
DU L E V A N T . Lettre XX 11
i n Us Lettres p.e S. Faut a écr.tes. La menac
e du Seigneur a été accomplie fur d l c . Jote
U. vôtre cèaMer défi, lie» . fi v,us «
p e n t e s . Ces pauvres Grecs font parm. de v euK
L a r b r e s & contre un bel aqueduc oât. des me
m e s pierres. La Citadelle, ou es J u r e k font
r e t i r e " , ell fur un tertre qtt. s'étendant du Nor a
a u Snd , domine toute la planre, c eft peut-e re
l e Mont Pion de Pline. L'encémt e de eet.e C ad
e l l e , qui ell fortifiée par plufieurs T o u » n a
r i e n d e magnifique; mais à quelques pas de la du
c ô é du M^di , on voit les relies d'une autre C,-
t a d e l l e plus a n c i e n n e , beaucoup plus belle & dont
l e s ouvrages étoient revêtus des plus beaux marb
r e s de l 'ancienne Ephefe.
11 v relie encore une Porte de fort bon gout,
b â t i e des même s débris. Je ne fçai par quelleraif
t m o n l'appelle la Porte de la Perfeent.on^ Llle
J remarquable par trois bas-reUets eneaftrel û r
f o n cintre' Celui qui ell à la gaucbe a etele plus
b e a u de tous , mais il ell le plus maltraite. Il ell
d ' e n v i r o n cinq pieds de long lur d eux p.eds & dem
i de haut, & reprefente une Bacchanale d enf
a n s qui fe roulent fur des pampres de vigne. Cel
u i du milieu a un pied de hauteur plus que 1 aut
r e , & le doubl e de longueur . Le dernier ell pref .
q u e aufli haut , mais il n'a qu environ quatre
p i e d s de long. La Porte de U P . r / « » « . » decline
d u Sud au Sad-Sud-Eft ; cette Pone croit def
e n d u ë par des ouvrages affei irreguliers que 1 o u
a v o i r aggrandi ! fuivant le b e fo m , comme on le
c o n n o î t par les ruines, car a mefare qu ils s eb
o u l e n t , ils lailTent voir d'autres ouvrages de
m a r b r e qui ont été recouverts. „ , . .,
A u Sud & au pied de la colline o u eft bî t i le
C h â t e a u , ell fituée l'F.glife d . S. Je.,n convcme
e n Mofquée. Je ne fçai fi c'eft celle que urtir
i e n y fit bâtir ; mais il ell certai n que c'sll de ce
g r a n d Evangelille que vient le n o m d
: f o u s lequel Ephefe ell connue des Grecs & des
T u r c s . Les Grecs appdlent Saïut Jean A «
; W , au lieu d'Jpos Theohgos , e
1 t L , parce qu' i l s p r o n o n c e n t le- r feM c o m m e un
' , A'AI feologos ils on t fait Le
d e h o r s de cette Eglife n'a n e n d est raordinai e.
O n dit qu'il y a de belles colomnes en dedans,
m a i s outre que les plus belles pieces des ruines
S h e f e ont été emp o r t é e s à G o n f t a n t i n o p l e pour
l e f M o f q u é e s R o y a l e s , le T u r c qui en g^n-doitla
d e f étoit abfent lorfque nous y fûmes. O n croit
q u ' a p r è s la mor t de Jefas-Chrifl , S.Jean choilit
S h e f e pour y faire f a réfidenee & que la Samf
e Vierge s'y retira aufli. Saint Jean après la m o n
d e Domitien vint reprendre k foin de l'Eglife
d ' E p h e f e , & t r o u v a que Saint T imo r h é e , l o u prem
i e r E v ê q u e , y avoi t éié ma r tynl e . ,
L ' A q u e d u c qui fubfilie encore auiourd hui,
2 0 J
q u o i q n ' à moitié ruiné, eft à l'Eft_, c'étoit l'ouv
r a g e des Empereurs Grecs , de m eme que laCit
a d d l e ruinée. Les piliers qui fout . ennc i u les arc
a d e s , font bâtis de très-belles pieccs de marbre,
e n t r e m ê l é e s de morceaux d'architcaure, & 1 o u
y lit des Infcriptions qui parlent des premier s Cel
a r s Ces piliers font quat re?, , plus ou m oms hauts
f u i v a n t que le niveau de l'eau le d emandoi t ; mai s
les cintres font tous de brique. Cet A q u e d u c ierv
o i t à conduire à la Citadelle & à la ville , les
e a u x de la fontaine lUite'e , dont a parle Paulan
i a s . Elles fe diflribuoient à la ville par des tuy
a u x de brique , pratiquei dans de petites tours
q u a r r t ' e s & appuyées contre quelques-uns des
p i l i e r s . Cette ville s'étendoit principalement du
c ô t é du Midi , & tout ce quartier n'ell rempl i que
d e ruines ; mais Ephefe a été renvevfée tant de
f o i s qu'on n'y connoît plus rien.
P o u ' ce qui regarde les Infcr ipt ions , nous n en
c o p i â m e s aucune' , car outre qu'on n'en fçauroit
l i r e qu'une partie, les autres font fi hautes qu il
e f t impofiible de les dc'chifrer , on ne trouve ni
é c h e l l e s , ni chevalets che l les Grecs. ^
L e lendemain nous traverfâmes la plaine pour
a l l e r reconnoi tre les mines de ce fameux Teinp
l e de D i a n e , qui a paffé pour une des merveill
e s du monde. Ce grand Edifice étoit fitlié au pied
d ' u n e montagne & à la tête d'un marais. Pline
c r o i t qu'on choifit ce lien marécageux , comme
m o i n s espofé aux trembiemens de terre ; mais
a u f f i l ' o n s'engagea à u n e dépenfe efiroyable , car
il fallut faire des caves pour vuider les eaux qui
s ' é c o u l o i e u t de la colKne , lesjetter dans le mar
a i s & de là dans le Cayfire. Ce font ces caves
q u e l'on prend mal à p ropos pour un labinnthe,
o n ell conva inc u par l'infpeSion des lieux , q u ell
e s n'ont jamais fervi qu' à vuider les eaux. Ma
p e n f é e ell conf i rmée par Philon de l iyi ane e , q m
c o n v i e n t qu'on fut obligé d'y faire des foifex tresp
r o f o n d s , & des condui t s où l'on employa une (i
g r a n d e quantité de pierres , qu'on épuila prefquc
t o u t e s les carrieres du pays. Pour mieux allurer
les f o n d eme ns de ces conduits qui dévoient lout
e n i r un Edifice d'un poids fi efiroyable , Pline
r a p p o r t e qu'on employa quelques couches de charb
o n s pilez & quelques autres "couches d e lame. C e
m e r v e i l l e u x T empl e conftroit aux dépens des plus
p u i l l a n t e s villes d 'Af ie, deux cens ans avant que
P l i n e en parlât , avoit 425-pieds d e long, fur î io.
p i e d s d e larg-. Onyvoyoi t (î7. c o l omn e s , dont
l e s R o i s d'Afie avoient fait la d é p e n f e , & c.-s col
o m n e s avoient chacune 6 0 . pieds de haut. Il y en
a v o i t 3 6 . couvertes de. bis-rel iefs , & parmi ccll
e s - e i il s'en t rouvok une de la main de Scopas
S c u l p t e u r fanieiis. Chcriîphron fut l'Architeac
d e cet Edifice. Il n'en refte aujourd' iui i que quel -
q u e s gros quartiers qui n'ont rien de furptenant
^ " Ce î.