167 áyaXp.a áyáXp.a i68
= In titulis autem Atticis, ubi donaria recensentur -A
in acropoli asservata, xù <xyaXp.a sive xè ayaXpLdc xù.
j^pucouv. quasi xax5 lÈjoj^v esse magnam Minervæ sta-
tuam in Parthenone, quam Phidias fecerat, docte,
u t solet,'demonstratBoeckhius ad ilia: Xxlcpavo? ypu-
coïï?, 8v •$) Nixif) ëysi lirl tî)? xscpaXî)?, -J) ItcI t 9)? ^eipoç
tou aydcXpaxo? tou ypvaov, Corp. inscr. gr. i, n° i 5o,
p. 23î , 1. 40; p. 236, § 18; itemque p. 233, 1. i 4 ;
p. 237, § 39, ^pufftov .... x3 ânk tou pàôpou tou aydlXp.a-
toç, Âurum ex basi statuæ. H a s e .
. || [ AyaXp.a, inquitLex. Xenoph., semper Deorum
est, et de Diis certe semper usurpavit Xenophon :
Hellen. 7, 1, 21, ayaXp.a HpaxXsou?, at Hercules, etsi
héros, post mortem tamen inter Deos relatus est.
Grammaticus S. Germ. in Bekk. Anecd. Gr. t. 1,
- p. 335 : Ay aXpaxo-rcotèv 8s cpacrt xaXeïaôai t 8v etxovaç
0swv (aSXXov IpyaÇopisvov, âv8piavT07roi3v 8k xèv ¿vOpwrewv.
Item Simoniaes, qui in Fragm. 76 (80) habet, ’ApTE-
p.i8oç toS * ayaXp.a, in Fragm. 74 (78), sic loquitur:
MtXwvo? xo8* diyaXp.a xaXou xaXùv, ôç tc<Jts nhn) 'Eirrdixt
vixyjcraç, eîç yovax’ oùx e tte c e v . Apud scriptores cite- B
rioris Græcitatis vox ayaXpa non raro ponitur de
humanis statuis. G. Codin. De origg. Constantinop.
in Meursii Opp. t. 7, p. 581. : To irspiêorjTov xal Oau-
p.a<Trùv to u BuÇavxo? ayaXpa, et p. 6o5 : Tà ayaXpa to u
X eXsuxou, et p. 608, De Justiniano : To'lv AùyouaxEwvi
ayaXpa Ecpnnrov.]
1 [« AyaXpa, considéré chronologiquement. Ce qu’il
signifiaity soit du temps d‘Homère, soit à l’époque des
Alexandrins, ou du moins long-temps après Homère.
Théocrite emploie dtyaXpa, 23, 60; 3o , 28;
Epigr. 7, 4 ;. io> 2; et dans ces quatre passages, on-
le rend par Simulachrum ; et nul; je crois, ne conteste
cette version; mais Simulachrum (rac. Similis)
se dit en général d’un portrait ressemblant. Or, ja mais,
je pense, quoi qu’en disent H. Es tien ne et
autres, dfyaXpa n ’a signifié Simulachrum, Portrait.
La signification a varié suivant les époques. Du temps
d’Homère, un ayaXpa était un ornement quelconque,
rotv èf w t iç fityaXXExai, II- 4> comme les statues
sont un des principaux ornements, dans les. palais , C
dans les jardins et ailleurs, on conçoit que p a r extension
le mot ait signifié statue? A-t-il signifié statue
en général? Oui, répondent H. Est., M. Heyne
(Hom. I. I.) et Vïlloison, p . 3i de son Lexicon Apoll.
E t moi, j ’oserais presque dire, non. Je crois avoir
prouvé (dans un des deux articles, ayaXpa, envoyés
à un Journal) que Pausanias surtout; qui l’emploie si
fréquemment, l’entend uniquement des statues idéales
des Divinités. Phidias vdoç I? Oeoùç aepôelç, créait des
Divinités, faisait des aydcXpaxa • les autres sculpteurs,
ses contemporains, dont les yeux étaient trop faibles
pour contempler les Immortels face à fa c e , faisaient
des eîxovaç. J ’ai donné ailleurs des preuves philologiques,
j ’y reviendrai. — J ’ai dit d’après plusieurs savants
(je n’aurais certes osé le dire le premier) , que
Pausanias était parfois mcorrect et obscur. Parmi les
passages obscurs et hérissés de difficultés , je rangerais
une partie notable du chap. 18, lig. 26, liv.prem., p . 42.
Au nombre des termes qui chez lui et ailleurs engendrent
obscurité, placerai-je ¿ydcXpaxa, àvSpidvreç, elxdveç, qu’il D.
emploie 1, 18, p . 41, sq., et que l’on rend (tous trois)
par le seul mot, statues? Ou bien, au lieu de Pausanias,
n ’est-ce pas plutôt la tradition scholastique qu’il fa u t
accuser d’être un peu trop routinière? Je ne prononcerai
pas : j ’exciterai du moins un doute salutaire. En
raisonnant d’après le contexte, en considérant que
Pausanias donne des dcydcXpaxa à la Paix, h Vesta, au
Sommeil, 1,18, p. 41 ; à Pan, à Diane; 2,10, p. i34;
des eixdvaç àMiltiade, à Thémistocle, 1, 18, p. 42, et
hPtoléinée, 1, 17, p. 39 ; en réfléchissant de plus sur
la racine du premier qui est ijyaXpai, id quo quis de-
lectatur, et sur la racine du second, qui est eixw, Similis
s\xm, je dirais, par forme de conjecture toutefois,
que eîxdveç renferme l’idée de statue ressemblante (on
pouvait en effet représenter les traits de Miltiades, Thémistocle
et Ptolémée vivants) ; et aydcXpaxa, [quand il
s agit dé statues de Divinités,) l’idée de statue idéale et
de fantaisie ; car, qui à vu les Dieux face àface? Quant
à l avSpiitç, (Paus. 1,18, p. 43, en attribue une à Isocrate,)
il signifie proprement une statue d’homme. Au
reste, je n’ai ici pour but que d’avertir, selon mon
usage, des inexactitudes de. la tradition. Avant de prononcer,
il faudrait considérer le mot chronologiquement,
méthode aussi utile que négligée, parce qu’elle
est difficile. » J . B . Gail, le Philologue, t. 2 , p. 77
94- 96-
Il [Ruhnk. :« S ed,quoniamin Statuis præcipuum or-
namentum est, ¿yaXpa p roprie de his usurpari coepit.»
.(« rfAyaXpa, Statua, Simulacrum, Signum, quatenus
specie sua oculos spectatorum lætat, J. Fr. Fischer.
Ind. ad Palaeph. Schæf.») Ruhnk. : «Piato Meuon!
p. 23, F : Oti toi? AatâdXou dcydtXpaarv où icpooéovïixaç
tÙv voïïv, » (cfr. Eurip. Eurysth. fragm. 9 [ = 8 , t. 9
m * . Matth. ] : Oùx foriv, w yepaiè, pj) |®Ìb|
TilSe* T a AaiSdXeta irdtvTa xiveîoôai Soxeï, BXéiceiv [finirsi
Matth. J t ’ aydXp.aG’ * ¿»S’ avijp • xeïvo; cooedç, ubi
L .C . Yalck. Diatr. 16, p. 1 7 1 , reposuit Soxei.) Ruhnk. :
« Phileb. p. 83, F : e<m tivSv iroipivcov epyov tÙ xa-
Gopwpevov ayaXp.a. Charm, [loco 1. sup. p. a 1. a,] quod
imitando sic expressi t Julianus Or. 3 , p. i 2 3 : ’E t o ^ ,
7rpS)T0V slç o^iv ixeivyjç ^X6ov, ISoxouv piv aicTcep Iv Upîi
xaôiSpupÉvov ayaXpa oaxppocrùvTi? ôpav. Item Synes. Ep.
1 : ilincep ¿ydXpaoiv IvaTeviÇeiv toîç ppscpeotv, ayapîvaç
tou xaXXouç. » Theocr. Epigr. 7, 4 : Kat t 6$ âit eùiÓ-
douç yXtfyaT ayaXpa xéSpou. S chæ f . ex Heroicis varii
argumend, Epigr. 1 4 , in Jacobs. Anthol. t. 4 , p.
1 12 , affert: OixTeipw cràv xdtXXoç, licei Ato'ç Icrtrt yeveQXvj:
Etcopow yàp ayaXpa Siorps<pèç, et laudat hæc Imm. G.
HuschkiL Anal. crit. in Anthol. Gr. p. 147 : «Phi-
lodemus puerum vocare potuisset, Anrrepùywv xaXàv
ayaXpa HoÔwV, propter pulcritudinem. Quum enim
ayaXpa podssimum signifiée t statuam, affabre et emendatissime.
elaboratam, factum es t, u t homines etiam
formosi ày<iXp.aTa dicerentur, quod imitatus Petronius,
c. 1 2 6 , Mulierem vocavit omnibus simulacris emen-
datiorem.... In pueris autem qui a cyatho erant, pulcritudinem
inprimis spectatam fuisse, satis constat.»
Melius interpreteris, Cupidinum alatorum deliciæ.
Vide nos infra ad vAyaXp.a 'ExaTYjç, p. 173, C, lin. 2.
Xuvay. XéÇ. ^pyja. in Bekkeri Anecd. Gr. t. 1, p. 394 :
AvSpidvTa • cbç iv Tyj <ruvï]6eia Xéyouotv ai pLïjTipsç tceq!
tw v uiwv, *0 xaXèç avSpidtç pou. ArjpoaOivri? Iv t S ‘Tirip
KT75<jt<p£)VToç [ed. Reiske, p. 2 70,9 ] tÙv xaXèv dv'Spiuna
yodjiovTa [sic! xal aXXoi 7ToXXot. Aeyecat 8k avdptaç xal
tô ayaXpa, xal Ô Ix j^aXxou xal IjùXou xal Ypualou xal t%
aXX7)ç 8Xriç, 8o7i oùvaTat 8i|aa6ai xal xaTe^eiv e?8oç. Aé-
yeTai 8k toutwv éxaarov xal xa ïà oeuvOtÎxtjv t 9)çj 8Xî]ç, 6
XaXxouç avSptàç xal ô ^ùXtvoç avSpiàç xal t 3c dpoia. Ai-
yeTcp (ÆVTOt xal èizi tcov aXXmv ^cotov xaTa^py]ffTixSç àv-
Spidç. Philostrati Heroica, p. 40 : K a l TSTpdywvoç v]
loia TÎjç ^ivèç, oTov aydXpaToç, ubi hæc notavit Bois-
s o n a d ., a S chæ f . lau d a tu s : — - « S ta tu is frequenter
c om p a r a n tu r , q u i o b fo rm æ p ræ stan tiam laudantur.
In f r a p . 23 o : KaXov psv yàp eTvat x a l irpoasoixoTa tw 7ca-
Tpl, XeiireaOai .8* aùrou tooôûtov, 8aov twv ayaXp.dxtov oi
xaXoi. D io C h ry s . O r . 2 8 , p . 5 3 1 : ’ Hv 8k tfpotoç toîç
âvSpiaat to ïç axpiêwç eipyaapévotç. E u r ip . H e c . v. 560,
d e P o ly x e n a : Maoroùç t ISetîje, oTgpva 0’ wç ¿ydXpatoç
KdXXwrca. C hæ rem o n A th e n æ i, i 3, c . 88, [p . 608, D] :
K o p a i 8k xyipo^pcoreç &ç àydXpaToç. A d d e n o ta s ad Xen
o p h . E p h e s . p . i 3 8 . » [ i o i ed. P e e r lk .] I te r . Philost.
H e r o ic a , a S chæ f . c ita ta , p . 190 : T-Jjv pev ye wpav aù-
tou x a l touç À^atoùç cpvjai OlXysiv i lotxsvai yàp aùtàv
¿y^XpaTt, fmôxe x^XXiaTa lauTÔu ô AirdXXtov <xx6poêxdpi7i?
t e x a l aépàç cpatvoiTO. D e fo rm u la ajo7CEp CtyaXpa ôeSoOai,
y . G ro n o v . D ia t r . S ta t. p . 3 6 , B a s t, Lettre, p . 129, et
H e in d . ad P la to n . C h a rm , p . 59. S chæ f . In p ied s vid
e lic e t fictisv e s im u la c r is , qu um h um a n a m a jo r pul-
c r itu d o e ffin gi s o le r e i , d o c è n te L o c e lla ad Xenoph-
E p h e s . h c . e x J u n io d e P ic tu r a V e t e rum 1 , 1 , p. 3,
h is qu empiam ad s im ila rè summa lau s e ra t. A lcip hro -
m s E p is t . 2 , 4 : Où p)|v ¿XX* EÏye apa ttoOoç aipeï ai TK
x a l twv IxEt ayaOwv, x a l el py)8sv8ç aXXou, TÎjç ys Al-
yÙ7rrou, ^pvipaTOç pey^Xou, x a l twv aÙT<i0i IlupapiSwv,
x a l tw v . 7rEpt7|^oùvTwv ayaXpicTwv, x a l tou icEptêoiiTOU
Aaêypivôou. P au san . 1 , 42 : yE<m yàp I n xa0>ip£vov
¿yaXpa ’HXeîov [ S i e b e l . *HXtou, A n g l . cum Jablonsk.
^y r io v ] Mépvoya ¿vop^ouatv ol.noXkoi. — Ruhnk.:
« Sæpe vetèfes scriptores dydXpaTa a pictuiis distia-.
109 á yaX p a
uunt, ut Empedocles apud Porphyr. De abst. anim.
2, p. 67,» (c. 2i> P- I 4o> ed. J. D e .Rhoerii: T^v 0? y’
eùasèieaaty àydXpaaiv iXdcxovTO, Fpa-jcroiq te £wonyt,
aópoKTiTe 8ai8aXe¿8poi<;. «Eùffegyj àyàXpaTa interpretor
simulacra, pie tat is argumenta, rpaítrái ^wa, ammalia
pida explicat Dalechamp. ad Athen. 12, p. 5io ,C , de
columbis ad currum Veneris junctis. Non male. Sed
Schweigh. fornai rectius explicari putat formis, figu-
ris.» Fr. Guil. Sturzius adEmpedoclis Carni, p. 63i.)
Ruhnk. : «Plut. in Ly cu rgo, p. 43, B. » (Pausan. %3
18 : Kal olxvíp-aTa IvTauOà eotiv ópo'cpW TE èmypùaoì xal
aXa&xctptp X(0w, itpòq 8k àyàXjAaai x£xo<T[AVj(AÉva xal ypa-
<pai<T x, 21 : Tou A<jxXt)7ciou t8 ispùv e? te t¿c ayá^piaTa
EOTiv, imóau tou Oeóu 7ce7coíriTai xal twv iraíSwv, xal I?
xà? ypatpà? Oéa? a?iov.) Ruhnk. : « Neque tamen perpe-
tuum hoc discrimen est. Grammat. S . Germ. Ms. (i. e.
Autiatticista in Bekkeri Anecd. Gr. 1. c .),: yAyaXp.a,
txal ypacpV, xal àv8piàvxa àStacpo'pw?. ’Avxicpàvr)i;, Zw-
ypdiptpj. Quam glossam edam Suidas p rodit, sed re-
: secta ve teris Cornici auctoritate » : ( ’AyáX¡AaTa ■ xal xà?
ayaXpta 170
¡Pyparpà? xal vous avSpidvxaq Xsyouaiv. Copulari saepe
[Spuivra? et ypacpàq, notavit Noster in Thesi [s. v. à'
■8piit?.] Antiatticista in Bekkeri Anecd. Gr. t. 1, 82 :
L’AvSpiit? ‘ xal £7x1 ypatp^. nXdtxwv noXiTEta, MevavSpo?
ÌAuirxo'Xcj). Palaephatus de Incredib. 22, i : Asyouoi 7C£pl
^ —i AcnoaXou, t»i? aydXpiaTa xaT£ox£ua^£ Si* lauxwv Txopeuótxeva :
to ci àvòpiavxa 01’ aÙTÒu ßaoi^eiv aouvaxov eivai, ooxeì suoi
^■ys.Tà 8È aXv|0£? toioutovoÌ tote àvSptavT07ioiol xal àyaX-
^Bp.ctxo7TOtol xaTEffXfiùaCov av8pictvxa?, quiXTCE^uxoTa? Ej^ovTa?
H xal toÙ? iróSag. «yAyaXp.a et avSpià? posita sunt, u t ypea-
[ buia idem declarantia. Hesych. : AyaXp.a*. qoavov, àcpo-
ip.oitojjta EtSwXwv, Etxovwv, yJ avSptdtvTwv. Lex. Anonym.
iJBibl. Laurent .Catal. t. 2, p. 4 x 8 : ’AyaXp.axa- ^óava, <x<po—
Lpoitóptaxa, £txovs?, rj av8piavTE?. »■ Fischer. Ind. ad P a-
Hseph.) Ruhnk.: «Eurip. Helen, v. 270 :» (Et0’ l^aXsi(p0Et(j’,
|w? ayaXp.’, aO0i? 7raXiv, Aiayiov elSog àvTi tou xaXou Xa-
Keiv de tabella pietà ; v. J. Barnes.) Ruhnk. : « Anaxan-
Idrides ap. Athen, p. 655, A : » (Òù^i ptavixo'v !<mv Iv 01-
|xta Tpstpeiv xaà?, l^ov ys toioutou? Suo AyaXixax’ àyopa-
[oac sic correxit Hermann. Elem. doctr. metr. p. i 36.)
I i [iVyaXjAa interdum ponitur. pro spectro, quod
Inoctu aut in somnis obversatur, pro umbra, pro,imagine
aut simulacro corporis defuncti. Servius ad illud
pirg. iEn. 4, 654 : E t nunc magna mei sub terras ibit
Bmago, haec h a b e t: — ■ «Tribus.constamus, anima,
iquae superna est, et originem suam petit; corpore,
iquod in terra deficit; umbra, quam Lucretius sic de-
amivit (4, 368) , lumine cassus aer. Ergo umbra si ex
porpore creatur, sine d u b io .p e r it cum e o , nec .est
Lquicquam reliquum de homine, quod infei'ps petat.
ped definierunt, esse quoddam simulacrum, quod,
¡.ad nostri corporis effigiem fictum, inferos p eta t, et
p t species corporea, quae non potest tangi, sicut
pcntus. » Et post pauca monct simulacra hasc esse
ptiam eorum, qui per apotheosin Dii facti sunt : si-
hnul docet, a poetis usurpari;promiscue umbram, si-
.jnulacrum, imaginem. Vide Forcellini Lex. vv. Simulacrum,
et Umbra. Virg. AEn. 2, 772 : Infelix simula-
■crum, atque ipsius umbra Creüsae Visa mihi ante
■oculos, et nota major imago. Eurip. Troad. v. 190:
H w 0 a tX^jawv ; 7cou, -rrou yaia? AouXeùuw ypau?, <b? xv)-
■<P'1V> AstXaia vsxpou p.opcpà, Nsxùwv ¿¡aevyjv^v ayaXjxa ;
consuli ju b e t Boissonad. ad Philostr. p. 5o5.]
I " LRünnk.: «Inprimis autem fr^quens hujus vocis usus
■est de donariis Numini alicui consecratis, e t de Deo-
Ä um simulacris, quem quum h ie .respexerit Timaeus,
■ a / n* " tcS£v “ v^ p - a , nonnulla ex Platone exempla
/ a 1US‘ ^>>rota8- P- X98, B : K a l iTCEXsipet ßwuou?
F j. P^£fföat/Xal dyäXp.aTa öswv.^Sympos. p. 333 , À :
r.vòo0£V dyaXfMCTa I^ovte? 0ewv. Ibid. F, p . 335 , G.
■ S P- 5.6,0 1 A , 5 0 2 , F, ibid. G : noXXà I IvtÙ? KXXa
i w ‘®1WTWV avaöiijAaTa Ivyjv. Legg. 1 1 , p. 682, G ,
I7rarn' 'vtp.uiiTEpov ayaXpa 3cv XTy]ffaiu.£Oa
É d <Iuum exscriberet Pempelus apud Stob.
I P 6 ° p0avov i)ro “ YaV a p °n e re maluit. Legg. 12 ,
a-^1 * : ®ei0Taya 8è owpa, 8pvi0É? te xal a.ydX(AaTa,
I CirPf-P jV r ^(Aepa st; ¡xtcoteXy). Vertit
laves f a > 18 : Divinissima autem dona,
I I T ® rn?® ®b uno pi’ctore uno absolutae die.»
I THst t-. 11 > P-. ^ 0 7 :] «Schneider, in
UNG. ÖBiEC. TOM. I , FASÌC. I.
A Peric. Crit., p. 5 5 , attulit Polemon. Soph. E p i t in
Callim. p. 27 : 12 (7£pvòv avaOvjua tcoXIjaou, w xaXòv
-Apso? ayaXjxa. Hinc apparct avaOvjua parum diversuni
esse ab ayaXpa, cum quo jungitur. apud JSonnum
Dionys. 42, [v. ^53] : BapSixa YEipl Xiyaivs, te^? ava-
OvÌpaxa 'Pefo)?, KÙ7rpi5o? àbpòv ayaXpa 7totpoivtov. » C e -
terum aytiXpaxa et dvad^[xccxa in hoc Luciani loco
iungi.notavit Sch<ef. Phalai*. prior. 7, t. 2 , p. 195 :
12v Iviwv xal Xdyou? eTvat ßpa^ei? Iv tw ìeow ùpwv aico-
xstjAEvou?, aydXjAaxa xal dvaO^fxara xw. IluOiw. Idem
Schjef. de hoc sensu vocis ayaX|xa consuli ju b e t H.ein-
doi’fium ad Platonis Phaedr. p. 19 9 , atque e x Longi
Pastor. 2 , [c. 3 i,J p. 57, 16, ed. Villois. affert : T 8 8k
Sspjxa xspaaw aùxoì? Ivéinfj^av xyj ixitui 7cpò? Tw aydcXpaxt,
■jxoi{aevixov ava0yjj/.a Txot|AEvix<p Oew , ubi ayaXpa de Panis
statua, avaöyjpa de donario ponitur. Cfr. E iy c ii Epigr. 1,
in Anthol. t. 3 , p. 9 : TXaùxwv xal KopùSw.v, ot Iv
OUpEffl ßoiixoXEOVTE?, ’ApxdcSfi? ¿¡XtpdxEpOl, TTjV xEpaòv 8dl-
[AaXiv lla vl cpiXwpeixa KuXXy]viqi a3 IpuaavxE? ^Eß^s^av,
xa( ot SwSsxaSwpa xspa AXw uaxpoxevovTi iroxl 7iXaxdt—
B Vtorov Eira^av Eupäav, vop-iw xaX3v àyaXpa 0sw. « Idem
enim h. 1. ayaXjxa, quod apud Longum ¿vfiOrjua est. »
[Jacobs. Anthol. t. 9 , p. 352.]
1 [IIspl ’AyaXpaxwv librum scripsit Fronteius, teste
Jo. Lydo de Mens, p., 56,1. ,
1 Usurpatur e t , metaphorice ayaXp-a, ut Simulacrum
et Imago Latinis. Synés. Ep. 123 : Tvj? tspa?
<xou xai yXuxeta?. «j/u^rj? Iirl p.l<ryj? xap8ia? ayaXpa xspi- '
|£pw- Vide ’AyaX|Aaxo(j)opÉw. [Philostr. Heroica, p. 172
O0£v 6 npwTEoiXew? ayaXjxa .noXÉjiou xaXst aùxùv, ubi
Boissonadius, a Sch/ef. ci tat us, ex Eunapio [p . 21
Boiss.] de Socrate affert : tf()vy£ wovto tccivte? ’AQyjvaìoi
XEpwcaxouv ayaXjxa aoepta? xuy^dcvstv. AyaXpa irapaya-
ystv Philostrati Heroica, p. 112 : yE<Jxi coi xal ayaXpa
TrapayayEtv Tou,NÉ<T,Topo?, ubi. Boissonad. [p . 486,] a
Sch^f. cita tu s, haec notavit : « S ch o b : 'Evecti ¿¿piv
cou ayaX(Aaxo7roi?iaa 1 to') Xoyw. Metaphoricum et elegantem
loquendi modum, ayaXpa 7rapayayEtv, illustrat
Synesii locus de Regno p. 9 , C : 4»£p£ 817 coiypityw
Xoytj) xùv ßaciXsa wenesp ayaXpa arr\aa.g, et sequentia.»]
C 1 : [ Ruhnken. : «^ Atque hic non est praetérmit-
tenda alia vocis v is , Platoni, propria. Is enim totani
rerum. creatarum universitatem ayaXpa töC 0eou
vocat. Tim. p. 5 2 9 , C : Ì 2? 8k xivìjOev te aùxù xal
Cwv; IvEvo'rjcE twv ai'Siwv 0ewv yEyovù? ¿yaXpa 6 yevvq-
ca?TcaTTÌp. Quod imitatus est Julian. Ep. 5 i , p. 434,
(C : Ov Si aiwvo? Änav 6pa t 3 twv av0pw7co>v ylvo?,
xal ßXsTCEi, xal CE^ETat, xal <Ts6op£vov eù ,7cpdtTT£t, xòv
jxlyav tfHXiov Xsyw, xù twv ayaXpa, xal gpipy^ov, xal
evvouv, xal àyaOoEoyòv tou vorjxou 7caxpà?, x. t . X ) Epinom.
p. .701, H : H yap 0sob? aùxoù? xauxa u[aVy]teov ¿pOóxa-
Ta,.ifi 0£wv Etxova?, w? ay^Xpaxa, Ù7coXoc6Etv ysyovsvat,
0Ewv aùxwv, aùxwv IpyacaixÉvwv. Proci us in Tim. 1. 1,
p.; 4 ; 2 , p., 8 3 ; 4, p. 239. »]
^[Pergit Ruhnk.: «Platonici etiam pulchri cujuslibet
et.summi boni cogitationem mente informatam ¿ydtX-
p-aTo; nomine designabant. Unde fluxit illud Juliani
Or. 8 , p. 247 : Ka0É^op.EV àXX^Xou? Iv xat? lauxwy 8ia-
votai? ÌSpupÉvou? w<J7CEp àydcXpaxa... Vide D. Heins. ad
Max. T y r . Diss. 3 8 , p. 221. Philo inprimis Judaeus
D, turn aliis Jo c is , quos Hesychii interpretes ad t. 1 ,
p. 57 7 , indicarunt, tum t. 2 , p. 57 7 , àyaXpaToepopEiv,
e t ayaXpaxocpo'pou? dixit eo s, qui veras rerum divina-,
rum virtutisque species animo impressas gerunt. Sui-
das : AyaXp.aTocpopoup.svo? • aydcXpaxa, y]toi. tutcou? twv
voyiOÉvrwv cplpwv Iv éauTcp. Oìlxw 4>(Xwv. Eadem lóquen-
di ratio transiit ad scriptores ecclesiasticos, a quibus
saepe v eri Fideles appellantur ayaXpLaxa.Oeou, Ignat.
Epist. ad Philipp, art. i 3 , [ p . 5 8 , 1. i 3 , ed. G.
Morel.] et ¿yaXp.axocpopstv xùv 0 e8v Tyjcouv Xpccràv,
Euseb. _ Hist. Eccles. 1. 10 , p. 47® >• ubi Henr. Vale-
sium minus recte metaphorae rationem*a gentilium
sacerdotibus, simulacra Deorum bajulantibus , re-
petere, monuit me perfectissimum illud sapientiae et
doctrinae omnis ayaXp.a, T. Hemsterh., quem mihi in
h i s , explicandis facem prastulisse, gratus agnosco.
Gnostici quoque easdem locutiones frequentarunt.
. Vide Clem. Alex. Strom. 1. 7, p. 846, i 5 » : (È«i 8’ av
0UT0? 6 yvwcxixù? 6 ttoXXou a? 10?, 6 Ttpto? TW 0 EW, Iv £
8 0 £Ò? IviSpuxat, xouTECTtv, ij Trspl tou 0 EOU yvwci? xa -