Aetiiis àxpepóvwv. Duo codd. axpepova?, diio alii axpai- A
{/.ova?. Bene interpres Sum mi lates vertit, nam ap.
recentiores Omnc quod summum aut eminens. est
designat hoc vocabulum. Noster c. 23 8 : 2 ux9j? peXaivr,?
xk axpaifxojva * leg. u t apud Paulum jroì»? ¿xpepóva?.,
Isidor. Peius, i , 5 : ’Axpepóai ßoxavwv xal mùXXwv*
cfr. i , i 3a.» Bernard. Dat. axpeao'veooi habet Theocr.
Iti. i6 , 96. fi De cornubus Oppian. Cyn. a, 3o3 : Ke-
pdwv ¿p0al ... axpepóve? irpoxevei?, ab Wakef. cit. De
malo msolentiore significatu Antipat. 3 4 , Pian. 4*
176 : Xpuaetwv axpspióvwv [Veneris], e x Jacobsii inter-
pretatione. Ceterum accentum ex Arcadii. praecepto
14, a, S u id * reperito, e t codicjs Anth. Pai. aucto-
ritate (v. Jacobs, p. 45x et 5 n ) in ultima posui,
quem pler®qùè editiones in penultima habend F ix.]
Il Metaphorice àxpspwv aoipia? ijuidam dixerunt,
imitantcs Homericum illud o£o? Apvjo?, u t tradit
Eust. |[iao5, 3o sq. Id. Opusc. 189 extr. : Taùx7}? ol
SevSptxai, oi xou IjuXou ttj? ÌW7]? axpepove?. Epiphan.
User. 1. 3, p. 1007, C : Ilapà xoì? axpepoai «puXàffffsxai
xò {x-Jj ¿avovai ò'Xw?, A praestantioribus observatur. B
Nicetas Chon. Ann. 1. 6 , p. aa8 : KaO’ 8 xwv tote
(Aovaaxwv ^Opoixw? too? ¿vo[/.a<jToxaxou? xal axpepova?.
V. ’AxpaijAwv,] If ’Axpifyiove?, Hesychio xXaSoi xal ßXa-
axol, Rami et germina, pro quo et axpspove? dici annotai.
Kpepbv etiam dicitur pro axplpwv, inquit Etym.
F i t a u t e m xpsp u h v a x p s u w , P e n d e o , u t a x p e p iu v a b
a x p o ? , S u m m u s , q u o d s i t i n s u m m a a r b o r e , i . e . i n
s u m m i t a t e a r b o r i s , 6 sic* a x p o u too SévSpou w v . Q u i d a m
a u t e m s u b r i l i u s , e t q u i d e m s u b t i l i u s q u a m p a r s i t ,
6 lie’ axpoo' pevwv. Quasi vero illa terminatio pwv non
itidem in multis hujusmodiderivatis cerneretur, quae
talem deductionem admittere non possunt. Quod
autem ad xpepuhv attinet pro àxpspwv, nullp testimonio
fidem ejiis facit Etym., ejusque ceteri Lexico-
graphi non meminerunt, ideoque in dubio relinquo.
[Cfr. Herodian. in Orion. Etym. 28 extr.]
’Axpeo?, Excarnis s. Carneae substantiae expers :
u t t 3c àxpsa too awpaxo? pépvj ap. Hippocratem et Ga-
lenum, qualia sunt caput, manus, pedes, aures. [V. C
'Axpsa.]
[ ’Axplairepo?, S ,^ .] ’Axpemtepov, adv., ap. Hippocratem
et Nicandrum, Summa vespera, i. e. Prima et
incipiente. fNicand. Ther. 2 5 : Huo? <xv’ ¿ypoo?... at-
0pio? Iv xaXap.7) cxopsaa? axplairepo? euSy)?. Io. Gazseus
Ecphr. i , 182 : Mappaipojv axpstnrEpo? Epypxai ¿ax^o.
Crinag. 38, Pal. 7, 633 : Ka i S’ aoxvi y YjyXoaev axps-
ff7tepos àvxéXXoocra Mmvy). F ix.] ’AxpeoKEpov, inquit Ga-
lenus Gloss. Hippocr. [4*8] > axpa? iajcspa?, xooxeaxi
TcpioxK)? xal apyopeV/]?. Interpretor autem Summa vespera
cum Gorr., alioqtfi vocabulum aliud deside-
rans. Sed et ¿xpsmtspov esse puto pro axpoo éareépou,
hoc autem pro àxpa? icrapa?. [Utitur eo Hippocr.
Epid. 1. 7, p. 1 2 1 6 , E» : ’Axpéa7cepov 81 cppix»). Theocr.
24, 75 : ’AxpéffTtepov àeiSoicrai. Alia forma àp^éaicepov
ap. Athen. 8, 353, B. Fix.]
” ’Axpewxt?, Summitas: propius ad Graecum accederei
Summas, ad is , si Lat. hoc dicere liceret. Dicitur
autem ¿cxpewxi? numerus septenarius ab Nico-
macho Geras, ap, Phot. cod. 187, p. i 4 4> b : Aùx^ D
pcaoxv]? povdcoo? xal ¿exaSo?, xoyrj xal xaipò?, ’AOrjva xal
yAp7)?, xal axpEtoxi? xal ayeleia, x. x. X. Fix.
rAxp^Sy)?. V. yAxp7]6o?.]
Axpv]6o?, 0, rj, et ’A x p , Qui est in summo pubertà
tis, in prima pubertate, primam pubem habet,
b e^ojv xò dxpov T7j? ^67]?, 6 ev dxpw xrj?f56ri?. Utitur xai
dxp7j6o; Theocr. [8, 93 : Kal vi/poav, axpv)6o? Iwv exi,
NaiSa yapev. Schòl. Iv ¿p^vj xr,? Hedyl. 7 (12),
Pal. App. 34 '• Ka l xòv Iv dxpr,6oi? BdxxaXov ^Sotoxyiv.
Eust. 1 3 5 3, 60, Alteram formam habent Paul. Sii.
4 1 , Pal. 6, 71 : 2 ov axpv^ai? 7roXXaxi Tiavvo^iaa?' A r -
temo 2, P a l, 12, 124. Étym. M, 53, 3 : ’Axp^Sv]?* 6
apxi dxpaCwv • irapii ih axpa xal xò i|6rj.]
= ’Axpr.Sspvo;, ov, Absque vitta s. ligamento capitis.
Christod. Ecphr. 62 : Eioarciao) ßooxpoyov axpi$-
Sepvov 19]? aovlspyev lOeipv)?' et 3 10. Oppiati. Cyn. z,
496 : ’Aj^ixoiv SeiXi] xe xal <xxpii$epvo? loioaa. T ze tz. Homer,
452 : ’A o x e t o e ? xal ¿xp^Sepvoi. P a s s o v . Nonnus
D. 2, g 5 , ‘ApaSpoa?* 1 7 ,2 9 , Baxj^td?* 20,10 , ßoerrpuxo?
25, 470» 2 7 , 1.a i ;tf3 9 , 254 » 48, 11.3 ,.520. Fix
’AxpijOii?, Hesychio d<|iexxo?, Irreprehensus. [Idem
Hesych. : KpYjOeiv • xaxoXoysiv, quod comparai Is. Voss 1
’AxpTiXoyX7! > aP- Hesych. xépxo?, vj pixpo'v. Sed sii-
spectum est. i vAxpiii Xoyx?) Musurus, Is. Voss, et Küster.,
qui addit : « Est proprie extrema lancea, qu0.
modo poeta aliquis xs'pxov, i. e. Caudam, appellasse
videtur. «]
Axpvipopov, Hesychio daxEpYÈ?, Inamabile ; ^e|
etiam a c tive , Nullo amoris affectu accensum.
[ ’Axpiipwv. V. ’Axplpcov.]
= Axprjvo?, ov, Fonte carens. Gregor. Naz. Carm.
180, B : ’Enel Bì xpiyva? eSpov ¿xp^voo? ca©t5?. Fix.
= ’AxpjfaeSo?, Hesychio ^ ?Ya®^l» (lu°d quid sit certo
non constat. Fort. leg. r| àxx9) pro ^ ¿yaOi]. Sinceruni
videtur vocabulum ¿xp^iceSo?. Fix.
Axpr,?, Hesychio 6 Sia viva IxttXyi^iv acpuvo? vevóÌ6vo?,
Qui terrore aliquo perculsus vocem amisit.
« A n a xodo), unde x ^ w ? » Guyet.]
’AxpvjffiY], Ion. pro àxpam'a, Suidas. [V. ’Axpaaia.]
’AxpY]ox}i?, Hesychio SoüXo?, Servus. [Corruptura
putat Kusterus ex Ap^axy)?.]
’Axpyjoxi?, Hesychio ^¿xt?, et axpa, Spina dorsi et
Summitas. [« Corrupte pro ¿xvr,oxi?. » Kuster.]
AxpvjoxóXouxo?, Hesychio ¿ouXo?, pro quo ante
’AxoTjaxT]?.
rAx p y ]xÉ(rrep o ? . ’A x p ^x e o x aTO ? . V. yA x p a x o ? .]
fAxpTJTöTCOTY)?. yAxpY]TO?. ’ÀXpY]T^X7]?. V. À x p aX ....]
Axpv]xóxoXo?, Qui meram bilem cqngerit : ut Galen.
ap. Hippocr. axpY]xoxoXou? e x p . xol/? ax p ax o v ¿6po(~
^ o v x a ? yoA'/j'j. Adduntque qusedam exemplaria, axpij-
xo'x°Xov Hippocrari eundem, esse quem ¿xpo^oìov.
[Hippocr. De morb. mulier. 2, p, 637, 32 : IlupsTol
axpvjxo'xoXoi x a l xvvjapwoSet? * similiter De. frac tur. 7.7 8 , C;
De articuì. 794> G ; Mochl. 85o, E . S tru v .]
ÌAxpvjxoXia. V. ’AxpayoXia.]
’Axpia, ’A(fr]va. V. Axpaio? et Axpio?.]
A xpia, xa. V. yAxpio?.J
- * ’Àxpial, a t , Acriae Livio, Laconum urbs Paus. 3,
2 1 ,6 e t 22, 5 et sqq., cum acuto in penultima genitivi
scripta in Polyb. 5, 19, 8, pro quo ’Axpaiaiv in libris
Strabonis 8, p. 343 (627, C ) , et 363 extr. (559, A),,
ubi ad ’Axxaiwv in plerisque aberratum est. vAxpei#
Ptolemaeus habet 1. 3, c. 16. Gives ’Axpiaxai ap. Paa-
san. 3, 22 , 4* Conditor urbis ’Axpio?, .Hippodamis
procus, ibid. 6, 2 1 , 7. Fix.
= ’Axpia?, a , 6. V. ’Axpiat.
’AxpìSdCw, i. q. ¿xpiSóto. Sed J. Poli. [ 5, i 52] hoc
axpiéai« ait esse diteipoxaXov, ac re vera non meraini
me ap. ullum ex antiquis seriptoribus hoc legere. Dicitur
et ’EEaxpi&iCw idem signiiìcans, quo Libanius
utitur in Ep. ad Basii. : vl c 0i xoivuv <&? x^? pev ywpai
xol»? xpo7rou? l^axpiSa^iov, Diligenter indagans. ^ ||At
e x Ecclesiastico 46, [v. i 5] citatiir ^xpioacrövi, aor.
1 , a pass, axpißd^opai, Probatus est 1 ’Hxpi6iiff6»i ^p0-
®^X7)?. Magis vicina esset interpr., Examinatus est.
[Reperitur saepius in Aquilae et, aliorum versionibus.
Prov. 8, i 5 : Ai’ Ipou ... ot Suvaaxai ¿xpiSdaovxai Si-
xaiov • 27 : ’AxptSa^eiv yvpov. V. Sturz. De dial. Mac.
145 et Schleusner. Lex.]
[Pseudochrys. t. 7, p. 401» 3 i : 27ip.Eiouxat Bì Aov-
xa? t® irpwx7jv Y£Yovu‘av «iroYpa^v, 6pou plv xal vov
Xpovov àxpiSa^oiv. Doroth. Expos, p. 745, C et 846»"•
Med. Joann. Jejun. Confess, p, 80, B Morin. : Havx#
o3v l^exaua? xal ¿xpi6aaap.evo?. Hase.]
Si. ’Axpißa? (fort. ¿xpiSa?) ap. Arcadium 21, 9, :
ti? ßa? ßapi/vovxai ... to SI axptèa? Trepiffitaxai^ Etym*
Gud. et Magn. ¿xpiSavxe? quasi ¿xpwavxE? iiugunt,
Icp’ o)v axpaiv laxauiv ot uiroxpixat. Fix.
* ’Axp(6a(jp.a, to , Accurate constitutum, Statuturo
exactum et accuratum, Quod exacte observandum
proponitur. Legitur ap. Aquilani Deut. 6 , 17 et 20,
ac ap. Inceri. 1 Reg. 2, 3 et alib. E x Epiphanio H*1’’
4, p. 25, A : Mi) T7)XauYw?... x9j? ^(Aexépa? toir)? xò axpio*-'
epa xaxEiXyifpoxe?, Exactam observationem ^ Exact ina
Studium, et Haer. 23, p. 66, A : A uto tò tvì? ¿X^os^
axp(6a<T(Aa, affert Bast. , • iv.
[Id. Epiph. ib. p. 499, D : Tò axp. xouxo x^? °'-i“
pia?, Exacta illa le x de secundis nuptiis} cf. >
B et 824, B. Hase.J
’AxpiSaafAo?, t , Exquisita exàminatio et perpensio , a
¡nquit Bud. Dionysius D e eccl. hier. [p. 100, D] :
fiat x9j? àxpoxaxvi? xaOapceai? Iv xoì? aòxou 7tave7tiaxÓ7toi?
nxpiSaffjAOÌ?. Judic. 5, ( l 5) : MeydXoi axplßaapol xap-
Sia?, uhi Pr° e°dem mox sequi tur E’$i^viaap.o{. [Ubi al;
e’5exa<r[Aoi. Theod. Abbas in Matth. Leètt. Mosq. 2, 37 :
4pij/uTX0|A6V0u? TW dxpi6a<T(Ao) x5j? SiSaaxaXia?. Boiss.]
(I ’Axpi6aa{AÒ?, Exacta limitatio. Prov. Salom. 8, (29) :
’¿v xw TtSevai xv) GaXdacrv) àxpi6a<j[AÒv auxou. Cui us si-
gnif. exemplum u t nimis alien® non posuissem,
nisi Bud. in^ suos Comment, earn retulisset, dicens
sign if. hie 1 erram certis et exactis finibus circum-
scriptam. [Legitur £t alibi in libris sacris, Aquil®
prsesertim versione, pro Exacte constituto, Ut Genes.
¡¡7, 22 : AxptoafffAÒ? y^P'^ot? tepeuai, ubi axpiéaojAÒ?
Cibaria statuta et demensa n o ta t, qu® Pharaonis
auctoritate sacerdotibus ex horreis publicis pr®be-
bantur. Psalm. 2 , 7 : ’AvayYlXXoiv ia^upou dxpioaapòv,
Dei pr®cepta, pro quo lxx irpocTayiAa habent. H®c
et alia Schleusnerus.J
’AxptSaaxri?, 6, Diligens inquisitor, Accuratus ex- j
plorator. Bud. [Schol. ad Horn. II. A, 648, dxpißaax^?
tv xw xoXa^eiv explicatur vepieaviTo?. S c h i e f e r . Aquil.
Jud. 5, i 4- Symm. iTttxdaaovxs?. Idem Psalm. 5g, 18.
Schleusn. Gloss® : AxpiSaemi? • Scrupulosus.]
£ ’AxplSel, Accurate, Exacte. Theodos. Gramm,
p. 74 : l à si? ßi xal yi Xyyovxa Ì7ri(3jfrifAaTa Sià xou 1
ypatpovxai, oTov aoxpagl , axpiél (fort. WSß coll. Herodian.
Epim. 2Ö4) , ¿Xa6i, ¿¡Aiyl, axpuyl, tcX^v xou
àxpié9j xal à(h)Yvj (fort. àxpiSsl xal àbiyei). Eadem le -
guntur in cod. Barocc. 35, fol. 44. Fix.
’Axptßeia, vi, Exacta cu ra, Exacta diligentia circa
aliquid, Exactum Studium, Ac cura tio, ut |aet’ dxpi-
Wa? irpàxxeiv, et apud Aristot. [H. A. i l 5, p. 8, 25] ,
ii’ àxpiSeia? Xsysiv, Cum exacta. quadam diligentia,
Exquisite. [Pollux sub ritt, nsplxoü ¿Xlva p.exà xpiasio?
leyovxo?, et nepl xoü oux ¿tppo^xicrxa)? XeyovTo?, 6, i 5o
et 141. Plato Euthyd. 288, A : OòtiocI OaujxaaxYj? oÖoyj?
[sc. té^vy]?] si? àxpiSeiav Xdywv. Polit. 6, 5o 4, E : T i5v
{AsyiCTtòv {Asylaxa?... eTvat xal xà? àxpiéeia?. Aristid. Or.
Ì9» P" 893, in oratione o& jaIv dxpi6sia? Set IvxauOa r
wpav irpoaxiOel?, oö 8’ èpyaala? IvxauOa xàj^o?. Philostr.
V.S. 2, 9, p. 5 8 1, oppos. cr^sSià^eiv ita : ’EtcI xò <r/e-
i«?Eiv (a9| Ittojaevy)? aòxqi t^? «pi/aso)? dxpißsia? Itteiae-
b|0j). Dionys. H. De comp. verb. c. 23, p. 17 1 : A l xwv
Sppoviwv axpiSeiai, Accurata structur® ratio. Lucian.
Zeux. 7 : HapeuSoxifxei x9)v dxpiSeiav xoiv epyaiv 9) xyj?
Wsosai? xaivoTojAta. Plutarch. De Pyth. or. 396, B :
T|v axpiSeiav xal XeYrro'xYjxa öcpou?, Accuratam textur®
subtilitatem. Apud Chrysost. t. 5, p. 54 : Baaaviawpisv
jwv ^¡Aaxtov x9)v axpt6siav, Inferiorem vim verborum.
H I M I ? iuvenitur, ut in Phileta 1, Pai. 6, 210.
Unde BC àxpigeta?, E x a c te , Ac cura te, e t Sià iracY]?
«pibEia?, velut iferàSeiv, ¿oxijao^siv, Plato ab Astio
Jlatus The®t. 184, C ; Legg.- 9 , 8 7 6 , C. E t iraaT]
wpioeia, Ph®dr. 2 7 1 , A. ’Ex 7toXX9ì? axpiéeia?, i. e.
«pibEcxaxa, Theophr. Char. Procem. 2. Plato si? axpi-
wixv tpiXoaocpeìv, Gorg. 487, C. Aristot. Poi. 7, c. 1 1 ,
P- 201,1 28 : EöpYifAsviov x5 v ite pi xà ßlXy)... si? àxpi-
jwv 7rpò? xà? 7roXtopxia?. Attulit Hemst. Etiam irpò?
|V axPloeiav. Plato Legg. 6 , 7 6 9 , D : Fpd<|/ai xol»? vd- ^
p i irpò? x9]v dxpiésiav xaxà Suvapuv Ixavw?.] Apud
Pa ra li numero dxp(6siai non semel : ut Ad
1 >pp. [in fine] : TauO’ Bm0? |a!v YSYPaictal T°W xat-
R xai xaì? dxpibelai?. Idem in Areop. [ 1 6 , p. 1 4 7 , E ] :
p 61 ig Y6 xal xà? àxpiéela? xoiv vófiuiv ayjjAeìov
lo - T0^X(xxio? olxeìcOai xijv irdXivaòxiov [xauxYjv]. Quem
(luoT 1 S*° ver^ t ^ nn- Pr* i*1 Pandectas, Nam
eas IT mujritudinem atque exactiorem circa
1 igentiam attinet,. judicium certe hoc ipsum
ibid ben/G ° um civitatil>us Blis agi. Idem Isocr.
e eo - 1^lt : N o{aoi (xexà YrXslaxYj? dxpißeia? xsipievoi, i.
djij ‘ “ dd. interpr. Leges exquisitissimascribentium
Bud m * Il ’Axpiéeia, Rigor ju r is , in Pand.
t, h “ De ApoIIodor. haer. 65, 7 : T ow ir« ¿*p.-
dilj ,7ta^ aùxot? xà Sixaia, Tarn accurate et
et ac 6r lns^tuta sunt* Hinc de judicibus subtiliter
Ponfiì^1 MC08noscentibus et culpam ®quo judicio
P^derantibus, Poli. 8, n . Dio Cass. 56, 40 : ’Ex xou
¿Y^fiou xò Suaxpixov I? t 9)v twv SixaaxYiplwv axplßeiav p.e-
xaaxYÍija?. Et de s t r id o ju ré Polyb. 32, i3 , 14 : T^v
lx xSv vdfiwv axplèetav XYjpelv. Plut. Mar. 42 : ’Axoièeia
Twv ¿ixaíwv Ttçoie'iievo? xà j'peiwSYj. Themist. 4 • Tf,v
axpiêetav xal xo xaOapèv xou icoXiTsufxaxo?, quem locum
apte componas, quamquam in alio argumento ver-
santem, cum Thuc. 7, i 3 , ubi trierarchi dicuntur
conducendis mancipiis x9)v àxplèeiav xou vauxixojj àq>Y]-
p^uOai, Exactam rei nautic® disciplinam sustulissè.
Ita interpres. Pollux 1, 12 1, áxpiévj 7rXY¡ow¡/.axa vedi?,
Integri et justi. || Sæpe vero áxpífeeia utroque
numero pro 9) ¿xpi6í)? áXr[6eia, s. xò àxpigw? ¿XyiOs?
pomtur. Antiph. Tetral. 3, 3, p. 127, 12 : Ty)v àxpi-
6siav tw v Trpa^Olvxaiv paôsîv. Schol. Pal. ad Od. H ,
126 : napaTre^ùXàxxai xtp 7rotY¡x^ Ÿ) ¿xpíéeia. Aristid.
Or. 5, 34 (61) : To axpax^yiov xai? àxpiêsiai? xai? itepl
xov Oeov ávt’ áSúxou xa0e'cxY)xev. Dio Chrys. Or. 37
P- 457, 7 : T à plv 3]V xaüxa xai? 7iáaai? ¿xpiéeíai?. Sed
in Dionysio Hal. A. R. 1, 23 : El ßouXo{py]v <d)V àxpl-
6siav Ypatpeiv, Si singula quæque minutius tractare
vellem, XeïcxoXoYlav exp. Steph. Horapoll. 1, 40, cit.
ab Hemst. : T 9¡v x^ç àvaxoX^? 'àxpiêetav iyvwpiÇov, Accuratum
ortus tempus. Arrian. Anab. 1, 9, 8 : CH Ttpoa-
6oX9] ... xw ¿yjOsï x^? oij/ew? pSXXov ^ X7) àxpiêeia xwv
xivSuvwv aôxol»?... EcpdëYjfjEv, Quam veris periculis eos
terruit. || De persona quum dicitur, item est Cura
attentior, Studium exactum, ut ap. Xenoph. Resp.
Athen. 1, 5 : nXslaxY] àxpiëeia [in optimatibus est] si?
xà XMffxà. Unde Dion. Cass. S7, 16 : Tà xp^ipava Si’
axpibeia? 7uoisïa0at, Pecuniis studere. Id. 6 9 , 22 :
Axpiëeia i\ xaxà xi)v Siaixav, Severa observatio corporis
tuendi, Plutarch. Pomp. 64, de exercitatione
exacta militisi ’Ev xoï? àxovtiapoï? où po'vov àxpiëeiav
“XXà xal ßwpyjv sTriSeixvúpevov. Sed apud Patres, notante
Suicero, ¿xpiêeia in vita significai Accuratam
e t perfectam vivendi rationem ex præscripta leg e ,
ut in Chrysost. De prov. I. i j c. 6 : Oùxe 6 AaÇapo?
a7CO TOU Xtpoù ... si? TYjv axpiêstav TOU 7rapo'vxo? 7rapeêXa<>7]
ßwu.^Sic etiam t. 6, p. 495 : Où Çwpev pexà axpiëet'a?,
oùx s^opev (juveiSò? xa0apov • p. 608 : Tp07rwv ¿xpiêeta
et simpliciter àxpiëeia ap. Isidor. Epist. 1, 5. || Sub-
tilita s, Acumen, in sensili facúltate. Plutarch. De
soll. an. 969, A : Ka l xoïïxo p.9) Xsyw^ev aìa0r[dsw? aXoyov
axpiëeiav• cfr. Symp. 4, p. 670, F ; 699 , B. Ion.
formam ¿xpiêiY) habet Hippocrat. De prise, med. 12
36. F ix.]
H ’Axpiëeia, Exacta cura qua utitur homo nimium
attentns ad rem, i. e. Tenacitas, Parcitas. Plutarch,
in Pericle (36) : XaXeitw? ecpspe x9jv xou vcaxpo? áxpí-
Geiav, yXirrypct xal xaxà pixpàv aùxqi X°PYIY0avT0^ Ob-
servandum est autem eodem metaphor® genere
utramque linguam uri in exprimendo homine tenaci ^
nam hunc Lat. appellant Attentum vel Attenriorem
ad rem : qui autem est attentus ad aliquid, is certe
est àxpiéi)?, faciens àxpiêw?, h. e. exacta diligentia,
id ad quod est attentus. [Similiter c. 16 ; Polyb. 32,
i 3, i l . In re posila àxpioeta ap. Platon. De legg. 8)
844» B : ’Eàv Si’ àxpiéeia? ^ [xà SSwp] xal xoì? yeÍToaiv,
■Si penuria laborant. || Gloss® : ’Axpiêeta, Cautela.
’Axptèeía?, Religione. |j ’Axpiêsia cum axaipia confus.
Isocr. Epist. 409» B. Cum axptcìa, Polyb. 5, 25, 6. ì]
= ’Axpiëeaxdxw?, Accuratissime, ex Tzetz. Interpr.
Alleg; Horn. Ms. Bibi. Reg. 2705, non procul ab
init. Fix.
= ’Axpiëeuw, Exacte fació : Accurate usurpo ap.
schol. Piud. Nem. 4. 3 - Oùx áxpiéeúouai xJjv ávxwvu-
píav. B á s t . ’Axpiëeùopai Pallad. Hist. Laus. p. ggS,
A^S. Basil, t. 2 , p. 533, A et 644, B. H a s e .
Axpïëijç, b, Ex ac tu s, Exquisitus, Accuratus.
Item, Exploratus, Certus. De rebus dicitur pariter
ac de personis; sed Frequentius de rebu s, nisi me
fallit memoria. Isocr. Ad Nie. [8, p. 20, B] : ’Axptëeï?
ito tou xà? Soxipaata? xwv auvovxwv, Exactas exploratio-
n es, vel Accuratas. Quo sensu Chrysost. De sacerdot.
áxpi69¡ xal ßeßaaavurpie'vYiv spsuvav dixit. Aristot. Rhet.
3 : Alò xà àxpië^ Tcspispya xal XetPw çaivexat Iv à/xfo-
xepoiç-. Sic dicitur axpiëeï axá0p.Yi, Exacta amussi,
pro Exacte ad amussim. Plutarch; in Præc. de san.
[128, E et similiter Ages. 33, Cat. min. 3] : CH psv
ouv dxpië^i? crçôSpa xal St’ ¿vux0? XeyouivY] Siatxa, x. x.