Çfcî Î^ ÇhalSnS;
[fr] lie P. dé &o-
ftrenen. •
|d Ehmes».
- [JÇ'tWiSîon.- bas-
Bteton de M.,Gha-:
Ions 8f du P.. d&t
Roftrenen.
. , fe l D ia t Joan. ©ayies.i
- (r4X®a7*es';.
S bImbMM
m: Chalons çP $k
P., de» Roftteneâ.
[lA Les mi mis.
^*) Les mîmes.
■ C fr-j Vocabulario délia Ciafca..
4 ^Qs| 5 è m o .i r e $ r ô it r î E’IL .rsc’F c ri m . n te t u r-e e l w.
pafien contre - VitelIius^rapporte qu’on lui avôit:^nnéi
dans fa jeuneffe ienom dctBeceo, qui fignifioit le Bec d5um
côq. ’®/|^K : mato r dit-il, cogmmenitf.fueritiâ Bèccofiterat
td valet ^allinacelr^um^^le. mot- fubfifte dans., la. même,
fignifieation., nqn; feulement, en Languedoc ^mais»
dans prefque toute- la France. On- dit- (-£■£):, Bee.c pu,;(&)».
Beg dans la baffe Bretagne •, dans le. pais de Galles ôn>
prononcé (f)],Eig. : . q
B è d i E L,© jffgnifie' en Languedoc t&-€ordon- Ombilic
cal y j par toù l’enfant itiçntjj à :l-arriere-fai»-,„ &■. en-j reçoit là
nourriture. On appelle: en baffe Bretagne le nombriL(d)^
Begûill-^ 8c c’eft delà que 1er mot- de Bedillo paraît- ve~
nir. On dit dans le pais de„.Galles, le^Bogail , pour dire
ïê^mmbrJLl. ;
B e l e», >{-ff fignifîè en Gallois ^«»1? Martre,_yén dît en*-
françois BÉ’/d'Wé’ y-8c. en Languedocien êktô/ôtîans Ja.mê-fr-
mejfîgnj^d^iôiifo-rfi ;
B?l e ffgnifié) ƒ?£$? en Languedociens., jB&iJfégà ent
basrBreton., .de.même qu’en-François...',
B lo t (mÿ en bas-Breton-, Sc-Biù en Languedociens
lignifient un fruit mâr.^Qn^lut&tijnol à -force ^e.^luatür-
rit&'j*par exemple des-f aires mottes jtqu’pnïapp(dlg-jenibas—
Breton fer blot en Languedocien .fêtas h lè tto jt
B ql Zie N N e | ,(fi ) lignifie fente d’un* muraille en bas^
Breton, & [iiJ),B°l^enmini .parlant, d’una
Huit; On dit en Languedocien, s^emtçbùlsLenma, dans la mê^-
me.:fignifiêation. JEn Italien {k)fBol^ÿne -[ou Bolcipne figni-
fie - un». Betier^m&dhfine dont - on fe fervoit pour' renyqGr|,
fer“les murailles, &. ce.,mot, pourrait, bien, être, la,racine^
de. tous les autres*.. •'
F o r o i r B OD; Extrémité 4 "fi» .ae quelque ,çh\jè. Oîta
dit aujoued;hui en- François &- em Languedocien- Bout,,
cil AUemand.Bodj?^,,. &. en.Anglois.iîo/^ dairs. la mê*
d e L an g u e d o e. Part. 111. Chaf. 111. 4 5»
me fignification.. Juriez, fci-de]Jùs Partie 111. dans-la. Table
du. Chapitre I. au. mot.. Badincum* ;
B ®:W cl"H..^-)-.sen bas-Breton , & (b) Bwctt- en Gallois
fignifient. un Bouc ,r Hircus % de même qu’en Français &•
en Languedocien».
B o UÆ G e-i N r'{cTfi remuer ,, d'É G E Ar N ,
remuant ,;entbas-Brctom' On ,dit enr Languedocien Bbu-
kega y & Boulegdre dans.la même fignification. Bouger
en, François a» la même, origine , & Je: dit dans.-le me*
me fens..,’>LbzVÀ la Table du. Chapitre, precedent , atn
mot. Volcec«
B qipR'R.i Er^V Bourgeons dît laine ou dé foie/ De-làt
Vient le mot Langueddcien* EjBbmnfatqui eft devenu»
featlcois;. Ayfone-.â1 - emp l o i e - " qàotde - Butr*., - poèf.
dire.-.une chofe de ,néant., Burras.^qmfqmlias -, tneptiafque.
Ç,é rpo^ qui’n’étoit;ppmt latin n’a pûétBe^empioié par-
Aufone.c, qui; ét.oit Qaqlois-, que. comme Gaulois. Il y-a>
apparence^que c’efi- la racine du mot Bourrilri, qui. parmi:
être un diminutif. Qn.dit auffiuBo«m dans le mêmet
fens,, &j'eë mot a. encore- plus» de .rapport: a«ee celui^
de Bttrra.~ ,,
B r a c'GfÆ , en Languedocien Braios, Prague s en Fran-
fjois, & en bas-Breton. ($})Braguez,,^C,d ï l’ancien nom ( f f
d’un -fiabillemeat Gaulois, dont, plufieurs Auteurs ont fait
mention : ekpreffe.v &, qul chez les Romains avoir don&é
le nom à. la.» Gaule. Narbonnoife ,„qui.-fut appqlléë au -corn-»
mencement ■ G allia Braccata. Quelques doutes" qu’on dit
V0ulu.;fâke naître.-fur;la feiroc; de,cet habillement-, ibefif
très-apparent,, qyetle haut-de-chauffes en?faifoit la princd
pale partie.; pju-ifquejles- mots de. Braios, en Laeguedo-
cién> 5dç- Bragues ,en François, £^,de .Braguez. en bas-Bre->
d9n v .nmfigntfient auiqurd’hui dans ces differentes - lan^
gués ^. àfXQ. le haui+cLz-chauffes*,
ÜRiE^fe figpifie..TjK£/^ en-:,/^l Gallois»*.C’eft decette:
IM ,m iij
(«) M. Chalons-
& Le P. de Roftt«- Hèn.-
f' {b) M. Davics.
fi] Le P. de Roß
et en en & M> Cha*
nîoenbùjt
(i) A^d Eirinota'«
Pacatiurn Drcpa-
nium.
IeP.de Roftre» nen’.
' [fip lp d o re dé
-©icile. Biblietht
hiftpritr lik Su -
(ffDkvksi
D’i&i'orr;
Boxhorriins in
6 ri gin. G al litis.
- Et Leibnitz in ïolleSÏEtymsdi