(*) Le F. <3e Rof-
trenen.
(b) Davics.
( c ) Geograph.
lib. x, cap.
(d) Jofeph Scali.
ger , Aufonianar.
Ltiïton. Ub. x. cap.
. (f) Mercures de
France de janvier
& A v r il 17245.
, "<ƒ>..«*•,&. de
Rottienen, au mot
Dune ou Falaife.
(g)- Idem au mot
Colline.
~Xftj Edward" "■
Lbyyd* An irish-
englieh DicUonaey.
f *) DAudiflFret.
Geo g. Dom. i.p-ag.
**ĥ
(F) Chanaan,
x. cap. +i.
(0 Ibid. cap. $4.
4 5 q, M e m o i r e ,s p o ,u . r *«l ’H p a r o >i r e n a t u r e l l e
c m Dfeu.dm {fe Erhaqipaièté de Galles *■&; qu’on prononce
(4 Doue dans la baffie Bretagne. ,de <#
fontaine , qu’on prononçeit fiunmn ou Vounnow. Cette
étymologie me fait croire que le vrai nom de: la-ville &
d^-ia fontaine^émjtDuiona ftfc non pas Divona çé«qui
pàtoit prouve à l’ép?rd de la. ville ^par: Vyifrfr..
rite dei(d. Ptolemedj qui l’appelle & à l’egard de
1^jb&taine de Bardeaux , par I-aurorité des anciens ma-
nuferits d’Aufone oùon lie (dï-Duiona.
■ Duîftfivt. Tefminmfen de plufieu^s anciens noms de
\^es des Gàulte? & des- pais voiiins. On croit commune*'
ment qnéeéfWfol^a fi^^'êM,éeliiquei, une-nofâm", ww
montagne}8c Mile Boeuf#f vient de confirmer cette-opinion
de-nouvelles preuves. Je mécontenterai' d’ap«rer
que ( f ) T«w»» qu fî^At«fignifie'^prefea^Brecbn
une. Falàife , une Buni^xv le, bord dfc la mer f^qde^'p
FunyèUn ên Bunfenn figàifie une ktliix'f même
langue; & que \F]' Dm ou Bkna ‘ lignifie un Uedfètâ', une:
fvrterejfe , Cafte Hum, dàn$k lan^elrlahémfeVqni çlïtttefe?
on fçait, a beaucoup de rapport avec 1’ancien ceîtique. jj
E
P ® ? R o si ag ^s: , ou folon quelques manufcïi» .HeBRô-
WA.GUS , lieu entré Touloulb 8c Câteæfftmne, anioufti’hui
le village de -Bum. Vote cûdcffus JW . k Chàp. J/ffl,
Ani' - m & ,nom eft compoffde deux mpts cekiqpéfL-de,
Magm, q u i fignifioit ville , ou plutôt habitation ycdnrtrne
I P*[Q»rpar le gïaïid nombre de; villes ou.dedieux; d&ns
u j ï ?v S * ^QÏIt $0 } noms ayoîent cette terminaifen.:
Et d’çEbra,, quffignifioit fertile foevanti^uBKjésmrMd^r
moderne. Ainfi F^m^smtdcàbâi&kumiiPithr$r^.&.-.
cé qui skecawje mec hk fituation du lieu dé Bram i feilé
quafité dô dorx terrain le ne Groi pas ; devoir oublier
deux remarqués de Beehart,, qui. fontl W Ikjenida^re-
rmere ("* ) qüb M '^n Ûgnifiè 1im tÆ \ 4 k iLu~
lum dans la, langue Phe"mcienne ; ila fcoonde (;%qad
W&W ou %nifie en hebre® & ,;en .fyna* .
que y un lieu ferùh eé bld, locus certainf ,. &: annom cUv.es^
Di L a n g u e d o c . Fart. Î1I. Chap, I. 431
F
F o R 0 t d"E-N. C’eft Jç nom - ^e • •Lcoc.até
ikaî-'éêÈciùM de FOru Maritima d’Avienus i
& ce- n o m doit ■ fignifier fuivant cet diutcur ? '%n étang
bridant par Uagitation des vagues.
Stagnum hk palnfcjiFe q-iiippe dffïufè pate-t 5-
Et inèçlæ iftam fw^eeftco^csominant i ,
Efoptet vjftr ^urgît1sf-cê^lasj,aqaa? ;
Nam,proptcr amplvni marginis laxæ ambitum ,
Vends .torriefcu ûepe ‘peixelleruibasi. ^ t
Je .cpi donc que ce nom doit yenir des. mots pdtiques
(a) Hyordd ou ïftourdd , qui guident encore chez;JésGal-
Idis , choc , agitation , pu aes^^Dgst(^) Hyrddu ou Flyrddify, (*) Daviesc», -
qui ûgnifient,_/izV^ f£ordp s’4g}dr x fe phequèr, Qn dit en ’ >on'
baffe-Bretagne dans la .rnêpie lignification ,jb) heurda ou C ƒ ) Le P. de
(çj/heurtejn,,8f il eft vifible qu,e,çe.s,mots font les .mêmes Ro rcnen‘
que ceux" de heurl & de ;heurter én français, dont I’o- chalons;
r^gine dait.-êtyp par conféquqnt ()celtique. On a5peu de
ces mots celtiques Hpuçdd ou hourftiQ , faite le nom de
Forddcèn dans la ûgnificatipn que lui-donne Avienus , la
lettre F & la forte afpiration H fe fubffiîdant façûement
l’une .à l’apMe|i fur-touç en Efpagne & dans lespak .voifins,
cpmme il parefir par l’cx;emple de .piufieursmots, ^Jpagdol^
tels quchazer ^ fic£rf 9 faire.; hermofa , ;
hierr® y fernm , fer ; lndtf M , fiel ^ >huyr, fugene, firir ;
hi^j^,, fiioUts., petit g^çon; Benna, fim*»**
F ynnjbn . iCfeft un lieu marqué dans fe.TÆIes de
Peutinger fur la rpu|e de louloüléjà Divona ou Gahors ,
à VII . milles de idukoafe. On litdam .tes Tables Fines,
mais j3sd prauvé tyae c’étoàe ane faote' , 6c je taroi qu?ïl
famr lim Fynnm. Je eOnjoêtuite même *px ©e ttGaniétdfit -
celtique , qu’iif^aâtfi®®B fontes , tes. fmtames, du iiügulief ^ .
^ qaldidéfignott d^ms la fouïa? marquée v