
 
		met minder  moeite  dan  op  enige  andere  plaats  fff  
 de waereld:  alle manufadtuuren worden  door Chi-  
 neêzen gedreven,  die  de voortbrengzelen  van  hunnen  
 arbeid  aan  de  hier woonende kooplieden leveren^ 
   want  zij  mogen  die  aan  geene  andere  ver-  
 koopen,  zoo  dat,  als  ’er  een  fchip  inkoomt  en’  
 misfchien  een  honderd  leggers  atrak  öf  hoe  veel  
 ook  van  andere  goederen  bellek,  de  kóópman  
 niets  te  doen  heeft dan  zijnen  Chinees  last  te gee-  
 ven  dezelve  aan  boord  te  bezorgen 1  hij  voldoet  
 aan  den  last,  brengt  zijnen  lastgeever  een bewijs-  
 fchrift  dóór  den  fchipper  getekend,  van  de  ontvangst  
 van  de  goederen, die  het geld ontvangt,  ’ef  
 zijne  winst van  aftrekt en  den  Chinees  zijne  rekening  
 betaalt»  Met goederen,  die  ingevoerd worden, 
   heeft  de  koopman  egter  wat  meer  moeite;  
 want  deeZe  moet  hij  naarzien,  ontvangen  en  in  
 zijn  pakhuis  öpflaan,  gelijk  in  andere  landen  ge-  
 bruiklijk  is. 
 De  Portugeezen  worden  door  de  inboorlingen  
 Qranferane  o f Nazareeners  genoemd  ( Oran  is  
 man  of mensch  in  de  taal  van  het  land)   om  hen  
 van  andere  Europeaanen  te  onderfcheiden  ;  zij  
 zijn  egter  onder  de  algemeene  benaaming van Gaper  
 of  Cafir  begrepen,  êenen  fchimpnaam,  welken  
 de  Mahometaanen,  allen  diegeenen  geeven,  
 die  hun  geloof  niet  belijden.  Deeze  menlchen  
 zijn  egter  Hechts  Portugeezen  in  naam  ;  zij  hebben  
 den  Roomfchen  godsdienst  verhaten  en  zijn 
 Lu- 
 Luthersch  gewórden  ;  zij  hebben  ook  geefie  de  
 minde  gemeenfchap  met  het land  hunner  voorvaderen, 
   ja  zij  hebben  ’er  zelfs  geene  kennis  van:  
 zij  fpreeken  wel  eenen  bedorven,  tongval  van  de  
 Portugeefche  taal,  maar  gebruiken  veel meer  de  
 Maleitfche:  men  laat  hen  niet  dan  gering  werk  
 doen;  vèele  leeven  van  de  jagt,   veele  van  het  
 wasfchen  van  linnen  en  andère  zijn kondenaars en  
 ambagtslieden.  Zij  hébben  alle  de  gewoonten  
 van  de  Indiaanen  aangenaomen  ,  van  welke  zij  
 alleen  in  trekken  en  kleur  onderfcheiden  zijn,  
 zijnde hun  vel  veel donkerer en. hunne neuzen puntiger  
 ;  hunne  kledij  is  even  dezelfde,.  uitgezonderd  
 in  hunne wijze  van het: hair  te  draagen. 
 De  Indiaanen ,  die  in  de Had Batavia en  in  den  
 omtrek  onder  de  Nederlanders  en  Portugeezen  
 vermengd  zijn,  zijn  niet,  gelijk men  denken zou-*  
 de,  Javaanen  ,  de  oorfpronglijke  bewoohers  van  
 het  eiland,  maar  inboorlingen  van de  verfchillen-  
 de  eilanden  ,  uit  welke  de  Nederlanders  flaaven  
 invoeren,  en zijn. o f de  zoodanige,  die  zelve  vrij-  
 gelaaten  zijn  geworden,  of  afkomftig  van  dezulke  
 ,  welke  in  voorige  tijden  hunne  vrijheid  gekregen  
 hebben,  en  zij  zijn  alle  begrepen  onder  
 den  algemeenen  haam  van  Oramlam  of Ifalam,  
 betekenende  waare geloovigen.  De  inboorlingen  
 van  elk  land  houden  zig  egter,  in  andere .opzig*  
 ten,  afgezonderd  van  dé  overige,  en  zijn  niet  
 minder  fterk  getekend  door  de  deugden  of  ondeug