
: ■ ri ¡i;
á
ta -II"'-
■ - i'\
’ ■ î \
- | ri
ï
Il ?
'I
- ^
; ri!
" : i
: i:},1[5
■ 'fl
? 1
: 5 S!
.¿i
I
> ' "Î
: lì! ; '
il
: vi;
ik
26 4
09
P L A N T E S A L IM E N T A IR E S .
N O M S
DES VÉGÉTAUX.
r e m a r q u e s .
Raisin.........
R im a ..........
Riz...................
pata tes do u c e s , nommées d ans le p a y s carnati. ( Voyez
mots d an s le tableau n.® i . )
Voyez V ig n e , n .® 1 1 6 .
A u x M a ria n n e s , on prononce r im a i, lim a i, léméi et liméi. C e t
a r b re , vulga irem ent connu p armi nous sous te nom d ’arbre
à p a in , est une des varié tés stériles de Variocarpus incìsa.
I l y en a d e deux sortes : le rima p roprement d i t , et ie
rima palacia. L e fru it n'a q u e lq u e fo is pas m o in s de dix
pouces dans son p lu s grand diamètre. Sou s une p e llicu
le r ab o teu se , se trouve une pulpe ép ais se q u i, étant
cu ite , lorsqu e le fru it est p arvenu à toute sa g ro sseur et
qu’il CSC encore v e r t, a d e l ’analog ie av e c ia pomme de
te rre , m a is a le goût b e au cou p p lu s fin et p lu s agréabie.
Qu an d i l est arrivé à sa p arfaite m a tu r ité , il devient jaune
et mou : son odeur est a lors p lu s su a v e , m a is s a saveur est
de venu e f a d e ; en un m o t , ses propriétés sont to u t - à - fa it
changée s et l ’on en fa it peu d e cas. N o u s p arle rons a illeu rs
de scs usages écon om iqu e s , e t , dans une autre div is io n de
ces ta b le a u x , de l ’emploi q u ’on peut faire de l'a rb re lu i -
m èm e dans l ’archite cture n av ale . ( V o y e z n J 2 5 8 .)
Cette précieuse g ram in é e , avons-nous d it , est ind igène aux
M a rian n e s . L e s h abitaos l'app e llent y à j ? , f r a i , & c . ( Voyez
n .® ‘ 43 0 14 8 .) A 'G o a m , c ’est dans ie s p la ines de M é r iio
qu e le r iz se cu ltive en p lu s grande quantité.
Safran de rinde C u r c um a , n .® 3 4 -
Sin-dûgdûg.. . Voyez D o g d o g , n.® 40 .
Soni.............
TaiUsaï.........
Tamarinier .
Tchod-a. . . .
Tomate. . . .
ViIgne.
Zandía.
P lan te de la fam ille des caladium esculentum ou choux caraïbes.
S ix v arié té s de cet a ro ïd e , donc qu e lque s-un e s ont
été imp ortée s de s P b ilip p in e s , se trouvent ic i. L a fc u iÜ c et
le coeur de la plante p eu vent, ind ép endamment de la rac
in e ’, se mang er cuits : la feu ille m êm e , étant s é c h é c , se
conserve p ou r l’usage à M a n i l le ; il s u f fit , quand on veut
s ’en s e rv ir , de la fa ire p ré alab lement b o u illir. P a rm i les
racine s q u ’on possédé à G o am , le so n i étoit u ne des
p iu s estimées des anciens M a r ia n n a is ; e lle y est encore
fort recherchée.
P a r fo is on écrit et l'o n prononce sonin-, m a is l ’n fin a le ,
comme nous i ’avon s fa it rema rquer déjà ( n .® 1 5 ) , esc
a lo r s la ma rq ue du g é n it if ou in d iq u e un rap p ort de proven
ance ; a in si sûnin hinaon g , s ignifie se>ni provenant d u n
terrain sec; soni fc t c h i, so ni provenant d'une terre marécageuse,
&iC.
Voyez R ad am ic r, n.® 14 .
On peut fa ire d ’agréabies confitures d u fru it d e cet arbre.
C ’est le nom donné à - la - fo is au. b ananier en g én é ra l, et à la
b anane lo rsq u 'e lle n’est pas mûre. ( Voyez ^5-)
L a tomate ro u g e , importée de M a n i l le , et une autre tomate
cncapuchoné c, venue de M e x i c o , sc cultivent à G o am en
petite quanûté.
Plan te introd uite par le s Esp agnols aux M a r ia n n e s , où eiie
a fort bien r é u s s i; i l est fort ra re , cependant, de manger
du rai.sin à G o am , soit à cause du peu de soin qu'on donne à
ia culture de la vigne , soit parce que ic fru it devient la proie
de s an im au x n u is ib le s à l ’a g ricu ltu re , tels que poules,-
lé z a rd s , & c . , avant même q u ’ii so it parvenu à maturité.
Voyez P a s tèq u e , ® 9Ö.
125
1 2 8
I I . P LAN T E S M ED IC IN A L E S .
NO M S
DES VÉGÉTAUX.
Acapulco
( plante à' ).
Ag’T ........
Akankan. . .
Amargossa.,.
Aréquier. . .
Asnûd . . . . .
Bétei..............
Cabo-riegro.
Gassier..........
Curcuma.. .
Cycas............
Daok............
Dûni...........
Etouni . » ..
Fédeng. . . .
Fofgû..........
Gingembre.
Goyavier.. .
R EM A R Q U E S .
ip io ie cette plante au traitement de
Voyez G a s s ie r , 11.° 12 6 .
Premna integrifol'u i. On e
certaines ma ladies.
P lan te du g cn ie dolichos on phaseolus, à la q u e lle on attribue
des qu a lité s rafra îchis sante s.
L e s Esp agnols connoissent également cette plante sous le
nom de balzanù n a; on l'em p lo ie à G o am dans le traitement
de la gale .
P a lm ie r fort répandu au x M a r ia n n e s , où il se nomme pogoa
et fou rnit la noix em ploy é e dans ia composition du bétel
C ’est notre gingembre . ( Voyez n .® 1 3 3 . )
L e s M a rian n a is appellent cette plante p o p o t o ; s a feu ille fait
partie intégr.ahtc du ma sticatoire s i connu dans tout l ’O-
ricnt sous le nom de bétel. J a d is on mélangeoit cette substance
avec la noix d ’arek et ia c h a u x , m a is p oint d e tabac,
cette de rnière plante n’ayant été n atu ra lisé e au x Mariannes
qu e lo ng -tem psmêm e après l ’arriv é e des E sp agno ls . ( Voyez
T a b a c , n.® 14 9 .)
jn e espèce de p a lm ie r , im-
i des p ro du its s’emploie à
N om donné par le s E sp a g n o ls à
portée de A la n i l le , et dont u
G o am contre le flu x de sang.
Cassia alata. C e t arbuste est v enu d ’A c ap u Ico à M a n il le ,
puis de M a n il le au x M a rian n e s . L e nom de p lan te d ’A capuIco
q u ’on lu i donne à G o am , rap p e lle son origine.
L e s naturels attribuent à sa feu ille d e grandes vertus
pour la guérison de ia lèpre ou ma l de S a int -L az arc .
A p p e lé ic i ma'ngo, Sac. (V o ye z 3 4 .)
L a fé cu le n utritive q u ’on ex trait du fru it de ce p a lm ie r,
. de vien t propre à ia nourriture de l ’homme qu’après qu’
lu i a fa it su b ir une macération co n ve n a b le , qu i dissout
et enlè ve une substance vén éneu se , connue pour être
m i t i f trè s -cn e rg iq u c . Em p lo y é e avec d isce rnem ent, cette
substance fou rn iroil peut-être un médicament u tile . ( Fo/ei
Féd eng et F é d é r ik o , n .®’ 4 4 et 4 3 .)
Voyez T ak am ah ak a , n. 1 3 0 .
Hasngot. . .
L û d o g a û ...
Mango. . . .
Voyez 146.
J e ne crois pas que cette plante so it in d ig èn e ; le s Espagnols
ia connoissent sou« lo nom de tomate de los ratos ( tomate
de s rats ) ; on i'cm p ioie au pansement des ulcères .
F o y e ^ C y c a s , n .® 12 8 .
Sorte de liseron b leu répandu en abondance su r l ’îIc Goam,
ù i l sert au traitement des bcmorrhagics.
Cette plante , nommée à G o am a s n o d ,& ic . , s’ emploie dans
div erses préparations médicale s. (V o y e z u.® 3 2 . )
On sc sert des rejetons du goya vie r, arbre appelé ic i abas, d e dans
ic traiicmciu de la gale. { Voyez n.® 3 3 . )
A rbre du gcntc premna inlegrifoUa; son écorce et sa feuille
servent au pansement de s contusions.
Voyez G in g em b re , n.® 1 3 4 .
Arbrisse au nommé par le s naturalistes volkamer'ia inermis •'
son b ois amer est em ployé avec beaucoup d'avantage pour
guérir les fiè vres intermittentes.
On f i i l usage de ia rai
de certaines maladie
c de cette plante dans ic traitement
P L A N T E S m é d i c i n a l e s .
N O M S
s VÉGÉTAUX.
40
142
149
Mangas............
Nûno. . . . . . .
50
R EM A R Q U E S .
Pakao ou pé-
Papayer. . .
Pûgûa.........
Pûpûlû. . . .
Piment.. . ,
Rima .
Santa - Maria
(yerbade).
Tabac............
L e fru it du mangas ou b an anie r sa u v a g e , s ’em p lo ie à G o am
d ans le traitement de la d ysente rie.
L ’ écorce de la racine de cet a r b r e , qu i est le j^ u / r r mu/ri-
p ü a n t , e s t , d it-o n , un topique e xcellent pour arrête r ic
sang de s coupures.
Plante- ap p elée par le s Esp agnols uñas de gato (o n g le s (de
c h a t ) , et par le s m tn ta lis te s , guÜandina bonduc et guilandina
bonducetiq; je c ro is q u 'e lle est ia même qu e c elle qu i est
nommée cadoque à i ’Ilc-dc-Francc. On l ’em p lo ie à la préparation
de div ers médicamens.
Carica p a p a y a . On retire d u fru it de cet arb re un su c laiteu x
p u rg atif.
Voyez A r é q u ie r , n ,® 1 2 2 .
Voyez B é te l, n .® 12 4 .
P lan te conrtuc par ia qu alité échauffante d e son fruit.
L a feu ille du rim a se rt dans le pansement des contu sions et
m e u rtris su re s ; on em ploie au ss i ia résine q u i dé coule du
même a rb re , comme un sp é c ifiq u e contre la iépre.
Littéralemen t herbe de S a in ie -M a r ie ; c’est Vartemisia vulgaris
de s b otanistes. P lan te apportée des P h ilip p in e s ; on la
regarde au x M a ria n n e s comme un e xcellent remède dans
q u e lq u e s maladies.
L e s E sp a g n o ls ont intro d u it assez récemment cette plante
.aux M a riann e s ; au trefois on en vo yo it de M a n il le ia quantité
de tabac nécessaire à 1;
est cultivé généralement p
tout en cig.ires q u ’ i ls 1
Takamahaka .
Tamarinier...
Tchûpa..........
Tûlang-manûk
n som m ation ; au jo u rd ’ hui il
tous le s habitans. C ’est su r som
m e n t; m a is i ls en font
aussi usage comme d ’un médicament pour le traitement de
la lèpre.
C e t arbre reçoit de s M a ria n n a is le nom de daok , et de s E s pagno
ls celui d e paio maria. L a résine q u ’on en retire sert
u tilem ent au pansement de s b lessure s et à celui d e c e rtaines
plaie s.
L e s fru its du tamarinier o n t , comme on s a it , une v ertu lég
èrement purg ative.
C e n donné ici au ta b a c , v ient év id em m en t de l ’espagnol
u q u c l
t feu ille
1 grand nombre
ch u p a r, qu i s ignifie sucer , usage
de marins font en effet se rv ir s
l.a chiqu ant.
( T a b a c , n.® 1 4 9 . )
M o t à mot os de p o u le , à cau se de la ressemblance q u e l’ i
croit v o ir entre les articulation s jam biè re s de la p ou le et
c e lle s de la tige d e cette plante. On l ’em ploie comme top
ique dans ies lié in o rrh ag ie s , et comme un antidote e fficace
contre la morsure de certains poisso ns v en im e u x , & c .
N.® I I I . P L A N T E S PROPRES À l ’AR CHIT E C TU R E
n a v a l e , a u x m a n u f a c t u r e s e t a u x ARTS .
Aabang.........
Abaca............
Voyez M a ab an g, n.® 206.
C e ban anie r s a u v a g e , importé des P h ilip p in e s , ma is encore
fort peu répandu à G o am , est pn-cieux par ia filas se qu il
fou rnit et qu i est propre à faire d 'e x c c llcns cordage s. L a -
baca m u lt ip lie trè s -rap id em en t, et p lu s encore que les
b an aniers à fru its mang e able s; on as su re que ch aque tronc
d ’une année peut donner d ix à douze liv re s A c p l de car
pro pre à être comm is en cordages.
Z
1
0
p l a n t e s p r o p r e s à l ’ a r c h i t e c t u r e n a v a l e ,
A U X m a n u f a c t u r e s e t a u x a r t s .
05!' N O M S
DES VÉGÉTAUX.
r e m a r q u e s .
.Jf i Abas................. C ’est le goyavier. L e b o is d e cet a r b re , d e co u leu r g ris â t r e ,
est lé g e r, m a is d ’un tissu égal et non p oreu x.
'5 7 Acajou............ J e n-ai p a s v u cc b o is , qu-»n ap p e lle , je c r o is , i G o am ,
anacarde. S e r a it - c e Vanacardium occ identa le, q u e M . G au dichaud
dit exis ter d ans le s p la in e s de cette i l e î
ij8 A d d a ............... A rb r e p ro pre i la ch a rp en te ; on en tire de s poutre s et des
so liv e s . 11 est p ré sumab le qu e c ’est le même q u e le ladd a.
( F t y 'i^ c c m o t , n ." 214.)
'59 A g a g ............... Voyez V a c o u a , n ." 2 7 3 .
ifio A g a o ............... C e b o is as sez lé g e r , d ’u n tissu peu se rré e t d e co u leu r
gribâtre c la ir e , s’ em ploie au bordage d e s n av ire s e : à de s
p iè ces de peu d 'im p ortanc e d ans la construction de s
ma ison s.
ifi. Agatéion. . . . E sp è c e d'eugenirt, donnant un b o is jo l i, lo u rd , comp acte, d ’un
grain trc s-fin , c l d e c o u le u r de n oye r c la ire .
.¿2 Agna............... A rb r e dont on tire des p ou tre s et des so liv e s . II se p o u n o it
q u e cet arb re fût ie même q u e c e lu i q u i e s : nommé la gn a ,
su r le q u e l , d ’a iiie u r s , je ne possède au cun renseignement
p a rticu lie r.
.fi3 Agnilao.......... N om m é a e s s i m g hU m ; fo u rn it un b o is b la n c , i r è s - lé g e r ,
d o n, le s pores so n . as sca s e r r é s ; c s i e acelient p o u r faire
d e . pUnches . On l'em p lo ie , dans la eo ns .ru c iio n n a v a le ,
à confcciionner de p c iiic s v e rgu e s c , de s b o u is -d ciio rs .
ifi4 A ^ i t i ................... Peul-ètre se ro it -il m ieu a d 'é cr ire ia g jiir i; cet a rb re s e to li alors
u n ra u n o ljia : i l donne de s p ou tre s et des so live s p ou r
l ’arch iiccture c iv ile .
,fij Ananas............. On tire des feu ille s d e cette plante u n e fila s s e so y eu se q u i
p ou rroit être d'un em p lo i précieux d ans le s arts .
I fifi Anona ............ L e b o is d e cet a r b r e , q u ! n 'e s t autre cho se qu e V m i i r , es l
léger et d ’ une teinte b lanchâtre.
i f i j Arbre ù pain.. Voyez Rltria , n .® 2 3 8 .
ifi8 Aréquier......... L a tige de i'a réq o ic r est so uv en t em p lo y é e à con stru ite les
p a ro is des cases ou m a ison s.
, f i 9 Attier............... Voyez A n o n a , n .® 16 6 .
170 Badamier . . . . Voyez T a l i s ia i , n.® 2 6 S .
17 1 Balibago.......... N om m an lllo is de l'h ibiscus tilia c eu s ; a rb re p lu s connu des indigènes
sous ceu x dc/ifig-o et d e / é £ t ..I l fo u rn it un b o is b lan c ,
lé g e r , tend re et sp o n g ie u x , p eu p ro pre par cette raison à
i.a%ons[ruction n av ale . Son écorce est b e au cou p p lu s p réc
ie u s e ; on en retire une filas se trè s -b o rn e p ou r fa ire des
co rd e s ”, des ligne s de p êche et même des toile s grossières.
172 Bambou.......... Nommé/iMO d ans le p ay s , où l'o n en dis t in gu e de p lu sieu rs
e sp è c e s , tant grand es que p e t ite s : i ’unc a de s epine s a ses
noeuds et du re d a vantag e ; c ’est \cp iao litaka [ bambou ép ineux
] , ouyihio/u/ii [ bambou m â le ] ; l ’autre du re mo in s et
sc nomme p ia o pa la o-a n [bambo u fem e lle ] . L e s d e u x q u a lité
s p lu s petites sont peu em ploy ées d an s le s arts , et ne
se rvent gu è re , comme nos cannes d ’E u r o p e , qu a fa ire
dos c h i c s et au tres trav au x an alogu e s. L e s ou vrag e s au x qu
e ls servent le s g ro s b amb ou s so nt en grand nomb re =
te ls sont de s v a s e s , d iv e rs menu s u sten sile s de m éna g e ,
des p lanche rs de c a s e s , des p iè c e s de ch a rp en te , & c . : m a is
i l est lem a rq u ab le qu e les n atu re ls ne sc se rvent point du
b ambou , malgré sa lé gè re té , pour faire des m a tu re s , comme
on le v oit si fréqu emment dans l'a rc liip c l d ’A s ie .
Voyage de l’ Uranie. — Historique. T . 11.
L i
r i s
' '■ìili