ö o ö a Y X t ó
tSv iri^uv t5) Ssipij, Cubitum gu t tu r i, opponendo : A
idem 7tviy[Aa paulo post ap p ella vit.» Olear. Ay^eiv et
BidCscOai, conjunxit Himer. Oratt. a3, i 3 , p. 788:
AXX’ 6 ptlv ^yX£ xai £6ta^8TO • cu 8k ix jaecou tou Spoj^ou
SistsXsic rrfv (pi'Xvjv cdu A 0yjv8v avafpOsyyo'tAsvoc. “ Quod
dicitur t)yX£ xa^ ¿6ieJ^eT0, etiam luctatorum erat in
pancratio, qui prostratum adversarium faucibus pre-
mebant, spiritumque brachio extorquebant. Lucian.
De gymnas. [c.- 1, t. 2, p. 884] : TSv injj(uv um6a-
Xwv tw Xaiuw, oi'fy&i aOXiov (ibid. c. 1 1 , t. 2, p. 890:
’AyxotAsvouc 7rpSc twv avTuniXwv.)» Wernsd. Demosth.
Ka ra Euspy.' xai MvijciS. <|/suSo[A. i i 5j : ’AfAu^&c 8k
iv tw Tpa^r,Xw slysv ay^ojAsvi], ireXtov 5s to cTijOoc * eiq
touto S’ ^X0ov 7COVY)ptaq, wots Hoc acpsiXovTO tS xuaSiov
Ix tou xoattou aurijc, oux licaiJoavTO ayyovxsc xal tu-
tttovte'c T7]v ypauv; « [A d animalia translatum ,^J Lilian.
H. A. 9 , 2 5 , de polypo : ‘EauTov 8k -jcspi^eaq auTto
lc 7tvtY(Aa ¿YXs l " IO> : Kai TOtq avocioic icspnrXaxslc
[Spaxwv], airexTsivsv auxouq eq irviyjAa ayywv.» Abresch.
Auctar. Diluec. Thuc. 4 17-]
|| [Metaphor. Jacobs. Anth. 10, 107 : («nvty(£siv B
praetextatum est verbum et de utraque palaestra
usitatum. Eodem sensu dicitur ay^siv ap. Anacr. 52,
juvenis puellam vino somnoque gravem : *0 8k pt-i)
Aoyoict irsiOwv, To'ts ¡a-J] OsXoucav ayysi, Y i comprimit.»)
Theoc r. 7 , 1 2 5 , notante Schjsk. : ETq S’ ln l tScSs,
(psptors, MoXwv ¿y^oito iraXaioTpaq, In hac se p a laestra
exerceat. Codd. c. 9 apud Gaisford. apyoiTO
exhibent. S c h o l.: AXXa eiq -fjpiwv 6 MoXwv, v) [aoXwv,
Ini TatJTTjq T?jq naXaicrpac t?] <puXax5j xaxonaOsixw * 7rdc—
Xijv Ss sins tt]v npocxapTsp7)civ, ijTOi t^v npSc tSv spwTa
naXijv. AXXwq. rliAWV <pijclv slq xal [xovoq 6 MoXiov snl
TauTrjq Ttjq naXaicTpac anay^saOw, ¡ASTaoiwxwv auT^jV
oi]Xovoti • Xsysi Ss yj t^v naXatcrpav xupiwq, sv i f eyu-
pv^sTO OiXtvoq npocXtnapouvTwv ocutSv [Geel. p. 297,
conj. aij-wv, scil. twv *spacTwv], tj [Asxacpopixwc, wq
xal -?|jAsiq cpapsv, Spfliav rijv naXaicTpav. MoXwv xal
Xijawv, Apaxou avTSpaorai* naXaicrrpav 8k Xsyet tov
spwxa tou naiSoc xal tijv xaxo7caOsiav.j
|| [Alia metaphora,] [Plut. De cap. ex host. util,
t. 6 , p. 3 2 7 , de conscientia scelerum : Tauxa ¿no- C
orpsosi T7)V yXtOTrav, wq 6 A7][AOo0ev7)q (IIspl Tcapa7rp.
406) (pv)olv, spicppaTTsi to OTopia, ayyei, oiwirav 7rotst.
[Cfr. \Yyttenb. t. 6, p. 620; Schaef. Appar. Demosth.
t. 2, p. 623. F ix .] «Latiori signif. aYXeiv est Quo-
v is modo constringere, C o erc ere, Fraenare. Hesych.:
yAyqai' ^aXivwoai. Respexit sine dubio ad Ps. 3 2 , 9,
I. c. Isidor. P el us. : Mupioiq j^aXivoiq t/jv yXwTTav ay-
j^siv. Chrysost. Horn. 16 in Matth. t. 2, p. n 3 : Ttq
6 xpoo^xwv T^q op'pjq xatpoq j Srav pir) lauxoiq ap.uvwp.sv,
aXX Ixspouq oxiprwvTaq ay^wpsv, xal ^aOupouvxaq etci-
orpscpwpsv. Wuyijv aYX£lv, Animum coercere, Fraen
a re , elicit idem Chrysost. dum Horn. 3 i in Ep. ad
Hebr. t. 4 , P- ^89, docet, qua ratione peccatorum
cursus fraenari possit : ’AXX’ ayS-ov t^v iLuyYjv, xal siti-
0sq auTT) x7)pov.» Suicer. Thes . Cfr. Lambin. ad Horat.
235.]
||[Moeris et Thom. M. : ^y^ei xdcXXiov, r| icviysi.
« Quanquam propria virtute differant suamque singula
ditionem teneant, in qua alteri locus non sit,
attamen translata, quae ab origine non nihil dissita D
manans eodem tendit, promiscue ab Atticis etiam
usurpantur. Hinc &7co twv SavsioTwv, et sici Ttvt, vel
tivI ayj(so0a i , xvtysoOat. Julian, in Misop. i 36 : ‘0
S?ipoq Trviyopsvoq 6710 twv icXouotwv. Utrumejue in L u ciano
frequens.» Hemsterh. «Ap. Graecos 7cvtysiv,
u t e t ¿7C07rviysiv e t ay^siv plerumque dicuntur duri
creditores, qui collo debitorum quasi constricto urgent
eos ad solvendum debitum. Sed Attici malunt
¿y^siv hac notione u surpa re, quam 7rv(ysiv. Aristoph.
E q . (v. 774) : Xpiiptaxa tcXsiot’ ¿7rsSsi^a ’Ev tw xoivw ,
Touq piv orpsSXwv, xouq S’ <2yy_(>)v, xouq 8k p.STatTWV
Schol. : AvjXot Sia toutwv twv ovopdtTwv tS Staiov T^q
¿■jtaiT^oswq. Lucian. Symp. [c. 32, t. 3, p. 44o] : 0581
dcyj'oj xouq pa0y]Taq, yjv p.Yj xaxic xaipSv ¿itoSwot xouq
p.io0ouq. Dial. Mort. (22, 1) : K a l p.v'jv ayl-w os vij tSv
ITXouTwva, w p.iaps, r,v prj airoSwq. Minus Attibe vero
dicitur -jrviystv, quod habetur Matth. 18 , 28 : Kpa-
TTjoaq auTov IWviys Xsywv, ¿icoSoq, u t e t a7ro7tv(ysiv ap.
J. Poll. (3, 1 16 : “Ayywv xol>q ^p^oTaq, dnonviyow Touq*
ay/wp-aXoq 5|
S<psiXovTaq. ) » Bos. « D ifferunt proprie : £ < •
detur præcedere, 7mypòq sequitur. ApolH ^
5 , i : K a l 7tspi0slq tt)V y_eìpa tw xpa^Xo) <
dEy^wv, l’wq sirvi^s. Aristid. 3 , 125 : V0 voi
xslq xal 7tviywv tSv Xsovxa ay^siv wsto' ( ' .!
hoc saltern loco 7cviypSq præcedit.) De credit \ j
acerbe debita exigentibus, Basii, t. 2 n k c J
ypuoov xaxopùoowv xòu ayyopsvou 1 55, B
quod laxe nimis convertit Interpi’es Oppre j
p. 6, D: Nriorsta Savsiou <puoiv oux oîSev .... où* £ '
ôpcpavov v/jotsutou iratSa toxoi iraTpwoi.» Abreschn
Po il. 9 , 32 : K a l xaxtÇwv p.sv tsXwvt}v, eiTcoiçJv i l
pùq, tpopTtxoq, ay^ojv, Xtjoteuwv ...., ßiaioq, àtroïtv 1
irisÇwv. « Ay^siv eleganter usurpatur de cluris et si
humanis^ creditoribùs, qui obtorto quasi collo i
tanquam strangulantes ad solvenda débita débit J
urgent suos : est in Aristoph. haud raro et to fi' i
T7jq ¿TCaiTiioswq signiiicari notât Sohol. Basil. flnJj
2 in Ps. i 4j (p- 10g) : ’Eàv IvSov osauxàv xaTaxoir]»]
f<psaT7]x's t 9J auXaia (creditor] xal Oupoxpoucrsî'
Iv T a ïq ayopaïq a y ^ e i . Eodem ju re hoc verbi utarisAI
pu b licano, qui hominem e xu it, ac solvendisviH
galibus crudeliter instat ac inhumane : sic certe ny
¿TCOirvtywv de TsXwvr) quoque dicitur, quamvis Attica«
prseferre existimet ay/,siv Thom. (et Moer.) tw
sed vero promiscue utraque usurpata reperio verba.il
Hemst. Cfr. Idem ad Lucian. Dial. mort. c. 22 t.t|
p. 4^3 ; et Suicer. Thesaur. s. v.] [Liban. Epist. iM
AXX’ ouSè sxstvo p.svTOi xaXòv tov s3 uaOdv-a utto Ji
otsveiv ay^p-svov.]
[ Glossse : yAy^w • Neco, Affligo, Ango, Suffoco]
Prtefoco, Strangulo. Ay^opai • Angor. ’Ay/jp-J
Aneti. Gal. Lex. Hippocr. : Ay^opisvoq * irviydtxevod
Vocem usurpavit Hippocr. i 5 6 , 42;. ai3, 20*
342, i 3.]
Il [Ay^ovva pro s^owa reposuit Abresch. Dilue.1
Thuc. 1. c. in Arist. Rhet. 3 , 10 , p. 134 Syib.M
O x f.) et inde ap. Dioriys. Hai. De Dem. et Aristt]
6 , p. 784 : Etq Trvtyp.a tov Syjxov sj^ovra (ày*pra|
Dion.) Taq sù0i5vaq irsipao0at Souvai.]
* ’Ay^wjxaXs'w, Greg. Naz. 2 , 2 1 1 , C : [Ay/iop]
Xouvrsq, Dubio marte dimicantes.] Bast. Ind. Scap.1
Ox.
Ayxö)[/.äXoq, 6, •?), p ro ayyt 5p.aXS%-1. c. nsi|
(xtxpòv tooq, Propemodum sequalis, Ferme squali)j
Bua. in P lut. Csesare, [4 2 ] : ’Hv Ss xal tS tóìv dS»
7tX^0oq oux ày(wp.aXov, aXXà TSTpaxiofiupioi itapsi«]
TovTo Siojxupioiq. Affert autem e t e Tliuc. (3,49)]
Ka l lysvovTO Iv tyj ^stpoTovta ayj'otp.aXoi, pro Peni
parem utraque sententia numerum tulit.,Seti, Pentì
adaequarunt suffragia populi in utramque sententiai.
Sed magis ad verbum reddideris, Pene pares i
ferendo suffragio fuerunt. A t vero quum diclini
dy^iójxaXoq p.ay'v), tunc esse dico non 7rapa pixpov
sed iffoq simpliciter. Est enim ày^wp.aXoi;
Pu gn a in qua aequo Marte s. pari Marte dimicatù/H
quae a Lat. vocatur et Anceps pugna. T huc. 4:
( i 34) : K a l ¿yj^wpuxXou Trjq vtXTjq ysvop.svv)S, /•«' af
Xop.év7)q vuxToq tÒ spyov ‘ quum paulo ante vtx/jv
©iSi[piTov ead. signif. dixisset. S ic Plut. Otlione(i3Ja
’AyywfiaXou vixvjq yeyevY)pi.évy)q • et alibi passini JW
Historicos. JDicunt autem et ayj^ojpiaXa ytvsoß«1! 1
neutro plura li, Lucian. [Hermot. 12] (1, A
[isv irpwTa cpaalv, w 'EppxtTip.s, àyywp.aXa
oOat, tÒ S’ ouv TsXoq T^q vixrjq xaO’ &p.aq syevsTO.^11 ( J
autem adverbialiter usus est 7, (71,) dicens A#
paXa evaupidc^ouv. J. Poli. [ 5 , IÖ7,] de noniiij1
loquens, quae ioou significationem habent, alias P» >
que addit e t haec : AvTwraXov, tcrdiraXov, t<roir«Xsq,
xpavsq, svauiXXov, eq>ap.iXXov. Quibus subjungrt
fiaXov esse Tpay_ù, i. e. Asperum, etiamsi eo sit a ,
Thuc. [Reprehendunt Pollucem etWass.
ad Thuc. 7, 71 ; coll.] [Reitz. ad Lucian. [Ve- j
1. 2 , c. 37, t.] 2 , i 33. Vix tarnen Plato ^ | | | i
cfr. Ruhnk. aa Timaeum, 14. Schjsf.] |||
Hesych. lyyuq tyov -rijv 8[xaXoT7)ra, i<yoirsòov. ^ t
scribit ayyw[j.aXov, exponcns et ipse eyybq tou >
Idem ayyo)[xdtXou exp. etiam Ìcrqq : quae e^P', .^j
venire potest huic 1., quem àffert : Tit7rop.«X,c!i > ^
xpavspà, xal 7cXv[0et twv aywvi^op.lvwv ay^wp >
ayw
• ut i. sit q. ifforcaXiqq, vel Anceps. A
m f . j ÿ K w p . aXa àyo)viaap.evoi. A lib i quoque pas-
n i a e m ■ ..„.«iuir nftr w : au am etiam serintnram
a y ( o 558
W r 'Ì 'sT C lì. exponens : ’A T O p l pixppv
^ let l l „ne l,rrèponendum est «ttapit <!*A r pro im ririjlgrnriMM'.'
rospi. ÌDionys.
I K 5 , 14,, t. 2 .
, p. 878 : ’Evuyyavov 8k 7cX7Ì0ei
Ha| A- ol' (vil!". alxp-oV0^01 » c0^- e t Reisk. ày -
EugXot (TOlg- -“ ÌXé^
> u^Xi<rra ai Suvap-siq auvwv ouaai, Accidit ut
- PQijije ferme pari essènt numero. Item de
ancipiti, Id.ib. c. 5 8 , t. eod., p. 9 8 5 : rivevai
K ‘ov ^ TTÓXewq Wfflfi FXP1 Tlv^ «YX^aXoq, Vulg.
wemendavit e cod. Vat. Sylb. Cfr. ad Moer.
- H. Art. Rhet. c. 10, 4 : T à S’ <xc0své-
. xal Tà ay^wftaXa Ta Tvjq ßoYjOsiaq to u
B sii* ¿o7TT|V Sso'p-sva, Infirmissima vero ancipitis-:
M . aL Umenta sunt, quae dicendi artificio indi-
E ,.'S e » « , t e e indicavit ]
E H Prajter locos jam supra allatos usurpai bis
H iii Vitis : Lys. 9, part. 3, p. 10 2 , I M (voi. 2,
ti56 1 17 Sch.) : M^ts vaup.a^sìv ay^w|i.àXw icX^Osi
Bevo; Qui quum paene pari numero navium non b
Hfidiniìciire,; et C*s. 7, part. 4» p . .2 70 , 1, . n ,
Kral 3 H 1. 26 S ch .), de ancipiti populi in
H itiis studio : ’Ayxwp-àXou Sè Tvjq tnrouSyjq (paivoixsvviq..
6j)e riio ad Antoniam Jos. Bell. Jud. 6 , 2 , § 6 ,
I l i !’• 1 ^ : r lB B ¿Tspoi ßsßaiwq xXivavTsq
^■iTSpouq, aXXà ty)v vixYjV jzéffv)v.lv ay^wp-aXw Tij
xaTaXnrovTsq, Quum mediam in ancipiti
gde victoriam reliquissent. H ase.
f ’Jf/iou-aXoK, Propemodum mqualiter, e x aequo,
ftìan .Equaliter, E x aequo, sequendo posteriorem
Bgnil', uomini ayxwp.aXoq datam. dEquo Marte, A n -
ppji Marte, Ancipiti praelip : ut ayxwpiXwq vaupta-
JPtc.:, [Lucian. Yer. hist. 2, 37, t. 2, p. i 32.] [Dion.
[flal. A. K. 2 , 4 1 , t. 1 , p. 323 : A ie v sy x a vT sq à y ^ w -
^ k t t |v pdxyjv. Praecesserat : O i Ss S7tl twv spup-aTwv
feg-t- ìtosóottou OeaTal aywv oq. Ind. Scap, O x . ]
I l i y , ov“oq, 6, (ut. apxwv,. ovToq )., Suspensor,,
ffiemi. Renkcr, uvcywv, S^p-ioq, Hesych. || Item La-
j quei gcnus in chirurgica, Chirurg, vett. p. 8 b is ,
[capi 110 : IIw; irXsxsTai ßpo^oq 8 xaXoup-svoq StayxuXoq, C
xaTaxpyjffTixwq xaXouaiv ay^ovTa • C; 1 1 1 : Ilwq
ßpo'xoq 6 xaXouusvoq xupiiwq ayywv. De genit.
Iwyfc, vid. s. AsovTay^wv. Fix.
mai Ay/wcrqpioq, ex Appian. Bell. civ. 5 , affert
gpdl Scap. Ox. At ib i c. 3 6 , t. 2 , p. 75 9 , 1. 7 4 ,
^■eigh. e cod. Aug. recte ly^wonipia opyava resti-
|tui*Aggere compienti^. Sin n er.
I Ayco, F. Ijw, P. ^ a , et Attice ayr,^a, dein de per
^Basmum literae 0, ayqo^a. Sic Aor. 2 ^yov, Attice
■ : sed àyqoya potius dicitur quam ^ a aut
maxime vero i|yayo.v est in usu. [De formis
^Bnaticis v. plura infra p. 573 sq.] Habet autem
f c j f lw w i i i ^10c vei'bum pro varia constructione;
N H propria videtur esse pro Duco, quum
i e fc imatls dicitur; pro A fferò , de inanimatis; et
iaanimatum est quod aysi, tum verbo Veliere
^Jtur. Proximae sunt signiff. quae exprimuntur
prlomposita a Duco? ut Ded uco, Adduco, Abdu-
^Bduco. Item Induco s. Impello, ut Lat. Ago.
si I l)ro Traho. Sed et alio sensu usurpatur Gr. D
if^Iitidem — ut L at.... ..A...g..o..... ..A...l..i.c..u...b..i et- perr v . Ha.beo
|ietandum est, vel per Duco, in phrasibus qui-
in quibus Lat. lingua Habere et Ducere
■perenter usurpai. Interdum et pro D u c e r e ,i . e.
"lare ponitur. Item pro Ducere, i. e. Regere :
la sigmf. et Ago Horat. effert. Necnon pro F or-
histituere, quod Latini tum simplici Ducere,
■""iposito Educere exprimunt. Quinetiam pro
^ aie, quo sensu saepe pass. Duci ponitur. Ha-
ia significata, quae declarabimus, ubi horutn
r a °™me protulerimus.
|il ’ ducere, A bducere, de animatis dictum,
ip j s proprie dici tradunl Grammatici. 11. W ,
aywv• A , (238) : Kal v^TCìa
I y°^\V ^ ^ ‘/lEaaiv*. (5 4 1) : Ayoi Ss I IlaXXà?
3 ' ? e^0uy a , Manu ducat, vel Manu deducat.
„ 1 Vi?. 8enih loci, x eipàs, 7cXoxdtp.wv, et simil.
m h j)e^ 0Cr' Id.^85. Schvef. Quibus adde I
H e ecI* G , 9 : vAysiv tyj? ^v(a? t Sv Ìincov ,
quod Courier, cujus v. not. p . 9 2 , vertit : Mener
p ar une des rénes. Diversa est ratio in formula,]
[ Ayo) àizh ßuTyjpo?. Philostr. V. A. 5 , 42 : Asovva
ip.spov airo ßuTyjpoq ^ys t ic , warrsp xuva* 6 Ss ou p.ovov
t Sv àyovTa rixaMsv, aXXà xal oaTic icpousXOoi. « Pro
?(xspov restituendum est ■ijp.epov. iElian. N. A. 17, 26 :
K a l .^¡AspouvTai ys (oi Xsovtsc ,) xal yivovTa( ys Sa<xTa
Ti0aa<rol, w? aysiv t s U7cè ßuT^poc. Magis mihi placet
¿ttS ß, quod legitur in Cod. Vat. N. 997. Vide quoque
1 2 , 34 ■ ( lov iirjTov dnò tou ßuT^po? àyaywv Trapa-
SiSwcn.) Phrasis aycsuSsiv ottS puTyjpoq saepe significai
Festinare, Currere effusis habenis, quemadmodum
Wessel. Obs. i 3 i demonstravit. Phrynich. 2 o<p. 7rpo-
7rap. Ms. (24» Bekker.) ,: A tto ßuT^po? Tps^siv ifiT7uov*
olov ¿7TÒ /aXivou, avsu yaXivoü. » Bast. Epist, er. 210.]
[Adde Elmsley. ad OEd. Col. v. 900, p. 206. De formula
àysi Xaßwv v. Courier, ad Luc. Asin. 264, 276.]
Dicitur autem ayw aoi toutov, vel ayw toutov itpo'c c s ,
Adduco tibi hunc. E t ayw cs simpliciter, et ayw cs
sic t ^)v 7toXiv , v el sic t)]v 68ÓV. Xenoph. [Mem. 2 , 1 ,
23] : ’EttI t V ßacT7]v 6Sov a$w cs. Ipsa etiam 6Sòc,
V ia , dicitur aysiv sic viva tottov, Ducere aliquo, quo
sensu et Ferre usurpatur. [V. Toup. Opusc. 1, 429.
Schjef.] Plato [De rep. 1. 4 , p. 435, D : ’AXXà yàp
p-axpoTSpa xal ttXsi'oiv 680c % ¿nl touto ayouca • cfr.
1. 7, p. 53 2 , E. Idem] Apol. [p. 4 1 , B] : Tòv sttÌ
Tpoiav ayayo'vTa t ^ v 7roXXr)v cTpaTiàv, Cic. interprete,
Qui maximas copias duxit ad Trojam, ubi CTpaTiàv
pro re animata habere debemus, quia complectitur
cTpaTiwTac, Milites. Alioqai v. D u x it, locum hic non
haberet. JPlato De rep. 1. 2 , p. 363, C : Eie "AiSou
yàp ayayovTsc [ toI»c Sixaiouc] tw Xoyw xal xaTaxXivavTsc
xa; CUU.7T0C10V tw v öciwv >•xaTacxsuacavTsc* 1. 3,. p. 4 i 3,,
D : C'ßc7rsp Tobe ttwXouc siel Tobe '}0<pouc TS xal 0opuèouc-
ayovTSc cxo7touciv si cpoßspol, outw vsouc ovTac [touc icai-
Sac] sic Ssip-aT a-cra xojaictsov xal sic ^Sovàc a3 ixsTa-
6Xy)tsov ' 1. 4; p* 439, B : E i icoTS ts aux-qv [t^v tou
Su|/wvtoc 'buxrjv] av0sXxsi Suj/wcav, Irspov av t i Iv auTii
sii] auTou tou Sii|/wvToe xal àyovToc ócirsp 0i]piov siri t^
icislv* cfr. 1. 5, p. 460, C ; 466, E ; 1. 7, p. 536, B ;
537, A ; 1. 9, p. 572, C -E ; 589, A ; 1. 10, p. 620, E .]
Dicitur autem aliquando aysiv subaudito, a c cu s.,
u t aysiv S7rl cpaXayyoc, Xenoph. (Cyrop. 1, 6 , 19.)
Invenitur ayw pro Duco duobus etiam accusa-
tivis junctum ap. Eund. (Cyn. 4 , 10) : ’Aya0òv aysiv
Tàe xuvac Tà Tpaj^sa* (4 , 9) : Aysiv Ss ausivov Tàc xuvac
Tà opi) itoXXaxic, nisi forte utrobique deest prsepos.
[sic, quam e cod. Par. A Schneider, in utroque loco
iuseruit. V. tarnen Reitz. ad Lucian. Hermot, 4 6 ,
t. 1 , p. 788, a Sch£f. c it,]
|J Aysiv de inanimis dictum : [cfr. Zeunium ad
Xenoph. Cyrop. 5 , 3 , 1 2 , p. 467. S c h ä fe r .] Xenoph.
OEcon. [ 4 j 20 ] : ‘D t s i[X0sv aywv auTw Ta
irapà Tiöv cujAua^wv Swpa, ixt Cicero v e r t i t , Quum
venisset ad eum eique dona a sociis attulisset. Hellen.
3 , ( i , 10) : ’Asl ^ys Siopa auTw. Eodem modo
Isocrat. Ad Nicoclem, [ c . i 5 , p. 2 2 ] : Aysiv cot
Swpsàc. [ 2 ol Swpsàc ayovTac pro sìcàyovTac Isocrati e
codd. restituit, ad Nicocl, c. 7, p. 1 6 , 1. 3o , Coray.
cujiis v. not. t. 2, p. 17.] Id. ad Eund. [c. 1, p. 1 2 ] ;
CT(Aiv Toic ßactXsuciv sc0i)Tac àysiv, ij j^aXxòv, rj ypucov
sìpyacfAsvov. [A yw i. q. xojaì^w, Valck. ad Eur. Phoen.
v. 7 76 , p. 289; àysiv i. q, irpocàysiv, Jacobs. Anth.
1 1 , 80. Sch-ef. Oppian. Hai. 2, 688 : Xx^irrpip Ss ts-
Xsccpopov oX6ov ayo ite.] Sed et ante illos Hom. ita usus
est hoc verbo, Od. A, (184) : Ayw 8’ ai0wva ciSijpov, et
II. A , (367) : K a l ijyojAsv IvOdiSs icàvTa. A t Latini dona
aut vestes aut aurum Adducere non dicerent, sed
Afferre aut Advehere. [Plato Dg. rep. 1. 2, p^ 370, E :
K a l [Ar)v xsvòc àv itj 6 oiàxovoc, (¿ijSiv aywv àv sxslvot
Ssovrai irap’ wv àv xojAiCwvTat <&v àv auToic XP6l0tJ xevo?
aicsiciv,] Aysiv pro Invehere, ut Demosth. Pro cor.
(275) : Ho'Xsjaov sic T-^v ’Attix^v aysic, Aiutivi], Bellum
in Atticam invehis, quae tarnen signif. metaphoram
habet. [Oppian. Hai. 2, 47 : AXXip 8’ littv^/sTai aXXoc
nÒTiAov aywv. De animatis e t inanimatis usurpavit
Palaeph. v. Fisch. Ind. a Schief, cit.] T ribu itu r vero
inanimatis aysiv et alio modo, i. e. non quum di-
cimur àysiv ea quae sunt inanimata, sed quum inanimata
dicuntur nos aysiv., veluti nayes aut cu rrus ,