(le moi. Plusieurs fois, se reprochant son peu de
courage, il chercha à se vaincre pour essayer de
me mordre ; son museau n’était qu’à un pouce
de mes jambes... Mais, chaque fois, une nouvelle
terreur s’empara de lui à cette immobilité, à ce
regard fixe qui ne le quittait pas. 11 tint bon ainsi
pendant une dizaine de minutes, s’éloignant quelquefois
, reprenant courage , cherchant à me
déchirer, hurlant, aboyant tour à tour. Je suivais
toujours ma tactique de m’approcher de lui
quand il s’enfuyait, et de garder mon immobilité
dès qu’il pouvait m’apercevoir. J’avoue
que mon coeur battait violemment pendant cette
longue et dangereuse lutte, mais nécessité fait
vertu ; je savais par maintes expériences que
j ’étais perdu si mon ennemi, non-seulement, me
voyait fuir, mais , même, faire un seul mouvement.
Enfin le chien, qui était de la taille d’un grand
dogue, prit tout à coup la fuite en hurlant, et
alla se réfugier sur le toit de sa maison, qui était
encore assez loin de nous... Je n’eus pas l’audace
de l’y suivre, et je m’en retournai vers mon
hôte, passablement content de ma délivrance.
J’avais souvent pratiqué en Russie, contre les
chiens, cette méthode de les dompter; jamais
le terrain ne m’avait été si chaudement disputé.
Ali et le moullah n’en pouvaient croire leurs
yeux : on en parlera, me dirent-ils, dans cent
ans, dans le village (1).
En approchant de notre portique, je vis la
chienne qui avait repris courage, et était revenue
sur le toit ; mais dès qu’elle me vit, elle se sauva.
Quant au chien, il ne bougea pas du lieu de sa
retraite, se contentant de pousser de temps en
temps de tristes hurlements.
De la combe de Bégretbeili, nous passâmes
dans une autre vallée très-étroite, boisée, où se
groupait un second village. Tous les hommes en
étaient aussi absents ; il ne restait, avec les femmes
tatares, qu’un pauvre vieillard élique. Nous y
changeâmes de chevaux, et ce ne fut pas sans
peine. Toutes les femmes se montraient sans
gêne ; elles ne cachaient que la bouche, qui parait
plus sacrée que la gorge même, qu’elles ne
cherchent que rarement à masquer. Ces femmes
nous parurent tout autres que les Arméniennes;
car elles surent nous tenir tête, et nous prouvèrent
qu elles s’entendaient fort bien à raisonner
et à gouverner.
Leur costume est le costume latare ordinaire,
consistant en un grand pantalon très-large , de
(1) Un de mes amis, auquel j’avais raconté ces faits,-
voulut essayer en Suisse ma méthode : sur le grand nombre
de chiens soumis a cette tactique, aucun n’a pu la supporter
; il les a tous forcés à prendre la fuite; mais chez
quelques-uns il lui a fallu passablement de temps.