79 à S p a |A ia ?
xiaio? : Snida* ó dicoyovo? ’ASpaàp., necnon ytyavxiaio? A
itidem, e t ispoTcpsinfc. [Bekker. Àn. t. i , p. 322.] Apud
Greg. ’Aßpaapuata Ouoia, Abrahamicum sacrificium,
Sacrificium quod fecit Abraham. Est autem ’ASpaàp.
nomen viri Celebris in sacris literis.
= Vocis ’Aépapttaio? distinguendse quatuor potissimum
signiff. partim confaste nonnunquam, opinor, partim
necdum notatae.^ Prima, Quod ad ipsum Abrahamum
pertinet. Ita w xwv ASpaptatiov cjrspp.axiov amiyovoi 7caì-
8s? ’IdparjXìTai, Joseph. D e Maccab. 1 7 , t. 2 , p. 6 19 ,
1. 26. Ei? xoXirouq ’Aßpaptaiou? àvs7rauaaxo, Georg. Alex.
Vita S. Chrys. p. 172 , 1. i 5. Tijv ’Aßpaptaiav sxsivyjv
itpoffcpspy) cpwvijv, S. Joann. Chr. Or. 3 de jejun. t. 6 ,
p. o 3 3 , 1. 4 1. 'Il tyj? ’A6pajj.tata? 6Xoxapmócrsw? où icpò?
7toXu SeuTepeóouca, Cujus non multum secundae partes ab
Abrahae holocausto, V ita S. Ba cclp,p. 9 5 ,B.^ Secan do
Aßpaptaio? dicitur Homo Animusve lidelis, obediens,
paratus ad omnia D eo , ut Abraham lìlium, offerenda.
nspiTETU.Yip.ivOV ^8y) syiov tÙ TtOV OGTStOV TtY^YpCt 6 {ASyaXo*-
<pptov xat ’ASpap-taìo? vsavia? oux laxsvaljsv, Jos. De Macc.
9 , t. 2, p. 5 io , 1. 5.01 Ss ’A6p. icatSe? aùv ty) àOXocpópto
p.Y)Tpi, ih. 18, p. 6 2 0 ,1. -a3. T ots yvoù? 6 7caxY)p to !A6pa-
(jiialov xy]? 'l'uyyi? aòxou, Vita S. Nili jun . p. 68, B. Tè Se
xòv icstpacpèv xal Soxipaaiav uTCopsvstv, ¿Xtycov ocpoSpa xal
Aépapttauov avOpwraov, Barorum ad mod um hominum
est e t Abrahae similium, S. Bas. Constit. mon. 34, t. 2,
p. 730, C. Unde nomen eorum, qui ante Moysen ve-
ram colebant p ie ta tem , póvov ot xyj? auxYj? Osoasßsia?
TOuvop.a e^ovts? ’ASpaptaioi àirè xou ’A6p. sxaXouvxo,
S. Epiph. Panar, x , 8 , t. 1 , p. 9 , C ; nisi tarnen mavis
haec ad primam referre significationem. Similiter ’Aßpa-
utaiov to xauyYjpa, S. Joann. Chrys. Or. 129 in concept.
S. Joann. t. 5, p. 8 3 2 , 1. 43. Xavavaia x8 ysvo? xal
A.opa(xìTi? ty) Tciorsi, id. Or. 1 19 in Chanan. e t in Pharao,
t. 5, p. 7 7 2 ,1. 1 5, ubi notes formam feminini, quam
jam occupaverat Joseph. xoù? Itttoc iralSa? tyj? ’A6pap.i-
xt8o?, De Macc. 18, t. 2, pag. 5a o , 1. 19. ^ Tertia sign.
Hospital i s , quemadmodum fuit Abr. in excipiendis
Angelis. Aßpapiata xi? ysvofxsvY) •?) yuvY) ... xal y)V ISsiv
tou ’Aopaap paXXov tyjv y^pav cptXo^svsarspav, S. Joann.
Chrys. Or. in Petrum Apost. t. 8, p. 2 2 ,1.38 : '0 ¡asv yàp c
jVßpapiaiov I^steXscsv spyov, Ss^toupsvo? iravxa?, Pallaa.
hist. Laus. 16, p. 9 1 7 , C. Quae pleraque jam expedivit
Suicer. Thes. eccl. s. v. ’A6pa<£p.* sed ad intelligendam
Suidae glossam supra a Steph. allatam adjungenda est
quarta signif. ^ S p e c iosu s , quales esse solent senes li-
gu ra , forma , statura corporis p ro ce ra , eximia, veneranda.
K a l auxov tcoXXyjv ^aptv syovxa, to , ts ’Aßpapiatov
<r^Y)p.a xal xòv 'Küiyoiva ’Aapwv, Pallad. Hist. Laus. 7 3 ,
p. 1002, C. Talem enim iingebat Abrahamum ars By -
zantina, u t patet e x p ic tu r is Codd. operibusque mu-
sivis adhuc exstantibus. Ha se .
= Hesych. : Aßpap.* irspaxY)?* yJ 7caxY)p ¡Asxsoipo?. ’ASpaàp
Ss, iraTYjp xoXXwv iövtov. Conjunxit Glossator varias
illiusvoc is explicationes, prouti a variis interpretibus
diversam etymologiam sequentibus ortae essen t. Cfr.
Ernest, ad Hesych. Gloss. Sacr. p. 2. ’Aßpdfjr/)? vel
’A6pa<£p.v)? est in fragm. N icolai Dam. (p. 114 ed. O rell.,
p. 260 ed. Coray.) ap. Joseph. Ant. Jud. 1, 7, 2, t. 1,
p. 29, ubi v. intt. ’Aépaàp., o»» : Nonn. Par. c. 8, v. 33,
40, 4 1 . Gregor. Theol. Epigr. 5 i , 5 2 , 148 , in Anth. d
Pal. ed. Jacobs. Media syllaba etiam producitur : cfr.
Forcell. Le x. lat. sub v. ’ASpèp bisyllabum interdum
ap. Nonn. Par. c. 8 , v. 39 e t 40 > ubi male vulgo
ASpaàp IjsivoSèxoio legi tur. Graecanica forma yA6pap.o?,
dou, Josepho frequentatur. ’Aßpaptato? o»»-». Fix.
Aßpapua?, nomen ß<4Xou xußsuxixou, Jactus tesserarii,
teste H esych.[Vide Meurs. D e ludis Graecorum in Opp.
t. 3 , p. 10 17 , ubi jactuum nomina docte recensentur.
J. C. De Pauw, D e alea veterum, p. 141., legendum
censet A6pa Mia?, i. e. Muta?, pedissequa Myiae, me-
retricis. Qua interpretatione nihil exoletius viderat
Dorvillius Crit. Vann. p. 2 92 , cujus haec sunt verba :
« Ab aßpo? [àSpè?], aßpau.1?, piscis, quam vöcem ani-
madvertit Senftlébius, e t inde ¿épapta?, u t a ity)XS?,
Tr/)Xap.l?, Opi?, Tpt^ò?, Tpty_l?, Tpiy^ia? : item piscis nomen,
quod etiam citat laudatus modo vir. Ita ab ^aivw fit
?avOò?, u t a £ijw fit ^uoto?, hinc ^uori?. Sic a SjavOò?, ?av-
61?, e t inde 5av0(a?, e t alia p roductione ^av6ip.ia?, fort,
etiam ^vOtpò?, ut xdiXXtpo?, dictum fuerit vel dici po-
’A6pa£a? so
tuit. Eandem formam in his saepe habemus, ut ipse
animadvertisti ex aliis. Appta, ápp.aTÍa?. Ktívopvo?, vel
potius xuvo'p^Y)?, xuvop^ia?. »— A b adjectivo à6po? posse
fieri áSpapl?, negat Pauwius Praef. ad Phrynichi Eel.
»llYjXaptl? a substantivo 7CY)Xè?», in q u it, «aliud. Unde
vero apparet, id factum esse ab uno TcvjXè? ? Grammaticus
in Etym. M. p. 669, 45- : IlY)Xap.ij? • 7capà xè sv xw
7tY)X(j) (jujsiv. nY)Xau.u? ille pro 7TY)Xap.l?, aliter de etymo
sentiens, quam Dorvillius. E t sane vix ac ne vix credo
ita Graecos formasse vocem, u t a itv)Xè? sit 7tYjXap.í?.
Aliud la te t, si Grammaticum istum non audiamus.
Visne suspicionem? m)Xap.l? dictum, u t axtopapi? :
axcopapu?, vas in quo cxiop, TCY)Xap.l?, vas, in quo 7ty)Xo?.
Illud nomen autem datum minori thynno, quia mora-
tur et pascitur in luto. Ad rem apprime Plin iu s , 9
1 5 : Thyn n i mares sub ventre non habcnt pi imam.
Intrant c magno mari Pontum verno tempore grega-
tim, nec alibi foetificant. Cordyla, appellantur partus,
qui foetas redeuntes in mare autumno comitantur.
Limosae vero a luto pelamides incipiunt vo ca r i, et
B cum annuum excessere tempus, thynni. lamosas nomen
Graecum pulchre exprimit, etpiscem denotai, qui
e x luto quasi conflatus es t, ideoque Vas luti dicitur
non illepide. Hoc quisque sentit. ASpap.1? similiter
dictum esse p ro áSpa áp.1? de p isce N ilotico, neutiquam
mihi fit probabile. Quare nomen illud semper pro
peregrino e t ^Egyptiaco habui : quod quum a ludo
Graeco sit remotius, levissima mutatione ¿c6pa Muía?
scripsi, et sic barbara cum Graecis commutavi. » Pauw.
1. c.— ASpap.1? vocem esse originis vEgyptiacae opinatur
Jablonskms [Glossar, p. 4| : iu Athenaeo vero [ 1. 7 ,
p. 3 i2 , B .] editum est abpap.i?, quomodo scribunt
HSt. et Jablonskius ; at Pauwius et Dorvillius, rectius
forsan, aopap.1? s. S6pap.i?].
’ASpap.i?. Piscis Nilous, Athen. 7 [p. 3 12, B . ] f Ori-
ginem ./Egyptiam nomini tribuit Jablonski Op. 1 , 4*
Tewaterus [ad Jablonsk. 1. l.J confert Arab.jj¡x*& quo
Mullum auriflammam hodie designan t Arabes. D ahler.
[L e g itu r et /ASpapiSiov ap. Xenocr. c. 3 6 , pag. 2 1 ,
,quod Co ra y , pag. 1 8 1 , gallice Brènte, anglice Bream
esse ait. Oppian. Ilal. 1 , 244» ¿^ut¿vo)?* XaXxiSe? aO,
Opícraai te xal aSpajAtSs? cpopsovxai ’AOpdai. Cfr. Franz.
Glossar, ad Xenocr. s. v.J
= Falluntur, qui á€pá¡xiSa putant esse Cyprinum Bra-
mam, Limi., Bréme g a li., similitudine nominis ducti.
Etenim Oppianus 1. 1. áSpapíSa? ju x ta chalcides et
thrissas (Opitraa?) inter pisces v o ca t, qui gregatim
(àGpo'at) natantes, modo hue modo illue, velut errones,
iter declinant in mari (7ropov àXè?), aliam atque aliam
semper semitam percurrentes. Qui vero vocatur piscis
bréme ,* fluviatilis est et circa eadem loca fluitai (sé-
dentaire.) In Athenaei loco áSpapu? commemoratur in
numero quindecim piscium Niloticorum, quive e mari
Nilum intrant. Quod si credis scriptori arabico seculi
16 [Shemscddin Mohammedj, Mugil, Limi., muse vel
boari gallice, intelligendus erit: «f On troupe eri Ègyptc,
inquit, un poisson connu anciennement sous le noni
c/'Abarmis, et que l’on nomme aujourd’hui Boari. »
Notices et E xtraits des manuscrits, t. 1, p. 255. Tanto
speciosior est ea conjectura, quod mugil, etmarinus
est piscis, et gregatim meat, et Nilum intrat longissimc
saepe progrediens. Attamen quum mugil (xsaxpsè?) ab
Athenaeo in eodem, quo a6pap.i? catalogo recenseatur,
haec suspicio a vero abest. G. C u v ie r .
= ’ASpap.1? ap. Epicos ultimam syllabam habet brevem.
Quod si apud Atticos eandem servat mensuram,
i etiam in diminutivo aßpapiSiov breve manet, secundum
analogiam aliorum, u t tnruptèiov, jrXaviSiov, cravi-
Siov, ayaGíSiov, a «ricupl?, yXavl?, cavi?, áyaOl?, in quibus
antepenultima corripitur. Fix.
= 5A6pap.ixi?. V. quae notavi ad ’ASpapuato?. Hase.,[ou - u]
ASpáva?, Celtae vocant xoù? xepxo7riOv)xou?, Simias
caudatas, u t Hesych. refert.
’ASpavl?, £80?, -f), Crocota s. Crocotula, h. e. Tunica
s. Vestís crocei colorís. Hesych. enim Laconas scribit
áSpavíSa? nominare xpoxwxoè? se. yixwva?.
yA6pa^a? [vel ’Aépà?a?], Omnipotentem Deum portentoso
nomine appellai Ba silides, u t tradit D. Ilic-
ronym. Comment, in Amos. c. 3. f Cf. J a b lo n s k i, de
nominis Abraxas signif. in Misceli. Lips. nov. t. 7, ree.
8i à ë p i£ o p .a i á ép o é ó iT T p u y o ? 82
in Jablonskii Opusculis, t. 4> p. 80-112. D a h l e r . [Adi
Montfauc. Palseogr. gr., p. 177 et 178.]
— Aliter scribit vocem S. Epiph. Pan. i , 2 , 7 , t. 1 ,
p 7 3 , A : Xsye [al. X^vsi] Ss ty |v &Trspavu) to u tw v 8uvap.1v
eÌvai xal ¿pY^v Aépaaa^, Stòt xè x^v tpvjipov xou ’A6p. sysiv
xpiaxoffioaxòv £$y)xocit8v 7csp.Ttxov apiOp-ov. A c profecto in
scalpturis Basilidianis legitur utroque modo : cfr. Matter
Histoirec r itiq u ed uGn os tic isme ,Planches, tab. 4,
fig. i t. 8, fig. 4, ac saepius. De vi vocis collectionibus-
que gemmarum hujusmod^ erudite id em , ib . t. 2 ,
p . /,6- 58. H a s e .
1 * ASpaxsb? corruptum vocabulum in versu ex dEschyl.
Edon. quern affert Schol. Arist. ad Av. v. 279 et inde
P ii fi. v. Mouffouavxi? : T i (Suid. xi?) tot’ laxai 8 p.ouaè-
pavxv?, aXaXo? (Suid. aXXo?) àépaxsù? 8v cOsvsi; quse
verba ahi aliter correxerunt. Brunck. : x£? 7rox’ egO’
6 p-ouffop-avxi?, àXaXo?, aépoxo?, 8v Osvsi ; Bothius : àXaXo?,
àopè?, àffOsv})?, paulo melius, sed praestat Reisigii
conjectura in Comm. cr. ad Soph. ÒEd. C., p. 328
prolata, aXaXo?, ¿iépoTro? (sc. àSpoVo?) sv axscpsi. Fix.
“ASpaysv, Hesych. affert pro ^yY]Gsv, Sonuit, s. So-
! nuni tledit, pro quo alioquin sépaysv reperitur a the-
mate (Ipaysw. [Cfr. ¿Spdxvjaav.J
Aépsxxo?, 6, "8, i. q. aSpoyo? : u t aSpsxxo? itaX<ip.Y),
Nonno (Jo. 19 , i 3 ) [ p . 16, v. i j , Manus non made-
facta ; a péSpsxxai 3 sing. praet..xou [ipéyopjai, praelìxo
a priv. [A 6 p ., aTsyxxo? avOpwTro? 7rap’i)yop‘4p.aGiv, Od.
Bizet.] fSchol. Aristoph. 0 ., i o 56. Schol. Pind. Nem.
7,109, [a6p. atjyY)v.]| B ast. Ind. Scap. Ox. ^’ASpsxxoi?
TteStXoi?, Nonn. Dion. 2 3 , 169; acjovo? aépsxxoio, id.
ì ib. 24, 11 I.] ScHiEF.] ■
1 = Usurpat quoque Plut. de crocodilis disserens : were
[ to) icoxapo) TcpoffsXOovxt ypYjcOai Xóysuop.svai xal QaXTrou-
¡■<rai, xò 8’ wa ^/jpa xal aSpsxxa cpuXaaasiv, Ova tamen
1 sicca et humoris expertia conservent, De Is. et Os. 75,
p . 38i ,C . H a se.
[ = XijXat? aépsxxotatv legitur in versu spurio quem
[ cum tribus aliis versibus codices Mss. F et N in Mosch.
Id. 2, post. v. n 3 apud Gaisford. exhibent. Nonn.
Dionys. 2, 56, <x6p. u.eXssggi. c -u F ix .
j ’Aépsp.^?, Cypnorum lingua 6 ¿SXett))?, teste Hesych.
Alioqui aSpsp.-))?, comp. e x a privativo et (Epspo), esset
;i. q. aSpopo?, i. e. adio^o?, Strepitus s. fremitus nullos
edens.-j- Lectio ap. Hesych. dubia, vide ib i notas et v.
’AéXsps'?. D a h l e r .
! ’AépsxxivY) [ s . potius ’A6psTxY)vi) sicut fertur apud
[ Strab. 12, p. 074 et 576], Regio Mysiae, dieta a Brettia
[nympha, cujus IQvixèv est ’AopéxxY)vè?, ut Steph. B. ex
[Arriano refert. Apud Suid. A6psxxavi| legitur : p e r -
1 peram ap. Steph. B. ’ASpoxxivr), u t alphabetica etiam
[series arguit.
’ASpèy Symmachus pósuit Genes. 4 1» 43, pro Hebr.
‘'j'UN Abrec, quod Pfeifferus e x /Egypt, aupsx• Incli-
inet se quisque, L a Croze vero e x oòéspsx * Contra inclinate,
(nempe corpus vestrum,) e x p .j alii aliter; v.
1 Jablonsk. Gloss, pag. 4-8. D a h l e r .
AbpYjXia, Suidae est regio quaedam : forsan illa , quae
|erat ad viam Aureliam. Apud Eund. ’ASpYjXtavè? [ fors.
AupYjXtavè?] e t 5A6pY)Xio?, sunt nomili, propri*, pro
i.quibus Lat. scribunt Aurelianus, Aurelius.
A6ptiiyop.ai, Orno me, et delicate vivo. Hesych. enim
aoptayexai affert pro xoaiAsixai, Gpiiirrsxat, pro quo per-
Pei'am in V. L . a6tdyop.ai. [Guyetus : « ASptdtyop.ai, ab
“ opò?, dSpidco. » ’ASpuoyeixai conjecit Pergerus. E x ordine
literarum Is. Vossiusàépia^sxai correxit. «Schnei-
[derus Lex. Gr. v. A6pi£op.ai in Hesychio videtur àépi-
®X£Tai, pro ¿Spiaxsxai, uti addit, praeferre.» [Bast.] ad
wegor. Cor. p. 599. « Genuinum praestare audeo
eTett’ ^ or*ce P ro àSpiCetai. Suo loco Hesych.
A6p£foyQai. àgptjvsaQai, xaXXo)7c£^saOat. » Koenius ad Gregor.
Cor. 1. c. A n g l . L . C. Valck. ad Theoc r. Adoniaz.
p. 290, ubi loquens de La con ic is, in d88w et in £88a>
esinentibus, affert haec, de quibus silet idem [Bast.]
m not* ad Gregor. Cor. : « A pu d Hesych. e x sene lite-
laiunij mihi quoque placuerat Aa88o£axo, u t Kcenio
a regoivp. a8 i : pro ’ASpMfysxar xoGpstxai, G. cor-
exeiam, AépiSSsxat * xoffp.sìxai, GpijTcxsxat. Non aSpu-
tan tum, sed e t in usu fuit agp^scGai. » S c h * f.]
AopibSdxepOv, v. ASpixsaxspov.
Abpi^opai, sive 'Abpi^opai, Delicato cultu u to r ,
Delicate me o rn o ; nam ¿ëpi^saGai Hesychio est ¿êpu-
vsaOai, xaXXcoTri^saOat. Ambo igitur haec verba ab ¿êpè?,
sive àêpè?, derivata sunt. [Albertius ceterique inter-
pretes ad Hesychii glossam omnino silent. In cod.
Ven., teste Sch owio , pro dêpuvscGat, quae est Musuri
correctio, legitur ¿êpdcêeuOai : recte vero aSpuvsaQai
correxisse virum doctum pa tet e sequenti voce xaX-
Xa)7c£ÇsaQai.] [ c -o - J
Aêpi^a), v. ’Aêpiçai, Suidae xè ¿7tè ßopa? vuaxde^at yJ
xoip.Y)Gî)vat, A cibo aliquantillum dormire. Idem igitur
fuerit cum ppiÇai s. ßpitsiv, et a fuerit TrspiGaov. [Auctor
Rhesi, 730 [72 6 . «Recte Æm. Portus, ¿£6piÇ’, Vigila,
ab a'priv. et ßpi^to, Dormio.» Heath, p. 07. A t v.]
not. sub ’Aêpiij.J
AêpiGi)?, 6, *f), sicut ’EpêpiQ-))?, et *YTrsp6piGi)?, cum
y) , non u/ Est autem ’AêpiGi)?, Pondéré s. Gravitate
carens, Levis. Eur. [Suppl. 1125] [ n 55 : Bapo? ptèv
oôx àêptQè?, ubi v. Hermann, et Matthiae.] [o - - J
Abpixsffxspo?, v. ’Aêptxlaxspov, Varin. affert pro ¿Xyj-
Gscxspov, Veriu s, procul dubio e x Hesych. (imo e Sui-
B da ), apud quem tamen ¿6piêé<rtspov legitur. Utrumque
vero pro dxpiêéffxspov, u t vide tu r, facta psxaêoX^ aut
¡AsxaGsffst xcov (jxoi^sÎcùv. [Suidas : ’Aêptxscrxspov * xè ¿Xyj-
Gscrspov. « Forte hæc vox errore librariorum corrupta
est e x ¿xpiêsffxspov. » Kusterus. Zon a ras, p. 10 : ’Abpi-
xsffxspov * xè ¿XY)Qs(rcspov. « Hesych. àêpiêsaxspov, ad quem
vide Interprètes. Cyrill. Ms. ¿êpuêsaxspov. » T ittmann.]
Aopixxo?, Hesych. e t Suid. 8ôaxo)cpo?,lx p.spou? àxoucov,
Surdaster. Varino præterea aypuicvo?, àviiaxaxxo?, V igil
, Insomnis. In qua posteriori signif. est ex a priv.
e t ßpifri) comp. Id enim signif. xaQsuSw, Dormio.
A6pivà, Hesychio xsxaQap|Asva, Purgata et mundata.
’Aêpil*, Hesychio lypYjyopo)?, Vigilans, i. cum præced.
aêpixxo? ejusdemque originis. [Cfr. Rhes. 730, (726)]
[ubi Musgr. etMatth. dêpll; e Ms. Steph. receperunt:
Herrn. Opusc. t.. 3 , p. 307 , 8<piC e Barnesii et Reiskii
conjectura prætulit. F ix.]
= AbpiffSofxai, Dor. pro A6pi^op.ai, v. s. A6pt<£yop.ai.
Aopiffx^)?, ou, Ó, V e rb e ro , Mastigia. Hesych. enim
aêptax^v affert pro paaTiytav. [Is. Vossius ad Hesychii
C sui marginem adscripserat : « Âëptax^?, i. e. plagis ma-
lacissatus. » « Glossæ Græcobarb. yAë8v]? • pauxi?, ßo4-
vsypo?, pouvsêpo?, axoupx^ia : alibi, ’AêpiaxY)v* uaaxtyiav,
sxslvov 07C0U Sspst xoù? ircaiopÉvou? (u.è xèv ßouvsupov, 8v
aXXoi u.ouvEupov Xéyouat. » Ducangius in Gloss. Gr. Vide
Bast, ad Gregor. Cor. p. 598]. Videtur tamen aêpiax))?
esse verbale ab â$pt£o|xai significante aëpuvo(xai, xaX-
XwTCÎ^ofxai, ideoque significare debere xaXXwicicrri)?,
Qui delicatius et mollius sese ornât, Qui cultu corporis
utitur delicatiore et molliore. [Guyetus apud Al-
bertium ad Hesych. : « ’Aêpè?, ¿épt^w, aêptaxT)?. »]
= A êpoêaoTYj?, maie legitur in Devar. Ind. in Eus t.
Commenti, ad Horn. ed. Lips. p. 3, a, pro text. ’Aêpoydt-
CTY]?. Vid. S. V. 'AêpOydtGTY)p.
AêpoêdxY)?, 6, [Qui delicate incedit.]'Aêpoêaxai, P e r -
sæ, Æschyl., Pers. v. 1073 [ubi v. Blomfield. Glossar. *
et infra àêpè?, p. 88, D, lin. 5.]
= 'AêpoêaxY)? Aristoph ani Avib. v. 278 restituere
conatus est Reisig. Comm. cr. in Soph. OEd. C. p. 328
in locum vulgati ôpiêdxY)?, quam conjecturam egregie
D firmari sequente versu observât Dindorfius ad h. 1.
Co»-. Fix.
'Aêpèêio?, ou, ô , •?), Mollem et delicatam vitam
agens, Molliter e t delicate vivens : idem cum aëpoSiai-
xo?. Dionys. De situ orbis (v. 968 : à? abpoêiwv
Apdêwv ysvo?, ubi Eustath. Aëpoëiwv* ttXougÎwv). [Plut.
Demetr. 2, t. 6, p. 3 : tfH8ioxo? yàp âv auyysvsoGai <r/p-
Xa^ovxi irspV Tcoxou? xat xpuepot? xal Staixa? abpobiajxaxo?
ßacrtXswv. J. Po llu x 6 ,27 : 'Aëpèëto?, aépoSiatxo?.] [Aêp6-
61a ptstpdxia, Alciph. 1 ,1 2 . Walz.J [-»u» ep.; Oo»o att.]
= Adde Plut., Opipw...jAY)TE 4>ataxa? xou? aëpoêiou?,
p.Y)xs xoù? ’IGaxYjoiou? avQptü7uou? VYjoitoxa?, î^Quat ypwpte-
vou? irotouvxi, De Is. et Os. 7, p . 353, D ; quod itérât
Symp. 8, 3, p. 73o, C, poetam oô8s ¿ëp. <I>ata^iv ou8è
xoï? àawxot? ¡jtvYjdxvjpffiv, neque delicatis etiam P h . aut
luxuriosis procis cibum e mari petitum proposuisse.
Prætermitto auctoritates recentiorum. H ase.
^'Aëpoêèoxpu^o?, ov, Delicatos habens cincinnos s.
cirros. Tzetz. Chil. 1, 8, v. 23o : Ouxo? 8’ spaowtXôxa-
(AO? àv xcov aëpoëoffxpuytov. 3, 70, v. 181 : Hptst? sù^at