[if; îfi
f i
il '1
jf
70 V oy A G E au L E V A N T
cet endroit que Leandrc traverCi la
Mer à la nage pour aller voir Hero
la Maitrcflè, mais ce fut auxDarda-
«elles 1 comme nous le dirons dans
la fjite.
On ne fauroit rien voir, ni même
s'imaginer rien de plus charmant que
cet abord de Conilantinoplc. On
fe trouve au milieu de trois grands
bras de Mer , dont l'un vient du
Nord-Eil, l'autre va vers le Nord-
Oucfl-, & le troifiéme qui eft produit
par les deux autres fe va décharger
au midi dans ce grand bailin
de la Propontide. Ces trois bras de
Mer arrofentde côté & d'autre, tant
que la vue fe peut etendre, des campagnes
qui aboutilTent infenfiblement
à phifieurs collines qui toutes
font couvertes de maifons de plaifance,
de jardins & de Kio/ks. Et
plus ces trois grands Canaux ou bras
de Mer approchent delà Vi l le, plus
eft grand le nombre des maiîbns
qu'on y aperçoit. Elles parroiflènt
toutes elevées les unes fur les autres
en forme d'Amphitheatre, comme
fi elles vouloient elles mêmes pour
ainfi dire avoir leur part du plaiiîr
que donne une fi belle vue. Parmi
toutes ces maifons qui font peintes
en une infinité de façons différentes,
on voit un nombre incroiable de
gros Domes, de Coupoles, & de Minarets
ou petites Tours qui s'elevent
fort haut par deiTus les maifons ordinaires.
Tous ces Domes ont un certain
air de grandeur qui a quelque
chofe d'incomparable , & ils font
couverts de plomb de même que les
Minarets dont la pointe & le fommet
font dorez.
La verdure des cypres & des autres
arbres d'une infinité de jardins,
n'aide pas peu àl'agreableconfufion
d'une infinité d'objets qui fe prefentent
à la vue , & qui enchantent
pour ainfi dire les yeux de ceux qui
arrivent à Conftantinople.
La quantité de vaifïeaux qui font
une efpece de couronne autour du
Port , fans que le milieu en foitembarafle,
ne refl'emble pas mal à un
cercle fpacieux de grands arbres
qui auroient quitté à dcifein toutes
leurs fueilles afin de ne dérober pas
aux yeux des Speftateurs, toutes les
beautez qui font derrière. Et la
multitude prodigieufc de Kaïques,
de 'Fermes ou Gondoles & d'autres
petits bateaux dont on eftime que le
nombre va bien à feizemille, &qui
vont les uns à la voile , & les autres
à la rame dans une infinité d'endroits,
tant pour le plaifîr que pour
les diverfes neceffitez des habitans,
femble offrir continuellement le
Speftacle d'un combat naval fur cet
agreable Amphitheatre pour le divertiflèment
de ceux qui les regardent.
Enfin de quelque côté que l'on fc
tourne, lors qu'on eft au milieu du
Port de cette grande Ville, on afujec
d'admirer combien la Nature
l'a favorifée dans le choix qu'elle a
fait de tout ce qui pouvoir contribuer
à la beauté & à l'ornement de
fa fîtuation.
Apres de fi grands avantages, & „ ,.
qui lui font particuliers, il ne faut tuatLde
)as s'ctonner de ce que Conftantin Connanti.
e Grand put quitter fî aifément les ""P''-
delices de la ville de Rome pour
tranfporter le iiege de l'Empire à
Byzance , & la nommer de fon
nom. Il n'y a point de ville en
effet qui foit plus propre à tenir
l'Empire du monde ; elle en voit
d'un coup d'oeil les deux plus confiderables
parties, & en moins d'un
quart d'heure elle peut faire palTer
fes ordres de l'Europe où elle eft fituée
, jufques dans l'Afie, qui ne
femble s'en approcher fi près que
pour fe foumettre à fesLoix. Ainfi
quand l'art & la nature fe feroient
accordez pour former un endroit où
la beauté & l'abondance fe rencontrafTent
dans un pareil degré , ils
n'auroient pû y mieux réuflîr qu'en
faifant Conftantinople ce qu'elle eft.
La terre y produit toutes fortes de
beaux fruits, les yeux & le palais
s'y peuvent contenter agréablement,
& il n'y manque rien tant pour la
neceffité que pour les delices. L'eau
douceSc l'eau falée y fourniftcnt toutes
les commoditez qu'un clement auflî
neceflàire à la vie peut demander.
L'air y eft bon par excellence, &
le ramage d'une infinité d'oifeaux
qui
en E GYP T E. S Y R IE, &c.
qui s'y font entendre le matin & le
foir, tant fur les arbres que dans les
jardins & fur les coteaux des environs
, femble dire qu'ils ne trouvent
point d'endroit au monde plus agréable
jque ce beau climat. Les Amphibies
qui vivent tantôt dans l'eau,
tantôt fur la terre , & tantôt dans
l'air , y font auffi en aflëz grande
quantité pour faire croire que ces
trois Elemens font à Conftantinople
dans la plus parfaite temperaturequ'-
ils puiffcnt avoir.
C e fut cette proflifion des prefens
de la Nature qui infpira ce fentimeiit
à l'Empereur )uftinien qu'il
falloir plutôt abandonner tout le refte
du monde , & s'arrêter à Conftantinople,
que de laiflèr inhabité
un pais fi agreable, comme il eft arrivé
à plufieurs autres grandes villes.
^ ,. Ce fut dans cette p Sesdivers , j ^ ^ enn fée• qu'1il chan-
Noms.&c. ë^^ le nom de Conltantinopleenceui
de Ville Eternelle, comme il paroît
par la loi Si qui quinta, cap. de
divers. Trad. urb. tit. 69. Ce ne
font pas pourtant les feuls noms que
cette fameufe ville a por t e z , elle en a
prefque eu autant que de Maitres,
& tous les Rois ou Tyrans qu'elle
a eus femblent avoir pris plaifir à
changer fon nom auffi bien que fa
fortune.
C e fut celui de Chryfokeras , qui
iignifie corne d'or, ou ii l'on veut
corne d'abondance, que quelques
Pâtres de Thrace donnèrent à cette
contrée oii eft bâtie Conftantinople,
parce que fa fituation avantageufe
& ià figure extérieure avoicnt quelque
rapport avec une corne d'abondance.
Cela arriva environ l'an du
monde 3286, dans la vingt deuxième
Olympiade , du temps du Roi
Ezechias , & de Numa Pompiluis,
c'eft à dire 690. ans avant la Naiffance
de Jefus Chrift.
Apres que ces Paftres eurent bâti
quelques Cabanes à Chryfokeras ,
le nombre des habitans s'augmenta
tellement à caufe de la beauté de la
demeure, qu'en peu de temps il s'en
fît un aiTez gros Bourg, à qui l'on
donna le nom d'Acropolis, c'eft à
dire la ville de la Pointe, & peu de
temps aptes, celui de Lygss. Apres
7 1
cela Bur/is , Byze , Bfz,itnte , ou
Byzanta, (car ces Hiftoncns emploient
tous ces noms) qui y mena
une Colonie de Megantns, la nomma
de fon nom, Bjzance, qui lui
demeura jufqu'au temps de rii.nipcreur
Marc Aureic Antonin Caracalla
qui l'accrut & l'embellit , &
puis la nomma Antonina. Elle eut
encore depuis ce\\.n d'Anthufe, &
après cela celui de Nouvelle Rome.
E: enfin Conftantin le Grand qui y
tranfporta le fiege de l'Empire de
Rome, qui l'augmenta & qui l'embellit
de plufieurs ornemens dignes
de la Capitale d'un fi grand Empire,
lui donna le fien, & la fit appeller
X-i'HoViVÔXç Rome deConflantm, ce
qu'on accourcit de puis l'appellant
Conftantinople , c'eft à dire ville de
Conftantin. Elle fut encore appcllée
Tarthenopolis parce qu'elle fut
dediée à la Vierge Marie par le même
Conftantin, peut etre à l'imitation
d'Antioche qui fut appellée
Theopolis.
11 y en a qui veulent que cette
Nouvelle Rome de Conftantin n'aie
pas eu un commencement plus heui
reux que l'ancienne Rome : & même
fi l'on en croit Zofîme qui ne
vouloir gueres de bien à Conftantin,
1 & quelques autres Autheurs, il fera
i vrai de dire que Conftantinople fut
I rebâtie fous de plus funeftes prefiiges,
que Rome n'avoit été fondée.
[ Ils accufent Conftantin d'avoir fut
mourir fa femme Faufte &c fon fils
Crijpe, pour de moindres fujets cjue
Romulus ne fit mourir fonfrereRcmus.
Mais outre que fi l'on veut fuivre
le fil de l'Hiftoire d eZof ime , il paroitra
que cela arriva long temps avant
que Conftantin fongeât à rebâtir Byzance
, & même avant qu'il fuft Chretien
: le proverbe fera toujours véritable,
que les Grands hommes ne
font pas fans défauts, non plus que
le foleil n'eft pas fans tache : outre
que Zofime dit lui même que Faufte
femme de Conftantin & Crifpe
fon fils furent faits mourir , parce
qu'entre autres crimes on foupçonnoit
celle la d'adultere, & celui ci
d'incefte. Mais quoi qu'il en foit
Byzançe a toujours retenu le nom
de
IH-':'
f Î; 'ni''
-, liii , iSÎ
/Il
f¡11 •
•j •
l :
* 1 ; U-iSPi'i
1 I-' •'î
•ï'I: