3 3 9 àyxXivw
Aristænet. Epist. i , 17, p. 85 Boiss., a Schæf. c ita - A
tus : Kav aSOi? t8 dyxtarpov xaraic^r), (sc. morosa mu-
liercula). Qua de locutione egerunt ] Wyttenb. ad
Plut, de S. N. V. 5a , et Hemst. ad Lucian, t. 1,
p. 359; Jacobs. Anthol. 7, 367, 1 1 , 338. Schæfer.]
*J[ [Ayxuarpov sæpe in membr. et vett. edd. pro
Ayatwrcpov.]
= Pnilo Belop. 5 , p. 102, C, de oppidis noetu ten-
tandis : Tot? ayxfarpoi? toï? aiSripot?, aicep IttI xaXwSiwv
l7ri8ßiTrrouvTatappaTa I^vtwv. Usum hami in piscatione
graphice describit S. Joann. Chr. Or. 46 in illu d , Si
esurierit inim. tuus, t. 5 , p. 3 10, 1. 29 : K a l xa0a7cep
6 àXieb? tocvtoôsv và ayx. 7repiaréXXwv tw SeXeaTt, 7cpo-
art0Yjai t o ï ? fyOuaiv, Vva TrpoaSpapwv ty) auvrçOsi Tpocpîj,
Si’ Ixeivv]? ¿Xw xal xaTaayeOî) 8a8iw? • et ib. 1. 4® •
.ßaitep oôv ô aXieù?, eî yupvàv to ôiiparpov icpoae0Y)xev,
oùx àv iireaitaaaTO tov î^ôuv, vuvl 8e TteptareiXa? aijTO,
XavOavovvw? Iviyjai tw aropavi tou icpoaiovTO? Çwou to
ayx. x. t . X. Proterve apud Diogen. Laërt. 4 > 47»
p. 2 5 5 , 1. i , Bion ¿veiSiÇoptevo? ItcI tw (a^ 0Y]odaat
peipaxiov, Ouy oîov Te, inquit, cbcaXèv Tupàv ¿yxiavpip B
e7rta7c5a0ai. Hase.
* ’AyxKjrpoTwoXï]ç, ô, Qui haraos vendit. J. Poil.
7» 198-
Ayxiavpo?, ■#), pro dyxiorpov, ap. Basil. 8 3 , Bud.
[[Tit. Nicet, coll. in Vett. chirurg. p. 3i : Axl? y)
ayxtorpo?, Spiculum vel Hamus. F ix.]
= Femininum item ap. S. Greg. Nyss. Or. 1 in
illu d , Faciamus horn, ad im. nostr. t. 1, p. i 4 5 , A ,
de hamis ad cetos capiendos confectis : Evra twv
axptov Ixeivwv twv ayoiviwv, wv ¿TrqpTYjVTai ai ayxtarpoi,
xaTa xb ETspov rapa? àaxol? irveujjiaTt StaveivavTS? xal
IxS^ffavTeç. Alibi tarnen quater, t. 1, p. 76 1 , A ; t. 2,
p . 5 i o , C ; p. 5 i 4 » A ; t. 3 , p. a 34> C , scripsit xb
dyxiorpov. Hase.
’AyxiffTpoçayoç, ô, fn Hamivorus ad verbum. A r i-
stot. (H. A. 9, a 5 ,) de siluro pisce : ’Edv S’ f] çtuv^Oy)?
xal ayxiarpocpdyo?, Xeiirei psv oôS* ô? tov yovov. Gaza
vertit Hamifragam. . || Item Avarus, cptXdpyupo?, He-
sycb. [« Vocis hujus Aristotelicæ usum metapnoriqum
et elegantem invenisse videtur Hesych. (et Etym.) Ç
ap. veterem Comicum. Similiter 8wpot? SeXedÇeiv est
ap. Long. 3 , p. 81 .» Albert. Wakef. ad Hesych.
marg. affert Horat. Ep. i , 7, 73 : hic ubi sæpe
Occultum visus decurrere piscis ad hamum. A n g l,
Hemst. ad Lucian. 1 , 35g. Schæf.]
’Ayxiavpow, F. (i)o<a, P. wxa, Hamo capio. Unde
■ijyxioTpwpivov iyOuSiov præt. passivi ayxioTpoujxat, Hamo
captus pisciculus, Synes. Ep. [ 4 , p. 23 ed.
Vind.J H Et per metaph. ^yxujTpwfxévoç, Qui ita de-
tinetur u t elabi s. effugere non possit, velut hamo
captus piscis. Ap. Etym. perperam dyxiarpwpivo?,
pro YjyxKTTpwjxevoç, [ ’AyxiaTptopievo? • xaxeyof/.£voç, ¿tcS
(XETaoopaç t w v ïyOuiov, twv xaTsyojAEVwv Iv t w ayxtorpw.
« Nescio an ¿yxiavpoujAevo? scripserit, præsenti tempore;
nam in dyxiaTpwpivo? commune augmentum est
omissum, more poetico, aut a in eo production est
Dorice. » Sylburg.] || Ap. Plut. (Crasso 25) : rrjyxi-
orpwpievai dxiSe? twv ¿VaTwv , Hamatæ cuspides sagit-
tarum, pro hami formam haben tes, quo fortasse
sensu Propert. (2, 1-2,) Hamatas dixit sagittas Cu pi- D
dinis. [L y cop h r . 6 7 , [quem locum tentavit Wakef.
S. C . 4, 39 , a S chæ f. citatus.] Heliodor. 43 i . W a k e f .]
* ÂyxujTpwSïiç, i. q. ¿yxiorpoeiS^ç.
AyxioTpwTSç, y] , Sv, llama tus, Hami formam h a -
bens. In VV. LL. Hamis consertus, ¿XuaiSwrd?. [Po-
lyb. 6, 23 : ] [péXoç uiSYjpouv ¿y.]
= P hilo Belop. p. 95 : Xpii<ri|Aa S’ èat\ xa l Tà 7tpo-
?caTapTiÇop.Eva izar/ia. ap.cpi6XYi(7Tpa .... x a l t& ¿yxtorpWTà
sp.êoXia, Et rostra hamata. Hase.
yAyxXeiToi, Hesychio [XEydtXauvoi, Jactatores, Qui
magniûcis verbis se gloriantur. [ « L. ’AyxXuToi. » I.
Voss. «Pro ayoixXeiTpi. » Kust. «Vossio series fa v et;
e t sup. v. AyaxXuT<£. » Alb. Recte Kust.]
’AyxXeueiv, apud Varin. pro cw^eiv, Servare , qua
signif. supra habuimus ’Ayv)XaÇ£iv.
, yAyxXt|xa, pro ’AvdtxXipa. J. Pollux 1 , 90 : [yIva Sè
xaTaxXivETai Ô xuëepv^TYjç, ayxXijxa xaXeÎTai.]
’AyxXivw, poet. sync, pro ’AvaxXivw. [Horn. II. A ,
i i 3 ; Od. X, i 56.]
ayxoç
’AyxXSv, H esych. exoXiSv, Obliquum, f. prò ’A-pujk
[« I. e. ’AyxuXov. » Guyet. « A b àyxXS?, ¡¡ayxXò?, ^
CaptX^. » G.]
AyxoivY], y)?, •}), Ulna, àyxaXY). E t frequenti«.
’Ayxoìvai in plur. i. q. àyxàXai, Ulnae. Poeticum è
Od. A , (267) : reivaT, Iv dyxoivYjci Aio? pieyaXoion
yeiaa. Jul. ( iE g .) Epigr. ^(4 5 ) : ’Ev ^Oovò? ¿yxoi
wXeto (XYtT£p(ai? ( al. ¡XYjTpiaffiv). E x àyxwv fit d-p^in
e quo àyxoivv), mutato w in 01. Eust. [206, 3.]
Etym. supra in ’Ayxàv cit. [e t p. 596, 38 et 822 351
Zonar. : Ayxo(vyi * ^ àyxaXY). ’Àyxo(vY) ■ auò t^? àyxfiv
dyxwvYj xal àyXoivY), 8 ectiv ^ àyxdiXY]. Apollon. Lei
’Ayxotvaf àyxaXai. ’Ev ayxoivriaiv tausiv, (Od. A, 26
ubi lauaai hodie rectius legitur.) : Oi Sè vemepoi ^
toc? ayxupa? outw? Xéyouei.] AxoÌvy)ijiv , Hesych. affen
prò Tal? ayxaXai?, sed scr. potius ’AyxoÌvvici. ^
terprr. cum Nostro co r r igu n t ’Ayxoivrjai, sed vule
retinendum censet Is. Voss. ob seriem, «et forte«
vitioso cod. sic scriptum reperit Hesych. ut alias.»
Albert. In cod. Ven. est Axivfv)cnv. «Quodsi (vule.il
ayxaXai edam retinere malis, omnino statuendun/ej.
cidisse qusedam. » Albert. A n g l. Theocr. 3 ,44. Sfo.
scherlich. Cer. i 83. Metaph. Ritterb. ad Oppian.
169. Jacobs. Anth. 6, 246; 12, 348, Sch£f.]
* ’AyxoivYjai?, Ulnarum amplexus, v, voc. seq. [
A.yxoiv(£w, Ulnis amplector, ayxaXt^op.ai. [J. p0|
3, i 55, inter luctarum vocabula ponit, Xuyi^ivli
xoivt^eiv, dyxupiCsiv. « Deest àyxoiv(<Ì£iv in Ms. « jun-
germ. Faber Agonist. 14 leg it, et quidem recte,
nos judicamus, ayxaXi^eiv. Schneider. Lex. s. v. Auy.
xuXéw. «Nicetas Annal. 17, 1; 21, 3, òiayxwvi^
Siayxoiv4<jaff0ai tÒ òopu. Simplex ayxom<rap.Evoi, ibid
1, 10, et ayxoivYjai?, 4 , 3. (Nicet. Chon. 9, 5i. Kaii)
sed ¿yxwvi^eaOai, 12 , 8 , et ayxwvici?, 2 1 , 2;semd
19, 1, ’AyxuXi£óp.evo? vò ^i<po?. » Adde Eust. ad ll.A,
p. 7 7 4 ,Bas. [= 8 3 9 , n , ] a V a lc k . ad Scap. indicato:
K a 0à SyjXoI xal 6 (pv^aa?, éfrt ivayxoivsÌTai 6 Zìi?«-
pauvòv w? iv a^'4[j.aTi aÌ^p.Y)TOu ‘jcoXe[/.yi<jeÌovto?.]
’Ayxo'Xcci, Hesych. àyxwve?, ayxoìvài, ayxaXai, Cub
iti , Ulnae, yeipe?, Manus, 0^0 ivi a Ìutou , Mali natici
funes. [Albert, edidit : ’AyxoXat • ayxwve?. ’Api-
vai • ayxtiiXat, Xe‘Pei»> xa^ <7X0lv^a icrdu. Sed ex ordì«
verborum leg. ’AyxóXai• ayxwve?, ayxoìvai, ayxa).iij
YEÌpE?, xal c^oivia idTÒu. Nam cod. Ven. exhihit;
AyxóXai • àyxóve?, ayxoìvai. ’AyxóXai autem i. q. ìp-
Xai. Sic in Gl. ’AyxoìXai ponitur prò ayxuXai. Hcsyck
’AyxoivYjaiv • ayxaXai?. ’Ev dyxoivYiaiv iv vai? ayxaX«{
Odyss. A, 267.]
~ ’Ayxop.t^w, poet. synpop, prò dyaxopn'Cw, Pu"
Pyth. 4) : ’AyxopiicatO’ etco?. F ix,
* ’Ayxóveuw, corrupt. vo,c_. prò iyxoveów. Vid.
voc.
’Ayxoviw, i. q. iyxoviw, Studiose in aliquo operi
versor, Opus aliquod accelero ; pievà citouSvi?
VV. L L ., non citata ejus expositionis auctore.
Brunck. ad Aristoph. Lys. i 3i i , ubi vulgo habetu
’Ayxóveuw.]
’Ayxovl?, Ministra, Famula. In nostro vet. L»:
dyxoviòe?, ai òirYipiTiòe? icapà vò iyxoveiv, 0 est11^
cttouSyì? ivepyeiv. Ita vides dyxovéo) et iyxovsw, ^
et iyxdvo?, ayxovl? e t iyxovl? idem signif., script^
tantum differre. A t in VV. L L . perperam scrii)!1“
dyxovrfSe?. [Scriptura cum a prava est.]
’Ayxo'vo?, Minister, Famulus : unde ayxovou;, f
Hesych. exp. Staxdvou?, SodXou? : E tym. &Tn)xo'ou;clia®
[Lennep. Etym. v. ’Ayxo(vY).] [Cfr. Albert, ad
i , - 5° .] _ ^ I
Ayxoirqvia, vid. Ayyo7r/)via. ..
Ayxo7UT^ip, Hesychio aepupa, Malleus, forsan yr°
sync. prò avaxoTmip. . ..1
’Ayxopi? Hesych. affert prò dxdpeoTov, Jnsatia^
Inexplebile : fortassis pleonasmo voi! y P10MaX° ^
Ayxppucpwca, ap. Hesych. avaviOcìca vò ^
icpaTcrdjAevov, t.y)v lepeiav xaOoaiouvai ty| ©eco. [Av^
cpotipiai, [A calce repeto,] in Theod. Prodr. Anlil1'
Th eil-No tit. Mss. 8, 116 , e cod. edidit ¿vaxop«?^
c0a i , ubi Gaulm. p. 4 3 8 , dvaxopu<p4®aff®a1,
LIN O.] 1^
yAyxo?, eo?, vò, Vallis , Convallis. yAyxo? ®sf
profundus ac concayus et praeruptus, inq111
$1 ayxoç
^■497, r3 : yAyx°ç 81 Sià tou x 6 ßa0h? xal <papayyw- A
■ xoîXo? T^TCO?.] Sc rib il Hesych. quoque, dyxea:
% concava loca et prærupta, (yAyxea- xoiXou? toxal
cpapayywSeï?, ) sed nimis generaliter uter-
(«je, fortasse; neque enim Quivis locus hujus-
S j i ita dici possit, sed Locus montanus. Quare
J t i rectius dicit Eust. dyxea esse Loca montana',
^Kressa, et concava. [ p . 14 9 8 ,, 45 : yAyxea 8è t o -
¿psivol ¿vaxsiiAEVOi 0 la r i j^OajAaXol, Ta7ceivol, xa l
ô? o‘ naXaioi <paui, cpdpayye?, xoîXoi totcoi, x. t . X.|
Alldem alibi addit, Arboribus condensa, [p . 1218 :
Æysi; T07C01.' ] Quod tarnen, u t opinor, in plurimis
^dem ayxEffi verum comperietur, sed non in om-
iffiiis. Quod autem dicit dyxo? esse Locum profun-
(jum, concavum, depi’essum, præruptum, hæc omnia
4 i conveniunt, s. convalli, qua m La t. poetæ À l-
taài, i. e. profundam, appellant : item cavam s. con-
î Maiii : depressam quoque. Sed et. densam s. con-
densam arboribus vallem legimus in prosa etiam, et
Vigil. (6, 703,) dixit, in valle reducta Seclusum ne-
m|s. idem (ib. 679») virentem convallem dixit eo- B
défi sensu, ni fallor, quo Horn, dyxea 71:0«[ewa, Od.
A,¡337; P, 128.) Idem alibi SaOea voeat, Profunda,
H.h', (490) : fÛÇ 5’ avap.aip.aei 8a0e ayxea 0einrtSalç
mil ()jpîo? aÇaXsoio. Xenoph. Anab. (4, 7) : ’E v toï?
¡Mkt'. xal pu^oï? twv ¿péwv • [De vena 1. 10 ,19 : T à dyxYj
Tà-lpa/Ea.] Plato in Craüylö (3a) dicit dyxYj esse 86-
' (TMba xal Tpa^e'a xa l Xdcna. Locus est hic : ’A7ueixa<rrai
SI M> avayxaïov) T7) xaTct dyxY) Tcopeia, 8x1 SuaTropa x a l
W f a. xal ^ ata ° vTa, laxei tou te'vai, ubi non sine
Éjwyissiiiio et periculosissimo errore non in Aid', solum
id., sed et in aliis omnibus [præter Bas. 2 , vid.
' I||li(T. ,id h. 1.], T7) xavà avdyxYjv icopeia legitur, pro
ty] |aTa ayxvj, ut in nostris veteribus exemplaribus
quæ tamen aut quibus similia ne Ficinus
AHem viderat, quippe qui e t ipse xaTà avdyxYjv le-
gh| vertens : Describitur autem e processu secun-
duf necessitatem^ quum vertendum omnino fuisset
auihdc aut simili modo, Similitudinem autem ha-
beicum incessu per vallés. Ceterum dyxo? dici ànb
TOulvciyxEïaOai, [ im o al) avaxeïoOai dérivât in quin- C
qu|quos suppeditat Index, locis. Vid. infra.] passim
Jadit Eust., quanquam mallem ab dyxeMai de-
^Hsset, quod pro avaxeïaOai p e r syncopen a poetis'
^ tUS *0CUS montls» Suid. : yAyxo? • ôd/Y)-
Aôçju opou? T07T0?. n o u l S’ aô IX0SÏV dyxo? I? ÛJ.ixdpY]vov
W° e poeta quopiâm. [«Hoc fragmentum, cujus-
B n i v?rruPtum est, atque ita emendandum,Trouai
® v V AJ xo^ ^ ix d pY iv o y ¿SÎÇsTo. Suid. v. ’EcopYjua :
AEpOcpoVTY)? Slà TOU n>Îyd(T0U TOU HT6p0)T0U ETCeOu-
£1? TOV nïiiïri\ïn\i A.r.. rP w . * >. « A.
j oupavov dveXOeïv. » ïo u p . Emendd. 3, i 3.
a l m ! Xai aï X£a ‘ oi; çapayywSeï? , xal ayxuXoei-
e^ovTi
Xa W w l ’ xa^ .xaxa^ a£^ eX0VTe< î- a y x e f f i•
mÆ' ' m M m To7ro^-TÔTTOl?., ’'Ev Ev ’F
©r-
roùrcp 8* dyxeai 0YipoToxoi?. Zonâr.
01 <papayxw8ei? ■
TOutî!) ° avxEffi fimooTo'xoi?.Zonar.: yAyxY), xal
©apayywSsi?, (xal ayxo)voet-M:
■ »1 i ü g TOTTOl,
xal xoîXoi,
® ^ ouv&vSpoi, xal ..uXoiSeï? tottoi
©YjpoêdXei
Kal m U B a r a i
xal xavaou-
(xal
âyxeai
a y xT r jp 342
- H. in Mercur. i 5g. || Hesych. : tfAyxo?- vrjaov ttoXXA
<?yxY| e^ouaav.] [P o e ta apud Schol. Hephaest; p. 8 7 :
Aristot. 0 . ’Ax. p. 1 1 7 , 1. 1 2 ed. Sylb. Hemst.]
= In Atticis poetis semel legitur. Eurip. Bacch.
v. 1049 : Ayxo? a|x<pixpY][xvov. Deriv. ab dyvupt, non
ab avaxeiaOai vel ayxeiaOai cum Eustath. et Stephano
F ix . # r
~ Eum Artemidori locis modo allatis cfr. Phil.
Quod a Deo mitt. somn. 1, vol. 1, p. 62S, 1. 33 : T(
^ oi dorepe?; irovepov y5j? elaiv oyxoi 7rup&? 7cXvipet?;
ayxea^ yap xal vdira? xal Spupiou? Sia7riipou? elirov au-
Toii? elvat Ttve?. Hase.
Ayxo-niXY), Hesych, auctore est TtaiSid ti? Iv f vd?
Xsipa? 07ttaw 7rXe^avTe? 8syovrai xb ydvu : pro quo alii
habent Iv xotuXyj. [ V . Albert, ad Hesych. t. 1, p. 5 i . ]
Ayxfyact pro Yjveyxav ap. nullum twv axpißwv rep
erm , sed tantum in Epist. quadam Philippi Mace-
donis, annotant Varin. e t VV. L L . ex eo. Verum
mendosa est ea v o x , et pro ea scr. ayY]<Wi, quod
est prset. med. Atticum toC dyw, ut alibi dictum est
et inter vv anomala. [Zonar. 34.] [Optime Stephanus.
Cfr. Sehasf. App. Demosth. t. 2 , p. 74. Vide
Ayvio^a. F ix .]
’AyxpdTo? IXauvovTa, Suid. e Xen. (D e re eq. 8, 10,)
affert pro irdvu IXauvovra : quod ¿yxpavo? syncopen
habet p ro dvaxpdvo? s. avd xpdvo?, Pro viribus, Quantum
poterat. [ In Xen. dvd xpdvo? scriptum. Gramm.
S. Germ, in Bekk. An. p. 337': ’Ayxpavo? IXaiivo): eTire
Eevospiov xaTo: auyxoTajv, ¿vtI tou avd xpdvo?. 21 8’ duet-
vov ^Tcooiaet? ^ xpiofxevo? Tyj Xe^et • p. 329 : ’Axparrw;
IXauvovva, e Xenoph.]
Ayxpsfiapai , Ayxpep.dvvup.1 , ’Ayxpepiavvijw, poet,
syncop. pro dvaxp. Antipater Sidon : ’Ayxpepdaa?
ApY)i (AiaaTopi xoajxov axoapiov, In Martis tholum sus-
pendens [E p ig r . 2 9 , Anal. 2, r 4. Add. Horn. Od. A ,
44o, Eurip. Erechth. fr. 6, 5].
= yAyxpY|. Arcad. De accent, p. 1 1 3, 19. Leg. dypy],
Osann. Auct. Imo leg. vAypY]., nom. pr. uimis vel
AaxpY). Gfr, Chaerob. in Bekk. An. Gr. p. 1 17 3 . F ix .
’Ayxpivw, jE oI. et poet, syncope pro dvaxpfvw. Sic
ayxpouw pro dvaxpoijw.
* yAyxpiqi?, poet, pro dvdxpiai?, iEsch. Eumen. 365.
AyxpiTo?, unde Suadyxpivo?, quod vide.
Ayxpouop.ai, poet. sync, pro ’Avaxpoiiopai. [T h eo c r .
Id. 4,,3‘i.]^
y AyxTaXiai^w, F. aw, P . x a , Suffoco, Strangulo,
Hesych. [Is . Voss, l'egit ayxTYjpid^ei pro vulg.
ayxyaXia^ei. Bekkeri 2 uvay. Xe't XP7)^. [ p . 327] : ’A y-
xaXi'Cei • ayyei. Vide ’AyxaXi'Cw.]
== Ayxreipa, a?, Fern, ab AyxTv[p. Zoroast. Orac.
mag. p. 78 , coll. Schol. p. 86 et 102 , de Furiis
adhibuit. Schneid. Lex. Suppl.
’ÄyxT^ip, Yjpo?, 8, Id quo constringimus aliquid;
nam dyyw, unde fit, Constringere fauces signifiest.
Hinc p ro Vinculo pon itu r , quia qui vinciuntur, con-
stringi solent, siquidem ab Hesych. [etEtym.] 8eap.ii?
exponitur. Ap. Galen, redditur Fibula , ad Glaue. 2 :
TEav 8e ei? ß d 0 ö ? St^XY] t o vpaupa, xal ^acpai? xal dy-
XTvjpaiv eiw0apev auva xa auvdyetv. Qid locus con-
venit cum e o , quod scribit Celsus 1. 5 : ’Ayx-nipe?
Ëwpvvov èSeSfrV I S ^ . aù ^ 0SÏV “ TX°Ç k . D Fibulæ sunt, quibus-oræ yulnerum committuntur.
EipYjTai.Sè dirò tou auyxexXeïaOai [Vid e Schneider, ad Veget. p. 1 1 6.1 || ’A'^x-riioec
V c<Tüai £V«ÔToïc t à k ï» TT„,a -xjf..,! _x TrXeovaap.auroï?5 va ÇuXa. I la p ì tÒ ayw tÒ a>épw
n.. ... n..._ rS .• 4 J 1,, / v
■
Fni T0^ x ’ “ YX71*) «Commiscet ayxo?#
,?*Sun) legitair „fra8mm- habet etiam Suid'
(inX M M H H 4 3 3 ; Brunck. 2, 182,,
M ir Earystii Epigrammata;) sed ibi
¿ tero fr- Suid- (et qui-
1 m Etyin • 'A °* " i t,;i^ann- Toup. Emendd.
J*7' ,T0C Twv 3pwv xoiXiijpava, ¿ttÒ tou
I B S ivi x»r6f at èv ~ÙTOk IîaPà **> HO) t\ * \ ~ “ Atovaapcp TOU x , ayxY) • ÿ
ts ^ °U- a ’ Y£Yovev «yxo?, lv ({) êavi » a B B r a i M M
^ K , oîîtM H &È ' «vtI to u ,.8i’ ayxewv, xal
■ ^ 0l. M m T , " °- xo^ ot xa^ ßacrip-oi twv
M 5- Wa“ef c I Scho1-V™- P h - 1 A k g l. Alex.
Add.) Mirti H I f et «ÏY°«,conf- v -
'™'1' M a EurlP- Iphig. P- 346 ; not. ad
I ' Anemid. a, 28 , et j 3. Hermann.
Loca in collo , quibus fit suffocatio. J. Poll. (2, 132),
e t Etym. atque Hesych., qui ex illo ,jut opinor, sum-
se runt, [ o t ev Tip T p a ^ X w tottoi, 81’ <Sv a y ^ e aO a i a u p -
6 a iv e i . «Ea colli pars esse dicitur, q u * est inter icpYjr
aTYjpa? et a d p u y y a a vehendo, ut volunt nonnulli,
auctore J. Poll. 2 , ( i 34 •' To 8e ev peaw 7rpTjarYipwv ve
x a l ^ a p u y y o ? , dyxT>ip. Vide Nostrum v . AyYy n [p .) ’AyxTYj-
p e ? , Pars co lli, ut ait Hesych., per quam facillime
quis suffocatur. Dicuntur etiam a y x v ^ p e ? Hamqli si
bibulse, quibus vulnerum labra ionge a se dissita
conjunguntur, ap. Gal. Meth. 1, et Cels. 5, 26, quod
opus a y xTY jp ia a p o ? appellatur. Pa ulus autem 4 , 1 ,
Luctae genus, quo colla mutuo petuntur ad stran-
gulationem minandam, ayxT^pa? vocasse nonnullis
videtur; sed corruptus quorundam ju dic io is locus
es t, atque illic pro v. d y xTYjpai leg. censent aX-tYipai,
Halteribus, quorum usus in veterum exercitationious
notissimus fu it .» Gorraeus. Le ctio aXv^pat etiam No