4 7 8 ° J , R'E U,R,b’ H - L S JO IR E N A ’PU ILE L I E
Diïï. d&Doujtat.C ’était, afide.que jL&^rpf,, le furnom d?ï*
nigo Coince, clèf Bîgprrè , qui fut^u R,"©! de. î4ayarre
vers l’an 8§vp^oe qui ajîçé la tige des, Rois de ce pais.
Les Hiftpriens. Eÿagnûf&? &c les HMtoriens François qui
les ont eppiez,faute, dîenténdre ce motfGaÇçdn , l’ont
appelle Arifla^ Mais comme ils rapportent ejix-memes
que ce fuinom d’Inigo figni&oit hjudi entreprenant ? dans
la langue ©afconê'^ qui €£01^ cette tddÿ^ grince’ ^ il cm
•évident qu^-eefl: Artfcatp qii^il faut lire , puifque ce mot
a ëncore la même figriificatim en Gafcognè * &-,jb ne ètm
pasj qqe peifonne-veuille ^doptpr l’opiniqn tm guelquesr.uus
tl'é'cés Hiftofièù's « qui cmf ^bdnnemênC ^ru/cjüe le for-
nom àéArîJfax\ qu’on avoir d.ormeared' Prince, luff|^fr étç
yftppfeiÿ, cpùx- ut Ayùfi^
exardèjceret. . ,
J e n’ignore, pas l’étymologie qu’Qmënarrf a, J^grachg
de donner de ce^fornorn àéAhfiar. IP prétend .i^jQu’Iuir
gd-èrir Enedô^j^ui rat?élu Roï de Mavarre ÿ|Sfeoit'pâ-s
Contre 'de dfigBxré, mais d’iifî petitfpai$ £uFli®lrlon.tie^è
de Na,v^rr<d^ qui poite encore le nomGté’B t’gorfà*
Que. bxÇapitale de ce petit'Etat s’appelloit &|JE&knne,
fanum fanéli Stepham Mais que le. yi:ai nom de cetÿç
ville’ ' ëttâ&'îdarïzetta ,'cfe 'qûi fignifibitf ên la'ngufe fCànfabrique
ou Bafque’, un liéu'plante-de ©Mîièjs ÿ1»Qùércetùm,
■f-æfe. Qu’on, avoir accoutumé de défigfter Inggojim.x le nom
aé la "principale, yille’ de fan Etat , ’S&j de^ppelfqf Jnjgg,\
Harizet^a , comme ;,poujr aîéêjtnigo fumeur arjarWenaj.
4 0.. Enfin quQcfeft de,ce nom
s’eft formule fornoirtd’^ri/?4;/-<qûe' lesd5iftorjLen& dmneril
jLce^ Ffince... ,
Mais quand les* premiers faits', qu’Oinenârt â^nck^fe-
rbienp vrais, l’étynErologié du nom à,JApîjla ’qu’il propofe’^
<p’ep,,.feroit pas-^mpips faillie. Tous Jes, Hiftprfgns cfe Na-* •
varie’ & d’Èfpàgne,>s qui,. donnent* à Inigp le, forpom
â’Ajfl/îa', marquent? expreflement que \Ge furnom fignR
fioit ‘'hardt\ entreprenait^ & jé(^."fuffit fipovir refiverfeir
l’opinion de net Auteur f qdf'eritréprêria qé* “nod/, Üpqt
nerde cqfurnom.ppne. notfon toute differente..
■ ; 33: e L a n g u i do c*? J Part. 1 Ifc Chap. mfl 4 7 $
" A R N<dV ceigne r^ p f oüi rongé les habits, Âmat a
ce qui' luj^yp n g é , pari gsIT 'é^he s j O,h dit Damo & Dardai
dans le 'haut Langueddei Dict. de Dfou-ja-t.
^ ï -A ! ‘c : l 'A'Bfendfe 'du bois. A f c l q V f é r ê ^ de bois. A f c l a i r e -
Jêndeur de'lbotârSïh
/: A ui'Sl e -, méchant^e&fô'ï Aufëfo, wali&e , réfe ,/dans le
ïiaut Lafiguedbci T).ic£. de Doujat. '*.
Â É ° ï A u T S r J(kfp0dê\'moutât^QyAlus. O n t r o u v e
I*Apfum&c Hjpfum d a n s la m ê m e f i g n i f i ç a t l o n d a n s r l p -G l o f -
■ m i r e , a t t r ib u é ! a l ^ m b r e j f C e l l ë m ê f o ^ U ’u l e ^ d e c e m o t - f i ^
e n 'd é n ^ b n d r o i t s v .rm a i s i l P a ît’ v r a i q u e d a n s Ç e j f p 5 ^ c e
Æ o t p d r o î f n e l i g n i f i e r ’cjtfdTke* Cardeé de laine , Hapjùs
mollis lanoe. * ' ,. ' ,
B
B A N ^ usée' Corne -, ,cn l^in Cornu Banut,. qui a, des
Coïhes\ e n 'l a t in ‘Cvrnu'tus: Vu
B a R A. T A „tromper \ Barat , tromperje. JDitl. de Do&jat.
|jj B A. RiD Bouelitmn ÿ BardilTa , enittire.de bme owdç
terréeJdiéf.de Doujat. jg£
B a ü ‘dans de Ras Languedoc ,, & dans le haut hàhr
guedoc Bauch , lignifient- un niais Jùn nigaut, un'joti Ces':
mot viendr-oit-il de Balbustl
B-a u n an-,0 y T r i p a i l l e |e haut Languedoc. Di£l*
de : Doujat.
B e l e T , Ëcjair \ B e le j a , ', jetter1 des fcl airs dans le
h a u t L à n g U e d J f e S DiBionn^ de Doujat. , ' '
B E-L*d^ o ÿ. Etincelle
B L- âajiy,- meurtriffêmre y BÏRyué ou Blaoüdd , meurtri..
Ë t ^ Z i , on plutôt A SL \ flétrir’x fioijjèr r faner. ■
B- E a p â y Bdr ^fans méfan^e. U-ie dît proprement-, dus