499 aypavap.oq
K f lW i
9
I W
■ri
1
u l
Aypovo|/.ia, Administrate quae ad ¿ypovtfjxov p e r - A
t in eb a t, Magistrates quem gerebat ay^ovop.oq. Ita
dicuntur u t ayopavo|i.oq ayopavo|xia, acrxuvopxiq' aaxuvo-
(x(a , verbo vepisiv hie significante gubernare s.
administrare.
Aypovopioq, 8, •[ e.t •*), ov ] cum accentu in antepenult.
In agro commorans, In agro versans. S u id .:
Aypovopior ol Iv- aypoiq Swiyovxsq, In agris vitam degen
tes. H e sy ch .: Ayp6v.o|i.iov • Iv aypotq Stayovxwv. Od.
Z , ( 10 6 ) Ntjpupai aypovo(i.oi appellantur ai xouq
aypouq vs[jM)[xevai, accipiendo vsp.ecOai- ¿ypouq Pro
Habitare s, Ineolere agros, u t Horn. [O d . H, 2 6 ]
dicit, dvOptoirwv ot x^vSe 7coXtv vspovxai. [II. T , 8- et
Hymn, in Yen. 97 : Nup.<pacov, alx’ aXasa xaXa vsjjlov-
xat.] Y el ’Aypovopioq, Qui aut quae in agro pascitur,
s. Obi agrestes agrestiaye pascuntur, accipiendo ve-
u.e<r6ai in propria signific. Sic Soph. OEd. T . (1094)
[ 1 10 3] , dicuntur Apollini gratae esse 7cXax£q aypovopLot,
u bi Schol. aypovopoi explicat xottoi ev0a xa aypia vepe—
Tat, Ubi agrestia pascuntur, h. e. Fera animalia. Sed
in vulgaribus exemplaribus dypov^uoi male legitur B
mxpolluxovioq, [sic Brunck. et Erfurdt.] [correxit Hermann.]
Ap. Suid. autem in versu quem e x Epigr.
(Meleag. h i ) affert : [ ’Aj^siq tetti? Spouspat? erctyo—
veffci ¡xeOuaOelq, Aypovofjiav pieXTrciq poutrav epyjpoXaXov.
S ic Jacobs, in Anthol. Pal. t. 1, p. 862, e cod. Vat.
edidit. Cfr. t. 3, p. 260, sq. Vulgo ’Aypovopov:] dypovojjioq
{Aouua dicitur cicadae, tribuendo ejus carmini quod ad
earn p ertin e t; est enim ipsa aypovo|ji.oq i. e. In agris pascitur,
quos etiam incolit. Eust. ap. Dionys. [v. 187] 1
’Aypovotxot MaauXSieq scribit itidem irpoirapoljuxovwq, ut
pass, signif. habens, eadem forma qua irpioxoxoxoi 7cai8eq
dicuntur : exponit autem aypovopioi, Qui in agris
degunt,. aut Qui more ferarum bestiarum degunt.
S ic enim intelligo xaxo: toi aypia. || Aypovopioq,’ cum
accentu in penult. In agro pascens, aut Agrestia
pascens, u t ap. Horn. 1. c., AypavojAoi Nuucpai, s i
secundum alios irapo^uTovtoq scribatur, In agro pa-,
scentes, ai Iv dyp£) vep-ouaai, aut Quae pascunt agrestia,
i. Feras, ai xa aypia vep.oucrat. [Paroxytone Wolf.
Schol. Buttm. ad n. 1. p. 229 : IIapoljuxov<i>q, ai Iv C
aypw vspLouaai' ou yko veptopLevai. Tivsq 8s dypovo|ix>t-
Xsyouai.] Atque ita fortasse exponi possit in ill©1
Soph, loco hoc vocab., servando eum quem habet
in vulg. edd. accenturn. Nam quum Apollo sit, vop.10?,
Pastoralis, merito amat ea lo.ca quae pascunt, i. e. Quae
pascua feris suppeditant. Quanquam, si d icamuse i
grata esse lo ca , in quibus ferae pascuntur,/ ut sit
¿Ypovop.ot, eodem res redibit. Sic et uXt) aypovopioq vel;
¿Ypovop.0? scribi volunt, u t sit Iv ■?) xa aypia vlfiovxai,,
v e l rj x& aypia ve^ouffa. A quibusdam autem illud1
¿Ypovop.ot Nuixcpat exponitur ai vejxouffai xouq aypouq,
i. e. Sioixouaai, u t agrorum praesides. [Pseudo-Did.:
Aypovofioi ■ ai l7cl xtov dypwv vsfjwp,evai, y| aypav (sic)
vefjtouaat. Bekkeri Suvay. Xei;. j^pvj<t. : ’Aypovo’fAOi • oi Iv
ayooiq SiaxpiSovxeq. Apollon. L e x : ’Aypov8[Aoi-
Stacpopov tovov xal (r/ip.a(jtav, xal 6c7raSj eipYjxai Iv ’OSua-
ctict (Z 16 :) AYpovofxoi Tcai^oufft, yey7)0e 8’ apa cppsva'
Ay)tio- m\ t£5v Nujx^tov. Tyji; p.ev ouv 7cape<j^a-n)? ¿^uto-
vo’jusvTji, axo^ovxat ai Iv aypot? oiovsjjiouaai (s ic ed.
T o llii , sed Albert, ad Hesycn. habet vs|xou<yai)' 8k d
SeuTspaq, ai Iv aypoi? vsjxo[/.svat. Ammon. : AYpovojxo?'
lav. ¡xkv irapo^uvoijxev, eercat 8 iv dypoi?. vsjawv, l iv 8k
7rp07rapo^uvo)[J.£v, eaxai 6 Iv aypot? vep.op.evoq- toc y^p
7rpoirapo^uvop.eva ^aipoucrtv avaXusaOai eiq 7c8c0t). Gl.
Ay^vopo;- Villicus. Hippocr. 94» 12.]
. — ’Aypovopoq oppos. ypnrsuq ap. Arabium Epigr. 7 ,
Anal. t. 3, p,. 110, ut ap. Julian. ^Eg. 19, Anal. t. 2,
p. 497j opponuntur yeiOTtovoq Arator, et dypovopoq
Pastor. Villicus, Agath. Epigr. 5 9 , Anal. 3, p. 54,
nisi mavis h; 1. Agrorum custodem interpretari. De
Pane aypovopw vid. Bergl. ad Aloiphn 109. ’Aypovo7-
pouq ayeXaq, Manetho 6, 407* Sch^f. haec citavit.
Simpliciter pro aypioq de materia, proparoxytone :
Opp. Hal. 1, 27 : ^YXriq ¿ypovdpoio- ubi Schol. P . : Iv
dypo) xpe^opevYjq, au^avopevYjq. Schol. S. : Tvjq Iv dypw rijv
vop^v eyou(TY|q- rj roiq aypioiq ^cooiq rJ)v vopr)V Tcape^ouaviq.
Quint. Sm. 4, 44° : Apu8q aypovopoto. De feris ipsis,
^Esch. A gam. v. 139,: ’Aypovo'ptov Oripiov. Ap. Soph. Ant.
786, Amor dicitur grassari ev aypovopoiq auXaiq, h. e.
aypo?
Oiipalv dypaóXotq. Maneth. 4, 247 : Kx7ivt5v ¿ypovduw I
pdvtopaq. In pedestrem orationem transtulit Him ^ P
Orat. x3y § 6 : ’Aypovopouq 8pvi0aq. -woo epic .
attic. F ix. • • , — ■’ w#»i
Aypovo'poq, Nomen magistratus quae ad rura k.
urbana agrosque urbi vicinos pertinebant 1(i I
nistrantis, qui et &Xo>pòq dicebatur., Arist. Pol^
[c. 5, p. 198 Cop.^c. », p.
j^wpav laxl xal ire^l xa e^to xou- òEoxeoq (dp^). KalZI
8k xoùq ap^ovxaq xouxouq oi pev aypovopouq, 01 8’ 6Xwm^ I
Est et in 7, [c. 1 1 , p. 227 Cor., c. 12, p. ao3 Sy»!>l
[Timaei Le x. : ’Aypovdpot* oi xotq dypoiq ÌTti(poiTg J I
ap^ovxeq. «Plat. L L . 6 17, A , B, C, G ;6 i8 R f |
648, 649, 65o, 660, 663 , E, F;, 675, 678, 68a
Buhnk.]; ■ ’ ’ 9UI
= Locum Plat, de Agronomis Legg. p. 660 ¿1
repraesentavit Euseb. Praep. Ev. 12, 43, p.
alterum , Legg. 6 17 , A, ib . 12,/ 4.7, p. 6x6, D. À|||
valet Villicus, quae Latina vox (ut hoc obiter moncaJ
oeeurrit in monum. T. Cl. Macronis, Montf.
expl. Suppl. 3, 1, p. 68, siquidem ibi proServiliJ
Ser[vus] Vilicus (sic) videtur legendum. Hase.
* AypOTwiyii, vox susp.^ ap. Hesych. pro «ypoo W
aut aypou ituy^. Cfr. aypoq.
’Aypo'ijcoXov Hesych. axcopov, Inopem. Ad verbu»!
sona t, Qui in agris versatur, i.. q. dypousWfsnj
dypopevTiq.J Tales autem homines esse solent inopes.
[« Aristoph. Nub. 628, aypotxov et ¿iropov conjunxitJ
Albert.]
* Aypoirovoq, 8, Agricola. Gl.
’Aypòq, 00, è , Rus, A g e r , quae vox ab illa deducb
es t, ut Fabius-docet. Od. A , (x85)::. ?Etu’ ctypou vwa
itóXyjoq. Aris tot. Poi. 5 , [ 5, p. i 3 8 SyÌb.]>: Aliti J
peyaXaq elvai xoxe xaq iroXeiq, aXX Itei xwv àypcov oro
xàv 89jpov aa^oXov ovxa. [Plu ta rch. Cic. q. 3x : Ampi
éovxoq Iv aypoiq. Demosln. Contr. Nicostr. p. iìJj
’Ev aypw xaxtóxouv, et saepe : cfr. p. 1248; 1276 : Kt|
sv aypGi, eix’ Iv aoxet- et 1278. Arrian. Exp. Alea
x , 10 , 4 : Ex 8k x2iv dypoiv luxeuaytoyouv èc, xijv »
Xiv. HóXèiq et dypol saepe conjunguntur : cfr. BibL
crit. voi. 2 , part. 4 , p- 90 sq» Sch^fer.] || Proverb
i um est : Ayp8v xdjv izokiv Tcoietq. [jDiogeniail
2, 47 : ’Ayp8q TvdXtq- ItcI xojv Tvapavop.ouvTwv.’Ewì
j^app-oq : Aypòy xyjv tcÓXiv iroieiq.] ] |. Alitjuando Agrfl
quem quisque possidet, Od. W , ( 139) : ’Ayp*
lq vjpixepov iroXuSevSpeov. Sic La t. Ager memi
Rus meum. Possumus <xyp8v etiam Fundura s. P»
dium intei'pretard. Hesych. : Xwpdcpiov,.^wpiov. [Tbw
pomp. ap. Athen. 12,. 533<, A : K,ip.wv ó ’AOììwWi
Iv xoìq a. xal- xoìq X7]Troiq ouSéva xou xapirou xaowaj
ipiiXaxa- paulo ante [d e Pisistrato:, quem ea m
Cimon imitatus : iiox’ oùS’ Iv xoìq ^omioiq ovò e»^
xìiiroiq cpuXaxaq l<pi<rxa-] Nepos vertit Praedia hortos-j
que. Bentl. Callim. p. 3 i 6 . V a lck . ad Scap. ntaiM
Il ’Aypòq, Rusticitas, ut ’Aypóu TcXéwq, Plenus nisliff
tate, àypoixtaq 7cXr^priq. Hesych: [«Catull. 37,19
ruris- et inlìcetiarum, ubi v . Interprr. » Awl
Il Proverb, ap. Suid. : Oò8èv !ij dypou Xéyeiq, Nihil«j
agro dieis, Nihil vile loqueris, au tn ihil vulgare,H
8èv ewxeXèq, •/)' xoivov. || Prov. ap. Hesych. : ’Aypw'lrl
7tapoip.fa ltd xeov Xwcapwq icpoaxeip.évt»)v, ó Se 1
xà 7cXeioxa (xepr) Xéyei (xexà xitiv òpaiv, xal xa irpoxep*™!!
aypou, xal ObrXouxoi, aypou Tnjyat. In cod. Ven.1{
ritur A'Yp8mf|yd|, «sic duplici accentu : exciditpj
culdubio lit. u, et scriptum fuit olim Ayp0“ ^
quemadmodum VV. DD. divinarunt.» SclioW>"!l
501 à y p O T s p o ?
Aypou uTiyji- :■ ita Zenob.. Vat. 1, 2,.qu. .
xoiv opswv, {/.aXaxwxaxa ydp xit icp8q x5j in)y^ r L
Eust. : Aypoii tcuyVj. Videtur autem 7r0fPa^£7ra^r^
jEsch. Pers. 2 3 8 : Apy6pou ,7n)y>i xtq auxoiq vph ! 1
p8q )/Oovdq.» Vales. « Aypou miydi legit (praetex*Hel11^
Voss., Brunon. et Grab.) etiam Erasmus, Chd J>
6, 62, ubi HSt. animadvertit, veram lection611'
7tuy}), Nates, allata Eust. auctoritate, qui^ur |V
dici ait Pinguissimam partem agri, ducta ^ ’ p ^ r
a natibus carnosis, (p. 3 10). Hunc sequitur "• ; | ■ I
in M. Apostolii Prov. 1, 26, ubi similiter iru^^5[
lur. Quam lectionem Kuster. ad Suid. quotp1® l,j, J
7r/)y-4- lid xwv Xinapmv , Xnrapioq cori’exi _
Emendd. 4 , 192 , xal litijxo'vtoq wxiviouv epTi
Bjiueviov,) veriorem p u ta f, accedente 2 Mss. au- A
«toniate. Similiter in w . wuyt] et 7CY)yi) variat lectio in
B t o j I ap. Suid. v. KiiSSa. Ni fallor, alibi nostro
H 0que idioma te pinguissima pars agri vòcatur de
CFi*. Hesych. v. Ou0ap.« Albert. Lectionem
By/], Toupio 1. c. et 21,4, recèptam, probat Salmas.
Bam in fine glossae reponens iruyal pro vulg. miy£
pf() -rà 7rpoT£pa autem idem io u p . corrigit voxepà, sed
B n , , ex Eust. rectius legit Ta 7ctoWca. Idem Heins.
?Mst Tcpouxeifrevwv (cum Valesio) supplet xivl epyij),
jHjuoil apparet magis,, si cum^aliis, qui haec tractant,
Kfera s : Suid. et Apostol. epyw 7cpocxa0y)(iévwv. Sic
Bbiog. et Jaj‘r* us in Collectaneis,» et Eust.] |[Dici
B e 11 àypòc ait Etym., 7rapa x^jv aypav, (at ego po-
tfos aypav dici, 7tapà xov aypov,) aut irapa xè àpio xà
Bvp'i'», quasi¿pàq, eq u o àypo'q. [J. Poll. 9, 12 : Axcà
B«T?‘~,v' oi Axxixol ,Oy/7]u.axi<yp.ol, .... eu0u xiov
¿ypwv àjreXOsìv, xal IXOè icpèq xàv àypov - 9 , 8 : Ka l xà
l£to TroXewq, opot, ecpopia àyopà, S9)p.ot
áypOT¿pa 502
uuì k (1l—èv e»q - » v— 7 —r r • > uijfAui,
11«!, àypol, irpoaaxeta, sa^axial, /w p a i , x9¡7toi , 7tapà-
■01.1
irConf. c n Ipyov, Jacobs. Anth. 9, xo3 sq.] „
f eBpr^ cont• bentl. ad Callim. Fr. 4 5 , Jacobs, ad
^pfiiill. 1. 7, 10, p. 16 1. Aypòq et AyeXàq conf. Sie-
ad Pausan. 4, 1.9, 3.]
^■kypoìi et Ayopaq conf. Pierson., ad Moerid. p. 63.
H i ) , et àyopwv in Dion.. Hal. Ant. R. 5 , 26.]
Mm= X natura breve; longjum ap. Homerum et Apol-
H ium Khod.; anceps ap. Gnómicos, Trágicos et
H " 1'' Scriptpres. In Comicis extra canonem j)ro-
K | n : 111 semel ap. Aristoph. Av. 579 in.thesi versus
^■pasiici, bis ap. Philemon..in arsi trimetri iam-
IJ&i' P- 402 et p. .394 ed. Meineke. Cfr. àgpàq et
mtvEw p. 5o6, A. F ix.
KVypoue, vide Aypo0ev.
P ’Aypoffóyv], Captura. Athen. 7, 7. Ind. Scap. Ox.
■icilur haud dubie Theoc riti locus e Rerenic;
I® avvjp aixeìxai iTcaypoauvyjv xe xal
Bv, EUXòq g itani. Sic edidit Dindorf. e cod. Pai. et
H)h. Scalig. ; Aid. et Cas. habent in ’ àypoci)vv]v.
■eigh. quem cfr. t. 4, p, 9 9 , cum Valck. eùaypo-
W rehnxit,.receptum a Briggs, p. 828. Idem Valck.
«acum Brunckio.et Gaisf. Toupii emendationem
■s<w|v admisit. Secutus est Riessi, p. 760. Fix.
ppoiroi, falsa scriptura, pro Aypwaxr), apud I le-
B ’AYporàlvpsjcorrupta forma pro XyP“ ^T*o; ;, quod
fe.m. ab ¿ypo-nip. Aypoxeipav pro
I^B.Epav e I.Plutarch.uiaiuii. Lvsandr.i^ysanur. c. io 1 5,, receperunt ic
in
168, Seidlerus quem vide, Matthi*us
• |B B S | ^1Xg
j i® ? ír íB u s tic iis , Agrestia v i r , acci-
■Ki >?!'ll?u.ni- s- Àgrestemtin,propria signif.rF.ui.n-.
12 flüü Rusticorum turba. Avp». I 3 Ü S 9 n i m »Zoiiai ’ I? • Aypoxspaq • aypiou, ev ETCiypap.p.axt
I Ä p P « B ) - Louxo croi àypoxépaq Aiovuaioq
U m S B r r Est Epigr. 6 ,
I w l i O rrVli a\ j Tpviyjva TroXuXXiOov, óq ß
l ì J L U0l ‘ > /, Pa0ov ■ eùSév8pou Trpíiva ispujv« Tvaxeìq itt*T6iq <U'OAOVjq,
l>oXov)q
¡io®*«,.. TP°’rePY)q Atovuaioq aùxàc IXaivic XXi.mnu rìm
[Wv.v 0, V? 0T£^ Aiovucrioq aùxàq IXaivjq AXcopòv àirà
WK K , /ii »örixexa^*'*».' » v i ^avooxpW •------- TcaXov.] J Horn. [Od. 1 P,,
2o5,] J -
¿ ’■•P ,
IpcfCicu
J H H Ü , B• dä i c i t —« 1 d i f f o rUe nlttiimamili XtUSJV, Yjplgaddit
: f ■ c B tx ¿ ■ . ’ Ut„ smt «Ypoxepai quasi àypiwxepat, si-
BB^fOU« C aypi,oq, ut ait Eust. r J r .1o82„ 1S] : qui ppv-I« i /"" (.r; •1 H e r , l i m aypoxepaq dici ait auXcoq, Si
B W q H l ad. di»erentiam : [imo cervas ait
I M I). ,,,Q 1C\t.er s)gQdicare aut àypiouq, aut uaxpo-
WMtol „$ , ’ )■ TP0TePa i ^ , xal víiv IXacpoi y| auXcoq
quasi ? T“XU/ aut [p . , 555,1
in II. jj non cito senescaut.
p i t I ’ r.VETi.jv, éfflsv r,ptovotv vivo;
I S “1 «ioiéi id, 1 ■. W0TÌP“ ! dici Quse uon edu-
; a ] i „ / alem" sed in armentis, ob mul-
» I l i i r , ob .• “ ^ “ •« p o d e r e , Q u » non facile ■ ■Ml M [Pseudo-Did. Hi X(ci
““ “ a opera (* a P m nsus est in W » , si
PWa oneas, [Schol. Venet.] A t ego existimó
« V s ¿YpotaW, Ut et^piovouc i - tm lp n , eadem
piane ratione d.c, ao Horn qua m¡«s áYpor/pouí, [II.
I A ’ 6 l ° - etcJ ad differentiam v id d ia
j S j i i PossEmus hnes agrestes, e Lat. quodam
p oeta, ita et « ^ 5 et i)puivou5 àyporéfac, Capras et
mulas agrestes, Cervas autem 4 4 « , non quasi
d jy r rep a ; dici sed quod natura agros e t s y lv a s c o -
lan t, uude et Cerva sylvicultrix ap. Catull. (S i, )
n e o inter homines versentur. Qiiare, ¿ Se
teJiniiiatione comparativi, sigmif. p0c
eodein modo Í™ m B M xo opd tsPl
et alia , nec esse necesse intelligere qiiasi mmm | & BS IH 6^4, & et
ab «Yf Ì5 formato,n esse ¿Yptepa«. [Apollon. L e x. :
(Comparative,) síp,xE», mmm Hi Bi Hi xSEra & 4 Y«ffvJ¡p, Od. Z , 133. Hesiod. Scut. 4o7 • Aivòs
ópscmvopou, K dypoTspru IXdipoio. Hesych. • ’A yp o iq
5 e i t ì l 'äT£l“ v- ATPorfpou,.v-
M > E t jm .: A W p V oäx ¿ i 4 a /
¿Ypiiorspo? Y“ P >1* «»,. a X Ì « p i vi» ¿YpJv 4 i J L 4
irexonjTai • àirapairx>lpdTi(7Tov ycep. Olirai aiftpiv ’Aypo-
rap« ad<pout - « f OTE'pa5 j xal xavà cuy“ ^ » i v p r f -
« e ■ ¿5 6 i p p a i i 8V|tó-/
Lvvea yap Swi.ytsw^ Xaxspia, xoP!i , r ’AvSpSv ynpilv-
raiv, IXwps Ss vs TSTpaxp'paiyos. 'I I «Ypiorripi,x ¿ L tA
7UYxmrilv aYpoTsp«;.. (Oraculum hoc in Opsopoei Oracc.
S m a m m i m o m m o . ) Tptcppfyatw ópsiov tuta
oi (adde Tpayoi) EcOiov-sp iraWdxi;, ylvovvai xaTioyspsis,
Sio ouTiuosip^xs NixavSpoc, &Sa, A yP0™P»Iì Tpompr«*- r< i l i illllMWHHBIiW p i Y«AaXT0P Hpy*o(«vou xpp&iTO vspps'Xxvp ivi scsMlp
j ATPJWR>K «c Jìtym. recepì; vulgata enim non H
test de fen du , Schneider. Imo V. 1). edidit aòoksV
atque etiam in Indicem ad Ther. calcem v. àrpovippe
ex h. 1. non retulit.] ir p i'
- P ' oP'ia sign. Agrestìs ,ie g eb atu r ohm in Eurip.
Electr. v. 1S8 : HXo6ov tot! eàv dypoiipav ■ sed
recentiores lectionem, metro ¿ Y p r ó w e
1 lutarcho receperunt. Satyr. Thyill.. i , Anal, a, p.
a76 : T re s fratres instrumenta venatoria Pani dedicantes
ita prsecantur : JlXao; suusEssuaiv àSsXysioip ipci-
D H H 4TpOTspalv xs'pòsa, xal vstuÓScov, h. e.
Volatllem, fermam et piscinam praidam. Mens. Rom.
v' Anal. t. à , p. li 1 9 : ’Evravoi TptnipSs cpvtoffxatpos,
spysa Tapvoiv, 'PÍCp fe'; ‘^pOTs'pp |nsPo,.&pi-i
ppva. Radice sylvestri opp. saliva, ita Brunck. reposing
: vulg, IV ¿xpnráip. Coluth. v. 108, de Paride
: AypOTsppy xakàptpv Àiyuppv iSíwxsv àoiS^v quo
de loco v. Wukef, ad Ea r. Heipì E. ». 35o. B e forma
vocabull, utrum specie tantum, an significatione
ptiam sit comparativas disput. Steph. De dial. p. 38,
Schssf. hsec citavit. Hanc qusestioném etiam. Nitzschi
subtiliter tractavit ad Platqn. [on. p. 8 i. Apud
Homerum et Hesiodum non, nisi de animalibus agre-
stibus aut feris usurpatur. Ita Piud. Pyth. 3, 4, Chi-
ro n em , . in Pelli convallibus degentem yocat 0ñp
«YpiTspov. Nein. 3 , 8» : M % M n n r a » 'dvam&ol«
S W “ <fov« - Sed in Pyth. 9, 1.0, Cvrenem nym-
pham 7rapösvov iYp^ts'pav Schol.. re c te . interpretata»
«Ypsunx^y. JJ;Meuphorice, Olymp. 2, g6 ! ’O ä »
—Asura; dpsTat;, SsSaiSaXpsvo;. (pspsi twv ts x a l raiv x a ipov,.[
ia0stay 5sus)i(j)v jiis'pipvav dypoTspav ■ Schol. : Typiuyixvjv
xal ìpsvyviTixv), , ai. t/jv änavTa dypeijoutfav xal
! W S W e‘« ^ i .W f l& l* , Atqui op.uleüitia, in.quit,
yirtutibus ornata, harnm atque illarum rerum fert
Opportuuitatem, profundam suppeditans curam ve-
uatricem. Comparatio a reti piscatorum petita est.
CuaVyh Fix.
AYP°T¿fa , qnasi Agrestis, aut potius Sylvicultrix,
5- V enatrix, cognomento appellatili' Apra,ja ;, Diana
cui Xenoph. (Cyn. 6, i;3) vota facere vult venatores :
[K a i £Ù^|a,evov xw AttoXXeovi xal xvj Apxs'jxtSi x-Tj Aypo-
xe'pix |xexa8ouvat x5)q Ov^paq, Xuaai piiav xuva, x. x. X. ad
q. 1. Zeunius : «De hoc Dian® eognomiiie, et de
primitiis praed* ei oblatis, vid. Spanh. ad Callim.
Hymn, in Dian. 12 et 114. Cfr. Arrian. De venat. c*
33.»] II. <I>,(4? i) :;noxvia 0Y]pwv Apxs^iq àypoxépr), ubi
Lust. £1247?] uit posse etiam dici àypoxsp7) 07¡pü>v