
u
bordent les deux rivages sont d'une nature homogène, et disposes par
couches entièrement scmhlahlcs. Cc sont des blocs d’un granit rougeâtre,
réunis par une substance calcaire , q u i, cbariée par les eaux , s’csl
infiltrée dans tous les interstices de ces rochers. Des exsudations du
même genre ont produit des cftels plus curieux dans les environs du
port S ig r i, eu pétrifiant des troues d’arbre, et en couvrant dans quelques
endroits la surface dc la terre d’une croûte pierreuse, dure ct
bvillaiilc.
Selon Diodorc, Lesbos, qui porloit alors le nom d'issa, cloil liabilcc
depuis sept générations, lorsque le déluge qui la sépara du continent
couvrit en même temps sa surface, ct fit périr presque lous scs habitans
( i ) ; aussitôt que le sol en fut desséché, et qu’elle eut repris son
ancienne fécondité, jMacarcus, fils dc Crinacus, chassé de Tliessalic par
Deucalion, vint y établir une colonie fan i5/|0 avant J. C., suivant le
calcul de M. Larehcr, qui préfère le récit dc üenys d’IIalicarnassc à celui
de Diodorc ; car, si fon adoploit ropinion dc cc dernier, i! en résullcroil
que la fondation dc cette colonie remontcrolL à l’an lyS.j avant l’crc
chrétienne (2). Au reste, ceux pour qui celte inccrliludc auroit quelque
chose de pénible, pourront encore, ce me semble, lout concilier, en supposant
qu’une première troupe de Pélasges occupoit déjà file d’Issa,
lorsque Macarcus vint s’y établir, se joindre à ces premiers habitans , et
assurer leur existence par la justice dc son règne, et les succès constans qui
accompagnèrent toutes ses entreprises. Cc chef bienfaisant, (¡ui sans doute
dut son nom à sa fortune, attira sous scs lois les habitans des îles voisines
par la sagesse dc son administration, sc fit chérir dc lous scs sujets,
envoya des colonies à Chios, à Samos, à Rhodes, et vil appeler du
nom commun d’îles fortunées, toutes celles que par des voies si douces
il avoit su réunir sous sa dépendance. Avant dc terminer sa glorieuse
carrière, II consigna dans un recueil de lois long-lcmps respectées lous
les moyens de prospérité qui pouvoicnl assurer la durée de sou ouvi'agc;
et n’ayant point, à cc qu’il paroît, dc successeur direct, il laissa un pouvoir
si justement acquis à son gendre nommé Lesbos, prince Thessalien,
cjui, quelques années auparavant, éloit venu le joindre avec une nouvelle
troupe dc colons.
(i) Dioflor. .Sic. Lib. IV. § 81. siral). Lib. (2) M. Larcher, tiafluct. d’IJêroilül- ’l'oiu. VII ,
p. 5ü8,et Via, p. vyG. niüii. llalic. Lib. 1, p. /17.
Le successeur dc Lcsbos qui donna son nom à l’île est inconnu, et
l’on ignore comment elle passa sous la domination des Troycns. Lorsqu’elle
fat pillée par Achille, elle faisoit partie du royaume de Priam,
ct elle ctoit gouvernée en son nom par Piiorhas, dont la fille Diomede,
tombée au pouvoir du vainqueur, fut ensuite choisie par ce héros poulie
consoler de l’abscnce dc Briséis ( i) . II paroît que, depuis cette époque
jusqu’à l’arrivée des Éoliens, l’ilc fut occupée par des Pélasges alors ircs-
puissaiis sur le continent voisin.
Je ne suivrai point ici l’hisLoire dc Lcsbos, dont le nom sc retrouve
à chaque page dc l’histoire dc la Grèce, cl souvent dans celle du Bas-
Empire. Cédée par rempcreur Jean Paléologuc à un seigneur génois
nommé Canlalusius, clic lut prise sur le dernier souverain de cette
famille en 1462 par Mahomet II, qui le fit périr dc la mort la plus,
cruelle. C’est dans Lcsbos que naquirent ces fameux corsaires devenus
tous deux chefs dc la république d’A lger, ct dont le second, Chérédin
Barberousse, commanda les flottes dc Soliman H.
Je vais me borner à parcourir rapidement ma nouvelle carte avec les
lecteurs qui attachent quelque prix à ce genre de travail; il ne leur restera
plus aucune incertitude, ct ils rcconuoîlront sans peine tous les lieux
désignés par les auteurs anciens.
Le port liiéro étoit déjà connu des navigateurs étrangers, qui sont
quelquefois lorcés d'y chercher un refuge, lorsque des vents contraires
trop violcns leur interdisent l’entrée du golfe de Smyrne : les
marins grecs connoissoient seuls toute f étendue d’un autre port, dans
lequel on ne parvient que par mi canal autrefois appelé Euripus
Pyrrhcus, du nom dc la ville située au fond de ce golfe. Cc passage
trop étroit en rend à nos navires l’entrée encore plus difficile que celle
du port Hiéro; mais pour la marine des anciens, dont lous les bàlimens
alloicnt à la rame, il est impossible d’imaginer deux ports plus siirs,
CL où leurs flottes fussent plus faciles à défendre. Ces deux vastes bassins
sont séparés par une haute montagne qui avoil reçu le nom d'Ülympe,
ainsi que plusieurs autres en Europe et en Asie.
Eu parlant de Mitylène, ct retournant vers le nord, on Irouvc,
le long de la côte, quelques petites îles qui ne sont que dos rochers
( 0 lliad. Lib. XXIV, vers 544- Biclys Crcl. II, p. 3G. iliacl. Lib. IX, v, G8i.