 : ’Acveov pi.o&YX<óp.iov], Caner
carmen de laudibus alicujus. [Xopèv sawicav xal k
lq vi]v 0 eòv, Pausan. 1 , 3 8 , § 6. Hemst. Arisi®
Lys. 1243.] P ro Celebro autem in passiva presa
tìm voce ponitur, u t Lue. Somnio, [c. 12] :'0g
vòv Xoixpdvv)v oiq xapà xavvaiv aSevat; [Locus est:"
Se Xaixpavrjq .... àxouetq aiq cet,] Sic ap. Gregor.òW
vov et p.vY)p.oveuóp.evov pro eodem. Proprie auteio«
c0at dicitur quod a poetis celebratur, et quod
sibus decantatur, ut ap. Pausan. Corinth, [cap.
§ 2 ] , de Atreo : K a l vaiv ©uéavou xaiSiov otpayAi,
va aòop.óva Seìxva l^eipyacravo.
= yASai, Cano. Plat. Lysid. 2 o 5 ,1) : 05«
xojptov) ouve aSo)- ib.’ : vASetq eìq cfauvòv lyxwinov. Co|j
197, E : 'Hv (aiS^v) &Sti' ib. 2 14> B : Óute Tl^ j
Ixl vvj xuXtxt ouve vt aSoptev ib. 534 » D • Ov
aSouaf 358, B : v^S^q • 5 3 6 , B : ^
B : yASeiv ve xat^piiOoXoyeiv. Ion. 535, A : 0
xitXXw7vov p.sXoq ^aev. Hipp. maj. 292, C: 0<mi 1 j
papSov vooouvoyt aaaq, Conv. 176 , A :
D 0eóv. Futurum daouatv exstat quidem Legg- 2» '),) >1
sed legendum sine dubio quod Porsonus jam cofi
c it , ijcrougiv. Gorg. 5o2, B : Toiivo Sè xat MiEl xal «j
vat. Legg. 2, 664, C : Xopàq 6 xaiSixùs ••••w
elq vò piaov ¿ao'ptevoq. Passiv. Legg. 8}
vaiv voioóvaiv aSéaOai xoiiip.ava. Polit. 3, 39°i y ‘ 1
p.'Ò aSopivou Xdyou. Lys. 20 5 , E : '1®
(faOéwa.— Etiam in gallo dicitur, ut Latin. a"|
(v. Cicer. De divin. 2 , 26. Unde Horat. Satin«
10 : Sub galli'cantimi.) Conv. 223, C : Hov) # H
vaiv dSóvTUìv. — Canto est quoque Celebro, «* J
In ore babeo. Lys. 2o3, C : A Si ^ 'irdXii
D : Axep ai ypatat aSouat. — Canta, i> e- -yl
5 32 , D : rilv upeìq aSeve và xpiiipava. (Cfr- » ! J
8, 2.) — Pronuntio. Legg. 9 , 854 , ^ : r £’
(magna voce)- ib. C : Tauva ^paiv cxSovtwv r T|
A s t. .................. v, ^ . qJJ
== ’AgiSeiv àoiSàq, Anacr. Fr. 2 , 1 1, 0 .
12, ¿eiSgtv ipsi lyrae tribuitur ; cfr. Fischer, p* •
V. II, .9, 38. rf^Setv òpevatov, dEsch. Ag- ^9l ’ c
B7 àS w AScov 718
1 n(jd. 2, 292-4; Boisson. Aristsen. p. 3Ö2. Achill. A
[ j c. 16 : ’Ep-ol plv òulvatov Kyetv Soxet và vaiv
™ ()’ «òX-óp.«va. Corrigunt dSèiv pro àyeiv, qua de
ifus. vid. Jacobs, p. 79^ ; Boisson. 1. c. p. 292. Hello
r 5, i5 •' Oi piv éivSpeq IjJ-Savvipia vai Atovuiw xal
L yaì effxevSòv. Athen. 1, l 5, E : Aètov 2 tvaXxav
^•ininis genus). Cfr. Valeken. Adon. p. 390. ’A cat
¿iqffiv elweiv oppos. àp. Theophr. Char. i 5, ubi v.
Jauh.Lugubri modo dicere : Bion. 1., 3 6 ,'oixvpòv
|£1 _C.dat. Philostr. Icotì. 1, 1 1 , 780 : Kàucrvpw
lù Tffvptp aóovvat [cygni]. Tittmann. Technoli.
!jUs ASw «p ^Tctv ùptvov dvdyo) aòvoi. yASoi Sè vyjv
& t^|v y^v, Stav aù^v (etq aòvàq PHavor.) xoi^ìjoi
| v yjvouv 6 vaùvà ( f. 8 vaòvò) xavà vi)v yvjv aSai xal
■ tfóXiv. Ephes. 5, 19 : ASovvéq xotl iktXXovveq Iv vvj
•Sta uatov vto Kuptai. V. Bretschneiaer. Lex. s. v.
ìvch. : Affai • tjiaAw, aivéaoi, upv^iai. Respexit, noie
Ernest. Gloss, sacr. p. 28, ad Psalm. 26, 11 :
*toxal|aX5i vai Kupiai.— -Celebrare, c. accus., propr.
Itarum narrationibus, turn simpl. Recitare, Nar-
R Referre. Strab. 1. 1, p. 18 : Kal vò aetSetv Sè jj
I toìI opà^eiv viOep-eVov Xapa votq xàXat VOuvO Ixjxap-
% x. v. Cfr. Apollon. Le x. p. 38, Toll. ; Sturz.
Ihm.p. 168 ed. alt.; Boisson. Philostr. p. 338, 417,
I Id. p. 82 pro Xéyet in textum recepit aSet. Gloss,
inftristopli. Plut. 354 : ^ 5 aSevat xal wq aùvòq Xéyetq.
jfiff, Schol. ad v. 179; Suid. v. Tavaypaiot dXexvopiaxot.
lian. V. H. 12, 45 : <J>puytoi xal vaüva aSouat Xóyoi.
^Cfr. 14; Antiphü. Epigr. 37, Pal. 7, 141 . Anyt,
~Jr. i 3, Pal. 7, 724 : Eicoq voSe icevpoq aeiSet* cfr.
■cker. Syllog. Epigr. p. 5o; A11 tip. Sidon. 87, Pal.
B i Phoen. ap. Athen. 12 , 53o, F : Tò iriju.’ aSét,
Beni. Naekii. Ilinc vò dSóp-evov, ut vò Xeyóp.evov. Cfr.
"v ili, ad Charit, 536 (627). Hesych. : A S e tv SvjXot
«l òvojxdt^etv. Id. : ASoiv* Xéyoiv. Eurip. Androm.
: Kayw p-sv ijSöV (al. ijuSaiv) tai yap.ouvvt, i. q. uuvouv,
B um atipie iterum repetebam ; ,vid. Musgr. ad h. 1.
et ¿Sai itidem conf. in Epigr. ine. 5 16. Gar-
Bre : \ristsenet. 1, 2 4 , p,. 109 Boiss. : Totauva pèv
]«ypóov Ixetvot, dysShv eìq ¿Xextpuovaiv aiSàq. Ita Gal-
quoque Chanter. — Rarior dictio deìaat yaiptiv c
BxcXeuaat, Supremum vale di cere * Epigi\ ine.
^ Pal. Àpp. 355 : Selve, cù S’ deicaq AapoxXeoq uiéà
Stv. Il Translate de cordis angore : jEschyl.
jpph. 1020: npòq Sè xapSia cpò'éo? ASetv evottxoq y]S’
^l(£w0atxòvtò. Il ’AeiSu)etAiSopatconf.,Bast.Comm.
Valck. ad Eur. Phoen. v. i 388. A creta t et
|aiconf. Elmsley. ad Med. v. 44. ASetv et StSdvat
J-, Valeken. ad Eur. Phoen. v. i 388 et ad Herodot.
l i e. 26; Hermann.-ad A ristot. Poet. i 63. Pleraque
Jm Schìef. indicavit. Fix.
XAàeiv dicuntur etiam galli gallinàcei, unde et irepl
jp’u.ovwv ‘pòàq dicunt G r * c i , Circa gallicinium,
f 1(V tempus, quo galli solent cantare. Latini
Jlue Cantum dant gallo. Ovid. [Fa st. 2 , 767] :
Ä ederat cantus [cantum al.] Iucis praenuntius ales.
r«i 0’ V h <f^<>)»a *:que adeo hoc àSoi e x ilio factum
■subscripto i et facta crasi, i. *e. Cano, Canto,
i tat(lue Hesych. diSeiv [imo qSetv et sifc postea leg.,]
p s peculiariter de gallinacéis dicere, non autem
p}’ niS1 orte extraneum quempiam irridentes. d
! 1 ^ n-Bekker. p. 21 : A.8étv àXexvpuovaq, Avvil
i 01 xoxx4i»siv xcoptxol XéyQuctv. Cfr. Valeken. ad
^ (a74) ; Prolegg. ad Zonar. p. xm ;
L r i„ C ti*0, Opusc. p. 188. Antattic. Bek-
J • 0xx^ etv T°ù? ixXextpudvaq. AicptXoq nXiv0o-
L a(i Herodian. Epim. p. 285. De gallina,
Bftere^ I 1' 1 7 1 o, et ap. Suid. v. ÀXexvoptq.
j j j a e multar um avium aliorumque animalium
M 1 j * ' ecensuit Sturz.-, dicitur. Cfr. Eustath.
V i trJ jflf: roPr?e ^Setv de lusciniae, unde haec no-
dicitur: unde de olore, de cicada
j | i n uJ ePeTt‘«£lv)i de acanthide, Theocrit. Id. 7, 241;
F® lHil)0ivVerSUna .^e merido, perdice, noe tua, saspe
H 2 6 - corih c e , hirundine : Himer. Or. 14 ,
®AXxai1 'if*1*' a7l^°/v£^ otùfq) ÒTCoiov eìxòq «crai
I * ? opvtOaq • ¿Soucri Sè xal x£XtSoveq xal vev-
Wc udvxa H i t ^v ^Opwitotq (xyyéXXouaat,
rS»/,. 20 0eou cpOeyyopevat. Cfr. Eust.
■ e gyge, haleyone, trochilo femina, de
L acredula, Theophr. ïlepl a^ptetiov ùSdtvtov x. v. X. 3 5
cum not. Schneider, t. 4, p. 745, dé Cochlea, de ranis,
Aristot. De mirab. ausc. 7 1 , et Sturz, p. 217.
De arbore, Mosch. Id. 5, 8. Fix.
If [Aristoph. Nub. i 36o : y^Setv xeXeuovfi’, tbuTcepel vév-
•vtyaq lavtâivva. Schol. : nape7rot'/)'tre vo aSetv, xat cpriaty,
ovt vo aSetv, cpXuapeîv, aiq vêvvtyaq, xal ôuSèv cfAXo • rj a»q
yuvatxaq cxSetv aAevpeuouaaq.] [Cfr. de interpret, loci
Hermann, p. 187, et ad Schol. p. 375.]
Il Hesych. proverbialiter ’AtSetv [1. aSetv] 7rpoq ptupâi-
vv|v, dici scribit, quoniam moris fuerit Iv voîq avp.ito-
atotq 10V [p.ev Palmer.] Suvapsvov àaat, Sàcpvrjq xXSi-
va v) {/.up^ivvjq Xaêovva, irpoq auv/jv atSetv [ 1. aSetv. l)e
hoc prov. v. Schott, ad Zenob. 1, 19 ; Schol. A r istoph.
,Nub. 1368 ed. Herrn, et ad Ran. i3 3 7 , et
Albert, ad Hesych. 1, 143, not. 11 et 12. Negationem
|aV) præter Zenobium et Apostolium exhibet etiam
Arsen^ Violet, p. 1 9 . F ix.]
H A ffe r tjd em Hesych. præterea, ’AtSetv [aSetv] AÎav
irai TeXap.wvoq, dicens id fuisse initium Scolii cujus-
dam in Ajacem conscripti. [Cfr. Athen. i 5, p. 695,
C , et Schweigh, not. t. 8 , p. 273 sq .; Ilgen. Scol.
p. 76- Fix.]
H Insuper ¿tSetq [aSetq] e^cov Hèsych. [Vat. Append.
1, 3 , et Afsen. Viol. 18] aifert pro p.àtv)v Xeyetq xal
^7]p£tq [Arsen. |xàw)v Xéytov Xï]petq], annotatque atSetv
signmcare etiam Xeyétv, SvôpwiÇeiv : quemadmodum
-aliquanto etiam post àÎSiav affert pro Xéytov. [L eg it
AXXoiq aSetq é^aiv, Ruhnken. ad Tim. 199. Zenob. 1
7 2 : AXXioq àSetq • licl vwv (J-àvriv ttovouvvoiv.]
Il [Ilapa xaicpov aSetv Soxeïq, Surdo fabulam narrä re,
Proverbium, exAristæn. ( 18 0 = 126), affert Barth. Ad-
vers. 54, 3.] [Cfr. Boisson, p. 609. Item aSetv otI xaxpio.
Liban, in Boisson. An. 1, 167 : AXX* t^ôov, và vîjq ica—
potfxiaq, lin xaxpip • cum not.. Boisson. Fix.]
Il [ ASetq, oxrftep elq Av]Xov icXeoiv lid vou acppovviavou
xal cpiXv)Souvtoq, Suid. Zenobius (2, 87,) addit : Eu^e-
prjq yap 6 Ttpoq Vr)v A5)Xôy itXoïïq, xal 01 Ixetcê xavaipöv-
veq ampowicvaiq irXeovveq ^Sov.]
Il [^[»poupaq aSetv, Aristoph. Nub. 721. Gloss. Ivexa-
7rapot(uia lirl vâiv' àypuïcvolivvaiv. Habet Apostol. 20, 33,
et Suid. v. «bpöuSöq. V. Bergler, ad Arist. 1. Frx.]
Il [Plat. Theæt. p. 164» C : <I>atvop.sOà potàXexvpuovoq
ayevvouq Sîxtjv, 7cplv vevtxrjxévat, àSetv ad q. 1. v.
Heindorf. p. 356. Fix.]
Il [ AétSe và TeXXvjvoq, eicl viov (jxa)7tvixtov. Zenob. 1,
•45, et 2, i 5 ; Diogen. 1, 44. In Arsen. Viol. p. 17
maie TéXXïjSoq scriptum. Fix.]
H [Moer. Aaevat, TcaOrjVtxtoq, ’Atvixioq* aàei, evepyqvt-
xâiq, ‘EXXvjvixàiq. Atticos fut. act. uon agnoscere observât
Dawes. Mise. 290, (835). Cfr. Pierson, ad Moer. -
p. 38 ; Koen. ad Greg. Cor. 49 ( 119 ) ; Brunck. Aristoph.
Vesp. 1228. V. àeiSo).— Dor. fut. dào>, Theocr.
Id. 1, 145 ; 7, 72, 78. yH<rOr), aor. pass. Cfr. Lennep,
ad Phalar. ,p. 369. S c h æ f . Ælian. II. A. 10, 18 : yEx
Sè vouvou va ßouxoXtxa péXï) TcpàSvov 7)007). Perf. pass.
7)<rp.ai cit. W a k e f . e Philost. 702. (? )|
Il ASto vulg. lect. trad un t accipi. etiam pro atSéo),
Revereor, Yeneror. Sed pro eo scribendum aïSto, vel
potius atSopat dicendum ut aiSéoptai.
ASiop.7)voq, ô, •#) (Scoixàto), Qui structus lion est;
ut 7révp7) ap. Nonn. [P a r . J. c. 19 , p. 2 0 6 ,] Lapis
rudis, et quo adstruendum ædificium usus nemo e s t
[ Id . Dion. 17 , 40 : A Soi jxT) va) v .... IvauXaiv. W a k e f . ]
. = ASa ipa, vox Hebr. a 'T î i , Ruber. Jos. Ant.
Jud. 2, 1 , t : 'Ticà viov ^Xtxttovwv [Esau} xavà 7catSiàv
AScoptoq llcexX^07) * äSaipa yàp 'Eëpaiot và IpuOpov xa -
Xoufff cfr. S. Hieron. Ep. 27 ad Eustoch. de Paula
matre, t. 1, p. 107,; L 87 : Adomim, quod interpre-
tatur, sanguinum. Inde dicti Idumæi. V. Gesen. Hand-
ivasrterb. p. 14 et infra s. v. yEStop.a. H a s e .
[ yA8iov, 6, i. q. yASo)vtq.J ASiova pro ASaiviv dici
Hesych. annotat, tanquam a nom. sing. ASiov. [N o s -
sid. Epigr. 5, Plan. 6 , 275, a Schæf. cit. : Tou, vio
xal TiQva xaXàv AStova ^pi£t. Cfr. Albert, ad Hesych.
1, 102, not. 1 1 ; Burmann, ad Propert. 2 ,10 , 53,.&-.
Ap. Martian. Cap. a , p. 4 3 , Adon, Phoenicius Deus,
primam habet longam. Cfr. Ruhnken. Opusc. 1, 426.
V. AïSoivsuq. F ix.] [Sic leg. Theocr. i 5, fin. Schæf.]
[U b i vulg. : Xaïpe, ASa>v’ ayaTcavé. ^[ P hryg ii tibici—