4 > 2 M Ë MO'ÏRËS r o tfR L’H r ^ d i - R E N A T U’R fi l. t W- =
pies Celtiques ,' qui habitoient les Alpes , pour dire qu’ils,
•étoient vdis-Montagnards/
f S u i v a n t cette explications, on 'entendoiè'pa^'^ Stagna:
Bai^ïCCha§. 6, Tauri Etangs de la Montagne, Ce 'qui'CôWiesït à ’la
partie /occidentale des-^Etangs du bas; Langyedoé|Mqui
ell - entourée- de montagnes-;, -&r. -pe', qui fait^ôpp^ÿfoit
-au-norn.'d.e Stagna Lataroe, qukinfdonnoit à là partie oi?ij§n-ï
taie, & quf 1 Ignifioit les Etangs de U Plaine. o u du tnarécage
,
T 0 1 0 & . Eouloujé. Cambden’ ^} a remarqué' que-le
mp. de cantio. mot; celtique Dole: ^Sgniô&it- une Plaine fituée près-de la '
mer pu, d’fin fleuve , jacentem- & aptam ad mare Xvehad jkt-
men p lan itiem Stle^DMtionnaire G-allQisj-feQ^i^SftiÇ^-
<«) In voce. Bol fournj£ j es pEeuvqs -certaines^iC-èft de-là qufi yientt -le
nom d^f la. ville, de DoL en Bî^agfte;, ^-fi^éÿfd'àns5 unè
plainfe allez pr-iÉ^de, la- mer.
Gomménlà' ville dc^TouIôufe dt bâtie-au milieu- d ’uné-
valïe plaine,^fijr lqp|rd dedaÿ&àronne , il y à Ip patence
quéde nom qu’elle porte y-yient de lac-mêHik^dne», Il ‘elî
vrai qu’au lieu, d|é, Dolefa ,on a- dit "dEdsJk -, /niaisr on. feaitr
'-que des lettres de mêmer©fga&tï’,< comme le D- (§&d'e.'ir y,
s’effiplôleiitSouvent les 'ungspour les^autres-îdéns toutes,
les langues ,^&? fur tout dénifla langue' Geltiqudl;
t
V e e a u n i . Ceux du Velar em Run&ùéddo.^Les ' Gau—
Ibis qui n’avoientpoint d’Vfc conformedhrrsl|èür langue,:,
pr-ononçOierit * Ouelauni È où peut-être inêihè Oûelaui ,
(ti) De Bùlo-eâm^’où Jules Cefar a fait5 Velauntj ^ Strabon O^iVCÀ\a/'0/ 9 - )
^Ptolémée 8c lâ nqticedesvÉFês ‘dés Gâule^ldüf^
/ifr. 4? e°êtaP * l l g g i croit , foüs l’Empire d-Horrorius, ifceUaw*,
r jf norn P3*0** venir du mot celtique IJhdtÉcpi ftgnb
eograp ‘ fié encore haut' , é-l'êûé, dans làdartguo 'cfes bâs-Bietons,r
$ dans lé pais-de Galles1 , en fei~-
fant fennir fortement Pàfpiratîon. Suivant - cÇtte 'étyrrto-
logiifdEdaum aura fignifîé originairemehr un peuple: plaêér
fiyi dss. montagnes hautes & élevées |jjGens immnmèns:^
p ti- L AN-cT#% n g & SP'art. UT. Ch ap. IL 4 5 *
re qq^qeborde aVëô'fe nature du; pais de Vêlai. C ’eft
’ apparemment par la- même raifoh , qu’qn avoir donné le
- même'-ndrii' de VeUunt&xsxs-à.utte peuple dés Alpes, donc *
{/) Pline a- fait mention. - | <- - 1 >' * | . 1 (^I)Hlftôr.n*tuR^h.
ljÿ<pt mbtïde' EêUuneîî'e ’ trouve dans le'nom de Vellau- M ) c*h *°-
'nodunum ,„ville des Senonois, dmp'Gêj&mb) parle' d'ans | | Lih- z< ca„.
Cdmme^taifeSf^, & comme il >y conferve apparem- *u
.ment, ld même lignification ■ l’e norrr de Vellaunodunum
doit-jav-oir -Haut-mont'Pu Grand-mont:
''J e kmu que ce même niot fe'tr-oüve'encfore dans le nom
de la ville àV^dhdunum , dont i l » 'èH parlé" dans Ieà (c)Lib. a.cap. ^ .
"mémes Cbmmèntaires dq; MMé>:.^Wgdîo^ fee paroît venir
'de Bkêl f^haut , en- pÆononçarï^fortementv l’afpirationf
comme, font l é s ©^QÏ^Mphel ou Ü xdi -Si l-’on admec ;
.ee%è fuppofi^ion ,j U‘xelk>dïtnum de même que' Vellaum-
duMunt,ajaiSî-fignifiélMaut-mbnt ou-, Grand-mont, ce*.qui con-
viemfev^iip'tüat.it)ri dé cette ville*, bâtie ,;à 'ce qiie ( J/ o^pîJum»
'dit Cefer , fur,une -montagne haute* & -efearnée La diffe- Pî^iiHP’wls ^
rençe qu il y a’ eiïtre les deux lïoms de ce$M lk$y<ne fem defeidente ndf<?,
venue que de la différente prononciation du* mor Uhel lafDe,n 3,mJ tis^ t
qui aura varié* dans dés diffèrent^"Provinces. d’ ’ M g H
(.-'- Suivant, cés co,n|e§:uf^,;on doit tirer W la memé râ-
^ineIesÀqftfej^vf2/4 te d ’Uxellum, villesxc|ije Ptolémée
met en Angleterre -,M,t^.hÿô^ , d ’Uflèlles , d’Uxelies &c.,
qui font dieux affez communs en Era-nce: 'i
t . Le même'qnot de* Vàauni efeltre alijfflôdaais la compdfr-,
cion du nov&A^JStegoÿelauni , un- des peuples de la Gaule
Hârboùnoife ,, qù’on" a’ foùverit appOlfé. Segâlauni pafjcon-
uaâion.y & dont on, peut voir la fignification. et - dejfu't ■
au mot- 'Segodunum.. .
Je ne dois.pas-oublier, de faire remarquer que fe^mot
celtique \Jhel d ^ lJfh e l', eri prononçant'fortement l’afpi*
Katio(rf^|. a beaucoup;. ,dp%âpport ayec les mots- grecs
> abtitudo, 8i a lt u s don.t'.!à lignification ell la;
mepie, céiqui prouy^^equlpn,. a- déjà dit- de l’analogie
qu’il^; a^entie fe&ràcHieis celtiques'^’&plufieiiùs'anciennes.
facines gréêqîeSy.' . *
V e-r.n:oi3 u b k #:m. Hbnt d?ùne riViére dé'Kouflijkaiy
ÎLL 1 iij.