
3 6 L I B E R P R I M V S
canes multi, concilium malignantium obsedit me . Canum auteni
«omen in eos est etiam per prophetam alterum constitutum . In
Isaia enim scriptum est: Omnes canes caec't, nescientes latrare . Canum
enim mos e s t, vt ait noster Hilarius , Pastori alludere , gre*
gem nosse , insidiantes feras persequi . At vero isti caeci canes , pa-
stoiem suum non videntes, officium non intelligentes, latratus suos
a feris ad gregem,a furibus ad Dominum retorserunt. Vnde et
alius propheta de his ita dicit: Facti sunt mihi in sagittam red*
procam.
C A P V T XX.
Venumdatus e s t .
I. uia triginta argenteis appretiatus, et venumdatus est, per
Zachariam ita ipse praenunciauit: Si bonum e st, inquit,
in conspectu vestro, date mercedem meam , et appenderunt merce-
dem meam triginta argenteos . Et d ix it Dominus ad me : Proiice iU
lud ad statuarium , decorum pretium, quod appretiatus sum ab e is .
in sacris libris , quibus hoc equidem tempore
Ecclesia vtitur . Nimirum Isidorus
editione latina vtebatur diners a a nostra
9 vnaque ex i lli s , quas innumeras
fuisse 9 August. 2. de doctrin. Christian,
cap. i i . dffirmat. Vnde multi diuinarum
scripturarum loci in communi vsu 9 et antiquorum
Patrum scriptis relicti sunt,
qui modo non inueniuntur , iisdem certe
verbis , quale est i llu d : Super quern re-
quiescet spiritus meus , nisi super hu-
xnileno , et quietum , et trementem ser-
mones meos ? Atque illu d : Non aedifi-
cabis mihi domum , quia vir sanguinis
c s . Tentatio est vita hominis super terrain
. Maledictus, qui opus Dei facit ne*
gligenter, et Ambrosius i . de ojficiis c .3 1.
e x Prouerb. cap. 21. vers. 1. adducit ilia
werba : Quia talia te oportet praeparare»
quae in nostra vulgata non su n t . A lii-
que innumera a lia , quorum pars maxima
, ne in graecis quidem septuaginta in-
terpretum codicibus extant . Verum > vt
ad Isidorum redeamus, suspicor ea verba
e x Osee cap. 7. vers. 16. desumpta ,
mbi dicitur : Reuersi sunt, vt essent absque
iugo : facti sunt, quasi arcus dolo-
sus . MARIANA .
lb . Ad lib. 18. Etymolog, cap. 7.
num. 7. notaui, sagittam reciprocal» vo-
catam fuisse cateiam : quam , ex Seruii
explicatione, in hostem iaculantes lineis 9
quibus earn adnexuerant, reciprocam fa -
ciebant. Vide earn notam , et Isidoriana
cap. 87. n. 25. 9 sed quae in Isidorianis
ex Nie. Antonio de sagitta reciproca
tradita sunt, reformanda potius sunt ex
Seruio, vt sagitta reciproca intelligatur
non ea 9 quae percutit eum , qui teten-
dit arcum , sed quae ab eodem ad se
retrahrftur . Iterum cap. 47. huius libri
locus Osee occurrit . Versio antiqua ita
exhibet: Conuersi sunt in nihilum ; facti
sunt 9 quasi arcus intentus . AREV.
Cap. XX. n. 1. Quod appretiatus sum
ab eis. Locus est Zachariae 11. vers. 12.
vbi in Vulgata legitur : quo appretiatus
sum ab eis 9 quae commodior lectio v i-
debatur. Verum in nullo codice inuenta
est,et ipse Hieronymi textus9qui adiunctus
est ipsius commentariis in Prophetas, habet
quod appretiatus sum • MAR.
C O N T R A I V D A E O S . ' 37
1. Haec enim nota omnibus causa est. Iudas enim poeniten-
tia motus, pecuniam reportauit, et proiecit in templum, et abiit,
et laqueo se suspendit. Vt impleretur, quod dixerat Isaias -.Testis
falsus non erit impunitus , pro eo quod vendidit argento iustum.
3. Quam pecuniam beneDominus mercedem suam dixit : milita
enim opera apud eôs fecerat, reddens vitam mortuis , lucem
caecis, surdis auditum, gressum claudis : pro quibus omnibus in-
daei nefanda aestimatione mortem triginta argenteorum mercedem
illi restitueront.
C A P V T X X I .
Quia a discipnlo suo traditus e s t . ,.N am et quia Dominus traditorem suum per panem porrectum
ostendit apostolis, etiam in psalmis commemorauit in se im-
pletum dicens : Qui edebat panes meos , ampliauit aduersum me sup-
plantationem . Et iterum : Eu vero homo vnanimis , dux meus, et
notus meus, qui simul mecum dulees capiebas cibos .
2. De ipso autem Iuda proditore Ieremias praescius ita ante
praedixit ; Peceatum luda scriptum est stilo ferreo in vngue ada-
mantino , quod siue ad Iudam , siue ad iudaeos non incongrue
conuenit, qui sic peccauerunt in Christum, vt non sit peceatum
-eorurn atramento conscriptum , quod deleri forsitan potest, sed
stilo ferreo in vngue adamantino exaratum, id est , quod deleri
non possit prae duritia cordis eorurn, nisi crediderint.
C A P V T XXI I .
A semetipso traditus est.
K [ . . . ... x • 1 » ^1 am 9 quia et ipse sponte pro nobis semetipsum tradidit,
2. Quod dixerat Isaias . Cur ita ?
Verba 9 quae allegantur , sunt Prouerbio-
rum 9 et Amos prophetae. Ergo hoc etiam
loco nomen Isaiae importune intrusum
fuit, quod infra Mariana ad cap. 26.
num. a, adnaonuit, AREV.
3. A l. mercede illi restituerunt
MARIANA .
Cap. XXI. n. 2. A l. traditore pro proditore
. Et posset pro potest. MAR.
Cap. XXII. n. i . A l. morte pro morî
tçm . Mt manu pro raanus.MAR.
Prouerb. ip ,
V. 5.
Amos 2. V. 6,
Psalm. 40.
V. 10. , et 54,
V. 14.
c. 17. V. U