Manuskripte. Herausgegeben von A. von Hinckioitz. In : Mittheilungen
der deutschen Gesellschaft zu Erforschung vaterländ. Sprache und Alter-
thümer in Leipzig. Leipz., T. 0 . Weigel, 1856 (1. B. 1. H.), 31 ff. Die
Schrift ist sehr unbedeutend; nur Weniges verdiente gedruckt zu werden.
1518. Lesaige, Top. 1, XXXIX. Chy sensuiuent les gistes repaistres
et despens Que Moy Jacques Lesaige marchant demourant a Douay : Ay
faict de Douay . . en la Saincte Cite de Hierusalem . . Imprime Nouuelle-
ment a Cambray, B. Brassart, Au depens du dict iacques. 8. Ohne Paginazion.
Duthilloeul besorgte 1851 (Douai. 4.) eine heue Ausgabe. De
Hody 345. Das Buch darf ein wenig beachtet werden, weil es frisch geschrieben
ist.
1519. Tschudi , Top. 1', XXXIX. Ausgabe mit anderm Titel Freiburg
1610. 4. Obschon ich so nahe bei Borschach wohne und selbst ein
dort gedrucktes Exemplar besitze, vermochte sich Robinson in seiner Weise
doch nicht davon zu überzeugen, und verlegte wieder irrig den Druck
nach S. Gallen (2. Ausg. 2, 542).
1519. Stulz. Beschreibung der Pilgerfahrt gehn Hierusalem de a.
1519. Herrn Henrich stützen priesteren von Stanss in geselschaft Herrn
Melcher Zur Gilgen Ritteren und ändern Eydgenossen. MS. 45 auf der
Stadtbibliothek (Balthasars) in Luzern. Auf Papier, in 4. Nicht bedeutend.
1527. Pascha, Top. 1, XL. Französisch : La Pérégrination Spiritvelle:
vers la terre saincte, comme en Ierusalem, Bethlehem, au Iordan..
Composée en langue Thyoise, par feu F. Jean Pascha, D. en Theologie :
E t nouellement translatée, par . . Nicolas de Lenze. Louain, J . Bogard-
tàla, 1566. 4. Mehr ein Andachts- als Reisebuch.
1532. Passot, Top. 2, 1008. Eine andere Ausgabe Paris, Lhomme
Saulvaige (handschriftlich auf dem Exemplar 1536).
1535. Gassot, Top. 1, XL. Von Jakob Gassot hat man wol einé Beschreibung
der Reise von Venedig nach Konstantinopel : Le Discours du
voyage etc., nicht aber nach Jerusalem. Hier spiegelt sich aufs neue die
Flüchtigkeit Chateaubria/nds.
1545. Copie du Saint Voyage De Jerusalem En partie fait Et renou-
vellé le vnze Du mois D’aoust Lan de grâce 1714. Cod. ins. chart. auf-
der grossen Staatsbibliothek in Paris, S. F. (Supplément Français) 1460.
Die Reise sei 1545 gemacht worden ; wenigstens geschah die Reise vor
dem Auszuge der Franziskaner aus Zion. Die Kopie beginnt mit der
Grabkirche. Mehr eine Registrazion der heil. Orter ; unbedeutend.
1547. Belon, Top. 1, XLI. Das Buch erschien auch in Lyon 1568,
kl. 8. Vgl. Robinson 2, 542 (2. Aufl.).
1549. Regnaut, Top. 1, XLI. Discovrs dv Voyage d’ovtre mer av
sainct Sepvlcre de Iervsalem, et avtres lieux de la terre Saincte . . Par
Anthoine Regnaut burgois- de Paris. L y o n , aux despens de l’Autheur,
1573. 4. Mit vielen beachtenswerthen Holzschnitten. Man findet bei ihm
vollständig die Gebete der Latiner.
U. 1550. Tenerreyro. Itinerario de Antonio Tenerreyro. Lisboa,
typogr. Rollandiana (nach der Ausgabe von 1560), 1829. kl. 8. Kurz auch
S. 73 ff. die Reise von Damask über „Cefete” und „Ramala” nach „Ga-
zara” erzählt.
1552 bis 1559. Bonifacius von Ragusa, Top. 1, XLII, Planographie 8.
Das seltene Büchlein, das auch de Hody (351) nicht finden konnte, enthält
nur 286 S. in 2. Der Styl ist gedrängt und klar. Der Verfasser
tritt hin und wieder in Topographisches ein; das letztere scheinen Qua-
resmio und Mar. Morone da Maleo vollständig kopirt zu haben. Im ersten
Buche kommt nichts Geographisches vor, sondern es enthält nur Gebete,
die gottesdienstlichen Verrichtungen, Prozessionen. Die eigentliche Topographie
wird aber nur nebenbei eingeflochten, um die Stätten der Tradi-
zion klarer zu beleuchten. Das Büchlein verbreitet sich einzig über Jerusalem
und seine Umgebung. Der Verfasser ist darum nicht zu übersehen,
weil später so Manche in seine Fussstapfen traten.
U. 1555. Giraudet. Discovrs dv voiage d’ovtre mer av Sainct Sepvlchre
de Ierusalem, et autres lieux de la terre Saincte: Et du mont de Sinai..
Par Gabriel Giraudet Prebstre. Tolose, A. et I. Colomids, 1583. 8. Der
Verfasser logirte bei den Franziskanern auf Zion. Unbedeutend.
1556. Müntzer, Top. 1, XLII. Reyssbeschreibung . . Wolfgamg M üntzers
von Babenberg, Ritters, etc. Von Venedig auss nach Jerusalem . .
Nürnberg, L. Lochner, 1624. 4. Ohne Kupfer, mit Ausnahme des Bildnisses
vom Verfasser. Unbedeutend.
1556 .bis 1559. Seydlitz, Top. 1, XLIII. Von P. V. Angelen ins
Holländische übersetzt, Amsterdam 1662.
* 1563. Hanns von Godern, Beschreibung einer Rais geen Jerusalem,
MS. auf der Lyzealbibliothek in Dilingen, Nr. XV, 63. Beigebunden ist
auch die Handschrift Jakob Wurmbsers. L . C. Gratz' Schauplatz 622.
1564. Helffrich, Top. 1, XLIII. Eine spätere Ausgabe „Jetzunder
auffs new vbersehen, vndmit etzlichen Figurengemehret”, Leipz., Zachar.
Berwald, 1589. Die Holzschnitte sind mittelmässig, einzelne sogar sehr
schlecht.
1583. L aufen. Pilgerfahrt nach Jerusalem des Johannes von L a u fen
von Luzern. Papierhandschrift, Fol., M. 235 auf der Stadtbibliothek (Balthasars)
in Luzern. Er reiste mit Lussy. Das Buch würde den Druck
nicht lohnen.
1583. P fy ff er. Volgett Hernach Herrn Obersten Ruodollph Pfyffers
Jerusalemische Pilgerfartt. Papierhandschrift, Fol., M. 19 auf der Stadtbibliothek
(Balthasars) in Luzern. Unbedeutend.
1589. Villamont, Top. 1, XLV1II. Auch eine Lyoner-Ausgabe von 1620.
1593. De Hault, Top. 1, XLVIII. Le voyage de Hiervsalem. . Conte-
nant l’ordre, despence, et remarques notables en iceluy. Par Nicolas de
Haidt. Chavmont et Paris 1601. 12. Unbedeutend.