K a
K.
il,aanagik , petite nviere, X2.I^I9
Rabanowa, petite riviere,
Kachkatchou, petite riviere,
Kachounkamak , riviere, 220
Kaikat, petite riviere, 243 Kainatch 8c Koulkoliangin , deux grands
lacs fur l’origine defquels les Kamtcha-
dals ont compofé une fable ? 190. On peut conjecturer a l’afpeéfc extraordinaire de
çe pays , que ces lieux ont fouffert de
grands changements, ïbid.
Kainach , grand lac, ïbid.
Kaiouatchou, riviere, ¿47 Kaiouatchou-waem, petite riviere, ibid.
Kaïover ou Kaïor, 493 Kaitewan , cap , *5.5 Kakan, petite riviere , près de laquelle il
y en a une autre petite d’eau bouillan¿t1e8,
JÇakeitch, riviere : les Kamtchadals qui habitent
fes bords, célèbrent une fêté après la grande chaffe de? Veaux niariqs, î 23 Kaktanouywaem, riviere, 248
Kalamacbin , riviere, 468
JÇalaoutch, riviere,Oftrog, ¿00
Kalig , ruiffeau, ^ ¿14
JÇalikig, petite riviere fur les bords de laquelle
il croît quantité.de bçaux Peupliers,
Kaliou, petite riviere, 19$ l l7
KKaalimkaatn, dorou,r'■i viere, ¿2.50°6
Kamachki, petite rivière, ¿18
KKaammbakal, inOsfktrooi,g ,la c 9 Oftrog KourMil e, ¿13378
KKaammeenngoei,l thchabanit,a rtiiovnie aruet,r efogi s très peupMlée°,
réduite aujourd?hui à quinze hommes 3
Kacmauofue ddee, lneoumr d def’utrnueé tIidoonle, , qu’i* ls croi1e8n9t
>] s’emparer des femmes lorfqu'elles dan-
fent, 83. Ils en font cinquante-cinq per
rites pendant la cérémonie de leur fête,
ibid. Fgble qu’ils racontent fur la cérémonie
de leur fête touchant les Loups 8c les
Baleines*, 87. Leurs efprits malfaifants
viennent félon eux à leurs fêtes & s’emparent
des femmes. Par où 8c en quel
nombre ils entrent dans leur corps , 88.
Leur réponfç à la queftion fur cette abfur-
dité,^ 89
RKaammoouulîi, ,v angoume sd, e leurs Di. eux des mon*t7a^gnes
, conte qu’ils en font,* g § <58 Kamtchadal, conjectures fur l’origine de ce
Kanmotmch, adals, leur nourriture , leurs logexments
, 1 , 2. Ils font groiliers , ignorants
8c idolâtres, 2. Ils fe divifent en
trois nations 3 favoir , les Kamtchadals ,
les Koriaques 8c les Kouriles, & habitent
différentes parties du pays, 2. Quelle de
ces nations peut être regardée comme la
principale, 8cpourquoi, ibid. Leur langue
a trois principaux dialeétes, 3. Appellent
les Ruifes Brichtarin 3 ce que cela figni-
fie, 4. Donnent a chaque chofe un nom
analogue à l’idée qu’ils en ont, ibid. Leur
façon de parler 8c leur caraCtere , 7. Leur
nom général eft Itelmen, 9. Opinion de
M. Steller fur leur origine : for quelles
preuves il appuie cette opinion ,1 0 . Ils
révèrent leur Dieu Koutkou, comme le
Créateur de leur race, ibid. Sont grands
Botaniftes ,11. Pèchent une partie de l’Eté
pour en vivre l’Hiver, ibid. Sont extrê-
. mement adroits à faire des uftenfiles de main-d’oeuvre, ibid. Leurs inclinations nè
diffèrent point de rinftinét des bêtes, ibid.
Il en périt chaque année une grande quantité
3 énumération des caufes de leur defi-
truéfcion, ibid. N e connoiffent aucuns métaux,
12. Raifons qui peuvent faire juger
qu’ils tirent leur origine des Mungales, ib.
Obfervations fur le rapport des mots &ân> tchadals avec ceux des Mungales Chinois,
ibid. Caraétere reffemblant de ces deux nations',
13. Comment ils divifent les temps,
20. L’écriture leur eft inconnue, & ils ne
fa vent rien que par tradition, 21. Ils ne
copnoiffent que trois conftellations, ibid.
Leur adreffe à imiter tout, 23. En quoi ils font confifter leur bonheur, ibid. En quoi
confident leurs meubles 8c uftenfiles ,2 9 .
Leur induftrie ', ibid. Peu propres à conduire
une vafte entreprise , 6 3. Habitent
toujours les bords d’une riviere. Leur idée
à ce fujet. Indifférence avec laquelle ces Nations regardent la mort. Leur ré-
ponfe à la queftion de M. Steller fut
leurs ientiments de l’Etre iuprême, 7Q,
Leur idée de D ieu, ibid. Sur la réfurrec-
tion 8c la conftrué|ion de la terre, ibid,
Leur crpyançe fur les récompenfes de
l’autre vie, ibid. Conte qu’ils débitent fur
l’origine de leur tradition , 71 • Leurs idées fur les vices 8c les vertus. Ce qu’ils regardent
comme péché , 72. Différents animaux
8c êtresqu’ilseraignent? 73 . Ils font
t A B L E DES
itpreffifs dans leurs ehanfons amoureu-
fes, 104. N ’ont d’autre inftrument qu’un
chalumeau, ibid. Ils préfèrent la nuit au
jour pour leurs amuiemeiats , 106. Leur
fuperftition à l’égard des habits des morts, 120. Ils font grands Botaniftes, 373. Quel
bagage ils portent à la chaffè , 382. Leur
humanité pour les Rats dans leurs voyages
,394. Ils égorgent tous les Cofaques
qu’ils rencontrent. Les Kamtchadals & les
Kouriles viennent en grand nombre attaquer
les Cofaqiies 8c font des rodomontades,
5 29. Les premiers font entièrement
Vaincus, tués ou noyés :'les Ruifes ne perdent
que trois hommes ,530. Trait d’a-
nimofité de leur part contre les Cofaques,
Kamtchatka. Ses habitants aufïi fauvages que leur Pays , 1. A quoi ils attribuent le
tonnerre 8c l’éclair, ibid. Ses habitants
ont trois langues : quelles elles font, 6.
Ancien état de la Nation Kamtchadal e ,
14. Il n’y a point d’homme de grande taille
dans tout le Kamtchatka, ibid. Ils portent
la malpropreté à l’extrême, 14 , 15.
Leurs perruques pefent jufqu’à dix livres,
15. Leurs Prêtres font des femmes : par
8P §« | parmi quelles femmes s’en fait le choix, ibid. En quoi ils font confifter leur
bonheur, ibid. Ils ufent de la loi~du talion,
22. Et n’ont jamais deprôcès $ pourquoi,^/
«/. Le Kamtchatka n’ell pas contigu
a la terre d’Iéfo, i 7<. N ’eft bien connu
que depuis les deux dernieres expéditions
qu’on y a faites, 176. Sa fituation fixée
par l’Académie de Saint-Pétersbourg, ibid.
Eft une grande péninfole | fes limites ,
*77* Eft arrofé par une grande quantité de rivieres dont aucunes ne font navigables
, excepté celles du Kamtchatka, 182. Suelles font après cette derniere , les
us confidérables de toutes , ibid. Eft rempli de lacs, 183. Les volcans 8c les
fontaines y font en grand nombre, ibid.
Sa riviere a trois lacs où de grands Vaii-
feaux peuvent paifer l’Hiver en fureté ,
184. Ce que l’on voit furies rives droites
8c gauches de fon embouchure , 8c à
peu dediftance , 185. Poftes établies en
différents endroits fur une route nouvelle faite en 1741, pour y aller, 251. Le Kam-
tcharka -eft fans bleds, fans troupeaux ,
fujet aux tremblements de terre 8c aux
inondations, ?i8. Température du froid & du chaud ; lalubrité de l’eau, de l’air 3
point de maladies dangereufes , ni de
MATIERES ,
bêtes venimeufes, 319. On y commence a détacher les terres ; abondance & bonté
des pâturages , ibid. Moyens d'y rétablir
le commerce, ibid. Abondance des bois
de conftruétion qu’on y trouve, ïbid. Porc
de Saint Pierre & de Saint Paul ; fa iitua-
tion avantageuie 310. Qualités de fou
lo i, 311, Pertilité que la riviere du pays
répand fur fes bords, ibid. Vers lafourcè
de la riviere les froments d'Hiver & d'Eté
y croitroieat bien , ibid. Abondance des
grains, comme avoine, orge, feigle, &c, qui y croiffent, 322. Comment on y laboure
la terre : comment y viennent les
legurnes, ibid. A quelle hauteur y croiffent
les herbes, 8c combien de fois on les
fauche en Eté , ibid. Abondance du foin y.
ibid. Endroits de la terre qui ne peuvent
recevoir de culture, 323. En quel temps on y feme, 8c quand les grains fortent de
terre, 324. Endroits bas fujetsaux inondations
5 comment la terre y eft compo-
fée ,325. Sur ces côtes orientales ^produit
du bois abondamment , 3 28. Combien
y dure l’Eté 3 combien & pourquoi
l’Hiver y eft incommode ,328,329. Cantons
où l’Eté eft fort défagréable , 330-
Ce qui empêche les habitants de préparer
le poiflon pour leur provifîon d’Hi-
ver ,331. Quels vents régnent pendant le Printemps fur la mer de Pengina, 331,
5 31 s 333* Voracité des Kamtchadals , 334. Comment ils fe garantiffent delà vivacité des rayons du Soleil ,3 3 4 ,3 3 5 .
Combien les rayons du ¡Soleil 8c l’éclat de
I2 lumière réfléchie par les neiges bleffenc les yeux dans de pays, ibid. Remede trouve
par M. Steller contre ce mal & contre
toutes les inflammations des yeux provenants
de cette caufe , ibid. Rareté des
éclairs & des tonnerres ; ce qu’en difene
les habitants, ibid. Abforditédes habitants
fur la pluie, les vents, l’are-en-ciel,
l’aurore & le crépufcule, 326. Fréquence
d6e s lonnegiugeeus r3 dineos nbdraotuioilnlasr ddse 3s abriovnideraensc e
337. Remarques fur la violence des vents*
ibid. Manière de concilier les différentes
relations fur la découverte du Kamtcha-
tka, ç 15. Principale révolte du Kamtchatka
en 1731 ,. 522. Les marehandifes
quon y apporte, d’où elles font tirées , 57é. Leur énumération, 577. On ne doit
pas y en porter une grande quantité ,
pourquoi, ibid. Etat du prix de cerraines
marehandifes par achat 8c vente, 578 ,