miferrimum f i t ( a p o d o f e ) . Cic. a d T o rq ü a tu r fi.
2 ° . S i a p rè s u n e p r o p o fit io n q u i a p a r e lle -m êm e
u n fe n s c o m p l e t , & d o n t le to u r n e d o n n e p a s lie u
d’ a t te n d r e a u t r e c h o f e , o n a jo u t e u n e a u t r e p r o p o fi-
t io u q u i f e r v e d’ e x p lic a t io n o u d ’ e x t e n fio n à la p r e m
iè r e ; i l fa u t f é p a r e r l’u n e d e l’a u t r e p a r u n e ponctuation
p lu s fo r t e d’u n d e g ré q u e c e lle q u i a u r o it d is
t in g u é le s p a r t ie s d e l’u n e o u d e l’au t re .
S i le s d e u x p r o p o r t io n s fo n t Am p le s & fa n s d iv î—
f i o n , u n e v i r g u le e ft fu ffifan te e n t r e d e u x . E x em p le :
L a plupart des hommes s'expofent M dans la guerre
pour fau ve r leur honneur, mais peu J e veulent expofer
autant q u 'il eft néceffaire pour fa ir e réuffir le dejfein pour
lequel ils s'expofent. L a R o c h e fo u c a u l t , penjée ccxix.
S i l’u n e d e s d e u x o u f i to u te s d e u x fo n t d iv i fé e s
p a r d e s v i r g u l e s , fo it p o u r le s b e fo in s d e l’o r g a n e ,
f o i t p o u r la d ift in ft io n d e s m em b r e s d o n t e lle s fo n t
c om p o fé e s c om m e p é r io d e s ; il fa u t le s d ifl in g u e r
l ’u n e d e l’a u t r e p a r u n p o in t & u n e v i r g u le . E x em p
le : Rofcius eft un f i excellent acteur, q u 'il paroît fe u l
digne de monter fu r le théâtre ; mais d 'un autre côté i l
efi f i homme de bien , q u 'il paroît f e u l digne de n 'y monter
jamais. C ic . p o u r R o f c iu s , t ra d . p a r M . R e f t a u t ,
ch. x v j.
E n fin û le s d iv ifio n s fu b a l te rn e s d e l’ u n e d e s d e u x
p r o p o fit io n s o u d e to u te s d e u x e x ig e n t u n p o in t &
u n e v i r g u le ; i l fa u t d e u x p o in t s e n t r e le s d e u x .
E x em p le : S i les beautés de l 'élocution oratoire ou poétique
etoient palpa bles, qu'on pût les toucher au doigt &
à l'oe il, comme on d it ; rien ne feroit f i commun que l'éloquence
, un médiocre génie pourroit y atteindre : &
quelquefois , faute de les connoître affe[ , un homme né
pour l'éloquence refie en chemin ou s'égare dans la route.
M . B a t t e u x , p r in c . d e la l it té r a t . part. I I I . art. iij.
3 0 . S i u n e é n um é ra t io n e ft p r é c é d é e d’u n e p r o p o r
t i o n d é t a c h é e q u i l’ a n n o n c e , o u q u i e n m o n t re
l ’ o b je t fo u s u n a fp e f t g é n é r a l ; c e t t e p r o p o fit io n d o it
ê t r e d ift in g u é e d u d é t a il p a r d e u x p o in t s , & le d é t
a il d o it ê t r e p o n f tu é c om m e i l a é t é d i t , r é g lé 4 . d u
I I . a r t ic le . E x em p le s :
I l y a dans la nature de P homme deux principes op-
pofés : l 'amour-propre, qui nous rappelle à nous ; & la
bienveillance, qui nous répand. M . D id e r o t , e p . d éd ie ,
d u Pere de fam ille .
I l y adiv erfes fortes de curiofilés : l'une R in térê t,
qui nous porte à defirer Rapprendre ce qui nous peut être
u t ile ; & C autre R orgueil, qui vient du defir de fa v o ir ce
que les autres ignorent. L a R o c h fo u c a u l t , penfée
c lx x iij.
4 0 II m e fem b le q u ’u n d é t a il d e m a x im e s r e la t iv e s
à u n p o in t c a p i t a l , d e fe n t e n c e s a d a p té e s à u n e m ê m
e f n , ft e lle s fo n t to u te s c o n ft ru it e s à -p e u - p r è s d e
la m êm e m a n ié r é , p e u v e n t & d o iv e n t ê t r e d ift in -
g u é e s p a r le s d e u x p o in t s . C h a c u n e é tan t u n e p r o -
p o ft t io n c om p lé t é g ram m a t ic a lem e n t , & m êm e in d
é p e n d a n te d e s a u t r e s q u a n t au f e n s , d u -m o in s ju f -
q u ’à u n c e r t a in p o in t , e lle s d o iv e n t ê t r e fé p a ré e s
a u tan t q u ’i l e ft p o l f ib le ; m a is c om m e e lle s fo n t p o u r t
an t r e la t iv e s à u n e m êm e f n , à u n m êm e p o in t c a p
ita l , i l f a u t le s r a p p r o c h e r e n n e le s d ift in g u an t p a s
p a r la p lu s f o r t e d e s ponctuations : c ’e ft d o n c le s d e u x
p o in t s q u ’ i l y fa u t em p lo y e r . E x em p le :
L'heureufe conformation des organes s'annonce p a r
un a ir de force : celle des flu id e s , p a r un air de vivacité:
un a ir f in efi comme P étincelle de Pefprit : un air doux
promet des égardsflateurs : un air noble marque P élévation
des fentimens : un air tendre femble être le garant
R un retour R amitié. T h é o r . d e s fe n t . ch .v .
5 ° . C ’ e f t u n u fa g e u n iv e r fe l & fo n d é e n r a i fo n , d e
m e t t re le s d e u x p o in t s a p rè s q u ’o n a a n n o n c é u n d if-
c o u r s d ir e f t q u e l ’o n v a r a p p o r t e r , fo it q u ’o n le c it e
c om m e a y a n t é té d it o u é c r i t , fo it q u ’o n l e p r o p o fe
c om m e p o u v a n t ê t re d it o u p a r u n a u t r e o u p a r fo i -
m êm e . C e d i fe o u r s t i e n t , c o m m e c o m p l ém e n t , à la
p r o p o f i t io n q u i l’a a n n o n c é ; & i l y a u r o i t u n e for^-
t e d ’in c o n fé q u e n c e à l’ e n fé p a r e r p a r u n p o in t A m p
l e , q u i m a r q u e u n e in d é p e n d a n c e e n t iè r e : m a is i l
e n e f t p o u r t a n t t r è s -d i f t in g u é , p u i fq u ’ i l n ’ a p p a r t ie n t
p a s à c e lu i q u i le r a p p o r t e , o u q u ’ i l n e lu i a p p a r t ie n t
q ù ’h i f t o r iq u em e n t , a u l i e u q u e l’ a n n o n c e e f t a f t u e l l
e ; i l e ft d o n c r a is o n n a b le d e f é p a r e r le d i fe o u r s d i r e f t
d e l’a n n o n c e p a r la ponctuation la p lu s f o r t e a u -
d e f fo u s d u p o i n t , c ’ e f t -à -d i r e p a r le s d e u x p o in t s .
E x e m p l e s :
Lorfque j'entendis les feenes du payfan dans le f a u x
g é n é r e u x , je d i s : « voilà qui plaira à toute la terre &
» dans tous les tems, voilà qui fera fondre en larmes ».
M . D i d e r o t , de la Poèfie dramatique.
La Mollejfe en pleurant, fur un bras fe feleve,
Ouvre un oeil languijfant, & d'une foible voix ,
Laiffe tomber ces mots, qu'elle interrompt vingt fois t
« O nuit, que m'as-tu dit ? quel démon fu r la terre
» Souffle dans tous les coeurs la fatigue & la guerre?
» Hélas ! qu'eft devenu ce tems, ces heureux tems
» Ou les rois s’honoroient du nom de faineans ,
» S'endormoientfurie trône, & c . » D e fp r é a u x .
D a n s la t r a g é d i e d ’ E d o u a r d I I I . M . G r e f f e t fa i t p a r *
1e r a in fi A l z o n d e , h é r i t i è r e d u r o y a u m e d ’E c o f f e :
( a c l.j.f c .j .)
S'élevant contre moi de la nuit éternelle,
La voix de mes ayeux dans leur féjour m'appelle ;
Je les entends encor : « Nous régnons, & tu fers !
» Nous te laiffons un feeptre, & tu portes des fers !
» Régné : ou prête à tomberfi l'EcoJfe chancelle,
» Si fon régné eftpajfé ; tombe, expire avant elle :
» I l n'eft dans l'univers, dans ce malheur nouveau ,
» Que deux places pour toi, le trône ou le tombeau «.
I l fa u t r em a r q u e r q u e le d i fe o u r s d i r e f t q u e l’o n
r a p p o r t e , d o i t c o m m e n c e r p a r u n e le t t r e c a p i t a l e ,
q u o iq u ’ o n n e m e t t e p a s u n p o in t à l a fin d e la p h r a fe
p r e c e d e n t e . S i c ’ e ft u n d i fe o u r s f e i n t , c om m e c e u x
d e s e x em p le s p r é c é d e n s , o n a c o u tum e d e le d i f t in -
g u e r d u r e f t e p a r d e s g u i l lem e t s : f i c ’ e ft u n d i fe o u r s
é c r i t q u e l’o n c i t e , i l e f t a f fe z o r d in a i r e d e le r a p p
o r t e r en u n a u t r e c a r a f t e r e q u e le r e f t e d u d i fe o u r s
o h c e lu i - là e f t in t r o d u i t , f o i t e n o p p o fa n t l’ i t a l iq u e
a u r o m a in , f o i t e n o p p o fa n t d if fé r e n s c o r p s d e c a r a -
f t e r e s , d e l’u n e o u d e l ’a u t r e d e c e s d e u x e fp e c e s .
Voye{ CARACTERE.
I V . Du point. I l y a t r o is fo r t e s d e p o in t s ; le p o in t
f im p l e , le p o in t i n t e r r o g a t i f , & le p o in t a d m i r a t i f
o u e x c l am a t i f .
i ° . L e p o in t fim p le e f t f u j e t à l ’ in f lu e n c e 'd e la p r o p
o r t io n q u i ju f q u ’ i c i a p a r u r e g l e r l ’ u fa g e d e s a u t r e s 1
l i g n e s d e ponctuation : a in f i i l d o i t ê t r e m is a p r è s u n e
p é r io d e o u u n e p r o p o f i t io n c o m p o f é e , d an s la q
u e l le o n a fa i t u fa g e d e s d e u x p o in t s e n v e r t u d e
q u e lq u ’u n e d e s r é g l é s p r é c é d e n t e s ; m a is o n l’ em p
lo i e e n c o r e a p r è s to u t e s le s p r o p o f i t io n s q u i o n t
,u j i fe n s a b fo lu m e n t t e rm in é , t e l l e , p a r e x e m p l e ,
q u e la c o n c lu f io n d ’u n r a i fo n n em e n t , q u a n d e l le eft.
p r é c é d é e d e fe s p r ém i f fe s .
O n p e u t e n c o r e r em a r q u e r q u e le b e fo in d e p r e n d
r e d e s r e p o s u n p e u c o n f id é r a b le s , c o m b in é a v e c
le s d if fé r e n s d e g r e s d e r e la t io n q u i fe t r o u v e n t e n t r e
le s fe n s p a r t ie l s d’ u n e n f em b l e , d o n n e e n c o r e l i e u
d ’e m p lo y e r le p o in t . P a r e x e m p l e , u n r é c i t p e u t f e
d i v i f e r p a r le fe c o u r s d u p o in t , r e la t i v em e n t a u x fa i t s
é lém e n t a i r e s , fi j e p u i s le d i r e , q u i e n fo n t la m a t
i è r e .
E n u n m o t , o n le m e t à la fin d e t o u t e s le s p h r a fe 9
q u i o n t u n fe n s to u t - à - f a i t in d é p e n d a n t d e c e q u i fu i t ,
o u d u -m o in s q u i n ’ o n t d e l i a i f o n a v e c la fu i t e q u e
p a r l a c o n v e n a n c e d e la m a t iè r e & l ’a n a lo g ie g é n é r
a le d e s p e n fé e s d i r ig é e s v e r s u n e m êm e fin , J e v o u -
«trois fe u lem e n t q ü ê l ’o n ÿ p r ît g a rd e d e p lu s 'p r è s
q u e l ’o n n e fa it o rd in a irem e n t : la p lu p a r t d e s é c r iv
a in s m u lt ip lie n t t ro p l ’iifa g e d u p o in t , & tom b e n t
p a r - là dan s l’in c o n v é n ie n t d e t r o p d iv i fe r d e s fe n s
q u i t ie n n e n t e n fem b le p a r d e s lie n s p lu s fo r t s q u e
c e u x d o n t o n la iffe fu b fifte r le s t ra c e s . C e n ’ e ft p a s
q u e c e s a u t e u r s n e v o y e n t p a s p a r fa item e n t to u te la
R a i fo n d e s p a r t ie s d e le u r o u v r a g e ; m a is o u il s ig n o r
e n t l’u fa g e p r é c is d e s ponctuations, o u il s n é g lig e n t
d ’ y d o n n e r l ’a t ten t io n c o n v e n a b le : p a r - l à il s m e t t
e n t d a n s la le f t u r e d e le u r s oe u v r e s , u n e d ifficu lté
r é e l le p o u r c e u x m êm e s q u i faV e n t le m ie u x li r e .
J e m e d ifp e n fe r a i d e r a p p o r t e r ic i d e s e x em p le s
e x p r è s p o u r le p o in t : o n n e p e u t r i e n l i r e fan s e n
r e n c o n t r e r ; & le s p r in c ip e s d e p r o p o r t io n q u e l’o n a
a p p liq u é s c i-d e v a n t a u x a u t r e s c a r a f t e r e s d e la ponctuation
, s’il s o n t é t é b ie n e n t e n d u s , p e u v e n t a ifé -
m e n t s ’ a p p liq u e r à c e lu i - c i , & m e t t re le le f t e u r en
é t a t d e .ju g e r s’ il e ft em p lo y é a v e c in t e llig e n c e d an s
le s é c r i t s q u ’ il e x am in e ,
2 0 . L e p o in t in t e r r o g a t i f fe m è t à i a f in d e to u t é
p r o p o f i t io n q u i in t e r r o g e , fo i t q u ’ e l le fafî'e p a r t ie d u
d i fe o u r s o î i e l le fe t r o u v e , f o i t q u ’ e l le y fo i t f e u l e m
e n t r a p p o r t é e c o m m e p r o n o n c é e d i r e f t em e n t p a r
u n a u t r e .
P r em ie r e x em p le : E n effet, s 'ils fon t injufles & am■*
h ideux ( le s v o i f in s d ’u n r o i ju f t e ) , que ne doivent - ils
p a s craindre de cette réputation univerfelle de probité qui
lu i attire l'admiration de toute la terre , la confiante de
f e s a llié s , l 'amour de fe s peuples, l'eftime & l'affection
de fe s troupes ? D e quoi n efi p a s capable une armée pré-
venue de cette opinion, & difeiplinée fou s les ordres d'un
tel prince? M . l’ a b b é C o l i n , d i fe . c o u r o n n é à l ’a c a d ,
F r a n ç . e n 1 7 0 5 . C e s in t e r r o g a t io n s fo n t p a r t ie d u d if*
c o u r s t o t a l ,
S e c o n d e x em p le o u l ’ in t e r r o g a t io n e f t r a p p o r t é e
d i r e f t em e n t : Mijerùnt Judæi ab Jerofolymis facerdotes
& levitas ad eum , ut interrogarent tum : T u qui es ?
J o a n . j . 1 9 *
S ’i l y a d e fu i t e p lu f ie u r s p h r a f é s in t e r r o g a t iv e s
‘t e n d a n t e s à u n e m êm e f i n , & q u i fo i e n t d ’u n e é t e n d
u e m é d i o c r e , e n fo r t e q u ’ e lle s e o n f t i tu e n t c e q u ’ o n
a p p e l le l e f t y l e c o u p é ; o n n e le s c o m m e n c e p a s p a t
u n e le t t r e c a p i t a le : le p o in t in t e r r o g a t i f n ’ in d iq u e
p a s u n e p a u fe p lu s g r a n d e q u e le s d e u x p o in t s ,
q u e le p o in t a v e c la v i r g u l e , q u e l a v i r g u l e m ê m e ,
f é l o n l’ é t e n d u e d e s p h r a lè s & le d e g r é d e l ia i fo n q u ’ -1
e l l e s o n t e n t r e e lle s . P e u t - ê t r e f e r o i t - i l à fo u h a i t e r
q u ’ o n e u t in t r o d u i t d an s l ’o r th o g r a p h e d e s ponctuations
in t e r r o g a t iv e s g r a d u é e s , c om m e i l y e n a d e
p o f i t iv e s . Mais pour qui fo n t tous ces apprêts ? à qui
ce magnifique fé jo u r efi-il defliné ? pour qui fo n t tous ces
domefiiques & ce grand héritage? H i f t . d u c i e l , L U I .
<J. 2 . Q u id ê n im , Tubero, tuus ille diftrictus in acie
pharfalicâ gladius agebat ? cujus latus ille mucro pete-
bat ? qui Jenfus état tuorum armorum ? quee tua mens,
o culi, ma nus, ardor animi ? quid cupiebas ? quid opta-
b a s ? C i c . p r o L i g a r io .
S i la p h r a f e in t e r r o g a t iv e n’ e f t p a s d i r e f t e , & q l ië
i a fo rm e e n fo i t r e n d u e d é p e n d a n t e d e la c o n l l i t u -
t i o n g r am m a t i c a le d e la p r o p o f i t io n e x p o f i t iv e o îi
e l l e e f t r a p p o r t é e ; o n n e d o i t p a s m e t t r e le p o in t in t
e r r o g a t i f : la ponctuation a p p a r t ie n t à la p r o p o f i t io n
p r in c i p a l e , d a n s la q u e l le c e l l e - c i n ’ e f t q u ’ ih e id e n te .
Mentor demanda enfuite à Idomènée quelle étoit la conduite
de Protefilas dans ce changement des affaires. T é lém
a q u e , l. X I I I .
3 0 . L a v é r i t a b l e p la c e d u p o in t e x c l a m a t i f e f t a p r è s
to u t e s le s p h r a fe s q u i e x p r im e n t la f u r p r i f e , la t e r r
e u r , o u q u e lq u e a u t r e fe n t im e n t a f f e f t u e u x , c om m e
d e t e n d r e f f e , d e p i t i é , &c, E x em p l e s :
Que les fages fo n t en petit nombre ! Q u 'il èfi rare d'en
trouver! M , l’ a b b é G i r a r d , tom. I I . pa g . 4 6 7 . adm ir
a t io n .
O que les rois fo n t à p laindre ! O que ceïtx qui les f t ï -
vent fo n t dignes de cnmpaffion! S 'il s fo n t théchanï ;
combien.font-ils Joiiffrir les hommes, & quels tourmtns
leur fo n t préparés d a n ile noir tartare! S 'ils fo n tb o n s ^
quelles difficultés n o n t - ils p a s à vaincre ! qiiels pièges
à éviter •! que de maux à fouffHr ! T é lém a q u e ^ l. X I
fe n t im e n s d’a dm i r a t io n , d e p i t i é , d’h o r r c ü r , & a
J ’a jo u t e r a i e n c o r e un. e x em p le p r is d’ u n é le t t r é
d e m a d am e d e S é v i g n é , d an s le q u e l o n v e r r a l’u fa g ê
d e s t r o is p o in t s tou t-à-la-fois : E n effet, dis qu'elle p a rut
: A h ! mademoifelle, comment f e porte M. mon frere ?
S a penfée n'ofa aller plus loin. Madame , il fe porte bien
de f a bleffure. E t fnofi fils ? On ne • lu i répondit rieni
A h ! mademoifelle ! mon fils / mon cher enfant ! rèpon-
de^-rnoi, e fi-il mort fur-le-champ? n 'a - 1 - ilp a s eu un
f e u l moment} ah ! mon D ieu ! quel facrifice !
J e m e fu is p e u t - ê t r e a ffe z é ten d u fu r la ponctuation
, p o u r p a ro ît r e p r o l ix e à b ie n d e s le f t e u r s . M a is
c e q u ’ e n o n t é c r i t la p lu p a r t d e s g ram m a ir ie n s m ’a
p a ru fi fu p e r f îc ie l , f i p e u ^ a p p ro fo n d i, fi v a g u e , q u e .
j ’a i c ru d e v o i r e f f a y e r d e p o fe r d u -m o ip s q u e lq u e s
p r in c ip e s g é n é r a u x q u i p u fle n t f e r v i r d e fo n d em e n t à
u n a r t q u i n’ e ft r ie n in o in s q u ’in d if fé r e n t , & q u i ,
c om m e to u t a u t r e , a le s fïn e fle s . J e n e m e f la t te p a s
d e le s a v o i r to u te s f a i f i e s , & j ’a i é t é eo n t ra ir it d ’a b
a n d o n n e r b ie n d e s c h o fe s à la d é e ifio n d u g o iït^
m a is j’a i o fé p r é t e n d r e à l’ é c la i r e r . S i je m e fu is f a i t
il lu f io n à m o i - m êm e , c om m e c e la n’ e ft q u é t r o p
f a c ile ; e’ e ft u n m a lh e u r : m a is c e n ’ e ft q u ’ un mal^
h e u r . A u r e f t e , e n fa ifa n t d é p e n d r e la ponctuation d é
l a p r o p o r t io n d e s fe n s p a r t ie l s c om b in é e a v e c e e llé
d e s re p o s n é c e f fa ir e s à l’o r g a n e , j ’a i pOfé le fo n d e m
e n t n a tu re l d e to u s le s ly ft èm e s im a g in a b le s dé.
ponctuation : c a r r ie n n ’e ft p lu s a i fé q u e d’ en in itig i-
n e r d’a u t re s q u e c e lu i q ite n o u s a v o n s a d o p t é ; o n
p o u r r o it im a g in e r p lu s d e c a r a f t e r é s & p lu s d é
d e g r é s d an s la fu b o rd in a tip n d e s fe n s p a r t ie l s , 6c
p e u t - ê t r e l’ e x p r e f lio n é c r ite y g a g n e ro it -e lle p lu s d é
n e t t e t é .
L ’ an c ie n n e pontluation n’a v o i t p a s le s m êm e s l i g
n e s q u e la n ô t r e ; c e l le d e s l i v r e s g r e c s a e n c o r e
p a rm i n o u s q u e lq u e d iffé r e n c e a v e c la v u lg a ir e ; 6c
c e l le d e s l i v r e s h é b r e u x lu i re ffem b le b ie n p e u .
« L e s a n c ie n s , fo it g r e c s , fo it la t in s , d it la metho-
to de grecque d e P . R liv . V I I . Introd. § . 3 . n’ a v ô ie n t
» q u e le p o in t p o u r to u te s c e s d iffé r e n c e s , le p la ç a n t
>> fe u lem e n t e n d iv e r fe s m a n ié r é s , p o u r m a r q u e r l a
» d iv e r fit é d e s p o fe s . P o u f m a r q u e r la fin d e la p é -
>>rio d e & la d ift irt ft io n p a r f a i t e , il s m e t to ie n t l é
» p o in t a it h a u t d û d e rn ie r m o t : p o u r m a rq u e r la
>> m é d ia t io n , il s le m e t to ie n t au m ilie u : & p o u r
>> m a r q u e r la r e fp ir a t io n , ils le m e t to ien t a u b a s , ô c
» p r e fq it ë fo u s la d e rn ie re le t t r e ; d’ o ù v ie n t q u ’i l s
» a p p e llo ie n t c e la Jubdifiinctio ». J ’a im e ro is a u t a n t
c r o ir e q u e c e n om é to it r e l a t i f à l a fo itd if t in f t io n d e s
fe n s fu b a l t e rn e s , t e lle q u e j e l ’ a ip r é f e n t é e c i-d e v an t*
q u ’ à la p o f it io n dit c a r a f t e r e d i f t in f t if : c a r c e t t e g r a d
a t io n d e s fe n s fu b o rd d n n é s à d û in flu e r d e b o n n é
h e u r e fu r l’ a r t d e p o n f t u e r , q u an d m êm e ort n e l ’au -
ro it p a s e n v ifa g é e d’ a b o rd d’ u n e m an ié r é n e t t e , p ré -
c i f e , & e x c lu f iv e . Q u o i q ü ’i l e n f o i t , c e t t e ponctuation
d e s an c ie n s e ft a t t e fté e p a r D io m è d e , liv . I I . p a r
D o n a t , edit. prim. cap. ult. p a r f a in t I f i d o r e , O r ig .ji ■
; /Ç9 * & p a r A lf t e d iu S j Encyclop. lib. V I . de Grain,', iatk
cap. x ix . & c e t t e m a n ié r é d e p o n f t u e r f e v o i t e n c
o r e d an s d e t r è s - e x c e l le n s m an u fcritS i
« M a is a u jo u rd ’h u i , d it e n c o r e l’a u t e u r d e la Mé-
» thode, la p lu p a r t d e s l i v r e s g r e c s im p rim é s mar*
» q u en t le u r m é d ia t io n en m e t tan t le p o in t au h a u t
» d u d e rn ie r m o t , & le fe n s p a r fa it è n m e t tan t lé
» p o in t a u b a s ; c e q u i e ft c o n tr e la . c o û tum e d e s an -
» c ie n s , la q u e lle M . d e V a lo i s a tâ ch é d e r a p p e l le r
» •d a n s fo n E ü f e b e : m a is p o u r le fe n s im p a r fa it , il fë
» .fe r t d e la v i r g u le c om m e to u s le s a u tre s* L ’in fce^