
l i -?
F
I 1
n. Î-
294 H i s t o i r e E c c l e s i a s t i q u e .
compcnfe. Un prophète dc Dieu n’agit pas ainfi,
Hermas aïant reçû de l'ange ces douze préceptes
, lui dit qu’il les trouvoit grands &: beaux;
mais je ne f ç a i , ajouta-t’i l , iî un homme peut les
garder. L ’ange lui dit ; T u garderas aifément ces
préceptes, &c ils ne feront point rudes. Mais fi tu
te mecs dans l ’efprit , qu’un homme ne les peut
garder , tu ne les garderas pas. Or je te d i s , que
ïl tu y manques, tuneferas p o int fauv é ,ni toi,ni
tes enfans,ni ca maifon ; pour avoir jugé toi-même,
qu’on ne peut garder ces préceptes. Il dit ces paroles
en colere, & avec un vifage fi terrible, qu’il
n’y avoit homme qui en pût fupporterla vûë. Hcr-
mas en fut épouvanté , & Tange le voïant ainfi
troublé , commença à lui parler plus doucement
& plus gaiement , lui reprochant fa foibleiTe &
ion ignorance ; de ne pas confiderer la puiffance
xle Dieu , qui a fournis à l’homme toutes les créatures
, &: lui a donné le pouvoir.de faire fes commandemens.
Ce lu i - là , dic-il,fera maître de tous
ces préceptes , qui a Dieu dans fon coeur ; mais
ceux qui ne l’ont que fur les le v r e s , les trouvent
rudes & difficiles. Hermas lui dit ; Il n’ y a perfonne
qui ne demande à Dieu , de pouvoir gatder
fes commandemens ; mais le démon eft cruel, &
dent les ferviteurs de Dieu fous fa puiffance. L’ange
répondit ; Le démon n’a point de puiffance fur
les ferviteurs de Dieu , qui croïent en lui de tout
leur coeur. Il peut combattre, mais il ne peut vaincre
^ li vous luifçavez réfifter, il s’enfuira confus,
J ‘
L i v r e S e c o n d . 297
La troifiéme partie du livre d’H crmas, qui font X ! V I .
i im ilit i id i s eu jes fimilitudes, eft pleine d’inltruélions morales Paftci,r.’
comme le refte. Celles-ci lont remarquables encre
les autres. L’ange lui recommande de s’abftenir de
la multitude des affaires, parce qu’elles attirent
beaucoup de pechez ; & font comme des liens qui
empêchent de fervir Dieu. Parlant du jeûne , il
Iiii dit ; Qii ’il faut commencer par obierver les simii.r.u.q,
commandemens de Dieu. Si enfuite on veut y
ajouter quclqu’autrc bonne oeuvre , comme le
jeûne ; on recevra une plus grande récompenfe.
Le jour que tu jeûneras, ajoute-t’i l , tu ne prendras
lien que du pain & de Teau ; & aïanc fap-
puté cc que tu as accoutumé de dépenfer par jour
pour ta nourriture, tu le mettras à part k le donneras
à la veuve , à l’orphelin & au pauvre. Le
jcûne y eft nommé ftation ; celui qui jeûnoit, eom-
mcnçoit dés le matin à fe retirer pour prier.
L’ange dit enfuite, parlant de ceux qui font
pénitence ; Penfcs-tu que leurs pechez foient effacez
auffi-tôt ? Non pas iî-côt. Mais il faut que
celui qui fait pénitence s’afflige k s’humilie cn
toute rencontre , k qu’il fouffre diverfes peines ;
k après qu’il aura fouffcrt tout cc qui lui eft ordonné
: peut-être qu’alors.fon créateur fera touché
, k par fa cleraencc lui donnera quelque re-
aicde , s’il voit que fon coeur foit pur de toute
oeuvre mauvaife. Ai l leu r s , parlant de differens
pecheurs , Hermas demande à Tange pourquoi ils
n’ont pas fait pénitence î L ’ange répond: Ceux simii.ym.n.e: