de la religion de Jésus-Christ. Son hypothèse
su r l’o rigine du culte p é ru v ien , g3.
Strabon, Géographie. Sa description du temple
de Bélus à B a by lone , 34; son assertion sur
l ’igno rance des Hind ou x av an t les conquêtes
d’A le x an d re , 64.
Suétone. Histoire des douze Césars. Sur la
défense de l ’empereur Claude de sacrifier des
homm es , gg.
Swarz. Recherches sur l ’origine de la sphère,
3x5.
T.
T afia Z entbno (Carlos de). A r t de la langue
mexicaine, 317 .
T ertullien. Apologie contre les Gentils. Sur
les sacrifices humains dans l ’empire roma in, gg.
T esta. Dissertation sur deux zodiaques égyptiens,
3i 5.
T ezozomoc. Ses manuscrits en langue aztèque
sur l ’histoire du M e x iq u e ,/ 127.
T héon. Commentaire sur Ptolémée, 3i 5*
T h é v b n o t (M e lc i iis e d e c ). Relation de divers
voyages curieux, 7 7 , 7 9 , 9 8 , 288.
Thunberg. Voyage au Japon, i3o.
T hwrocz. Chronique des Hongrois, 162.
T ite - L ive. Histoire romaine, 2o4 ; son réc it des
clous chronologiques des Etrusques, 2o4.
T oribio de Benavente. Ses manuscrits su r les
antiquités me x ica ine s , 126.
Torquemada. Monarchie indienne, 5 3 , i z 5,
126, 157, 179, 181, i 83, 187, 2o 3 , 2 o 4 , 2 x 3 ,
. 2 18 , 2 1 9 , 2 29 , 282, 3 1 7 , 318.
Transactions philosophiques, i 58.
T ru te r . Voyage en Afrique , 64.
T urner. Voyage au Tibet, 23 x.
u.
Ulloa ( Antonio). Notices américaines, 7 0 , 1 9 7 ; !
Voyage historique de l ’Amérique méridionale,
196. Voyez George Juan.
V.
Y aladès ( Oidacus ). Rhétorique chrétienne ,
,63, i 83.
V arron, D e la langue latine, 3i 5.
Y ater. Sur la population de l ’Amérique, 57,
• 5 g ,. 1 1 a , 162.
V bga ( F rancisco N unez de l a ). Constitutions
synodales, 7 2 , i48.
Vega (Gakcilasso delà). Commentaires royaux.
S u r l ’éruption du C o to p a x i, 46; su r la nation
des P a s lo u x , 8 6; su r le calendrier p é ru v ien ,
i 3o. :
V incent. Voyage de Nèarque, 33.
Virgile. Bucoliques, 2 1 1 ; Géorgiques, 3i 5.
Visconti. Mémoire sur le zodiaque égyptien,
i 54; Miscellanea du Musée Pio-Clémentin,
i 54; Observations sur le zodiaque de Bianchini,
170.
V i t r u v e . D e l ’architecture, 3i 5.
w.
W addilove. Description du Recueil de peintures
aztèques de l ’Escurial, y 5, i-g3.
W arburton. Essai sur les hiéroglyphes, 77.
"W ilk in s . Traduction du Bhagavat-guita, 186.
z.
Z eni (les frères). Voyage, 72.
Z oega. D e l ’origine des obélisques. Son observation
su r l’analogie entre les téocallis mexicains
e t le temple de Bélus à B a b y lo n e ,'33; son
hypothèse sur le téocalli de C h o lu la , 3 7 ; sur
les hiéroglyphes e t l’origine de l’a r t d’écr ire ,
6 2 , 63, 65, 8 2 , 9 1 , 101, 1 2 1 , 19 0 , 2 12 , 217. •
F in de la T able des auteurs.
TABLE
A L P H A B É T I Q U E
DES MATIÈRES
CONTENUES DANS CE VOLUME.
A.
Acacitli, premier fondateur de Mexico, 288.
Acahualtzinco, ville des Aztèques, 137.
Acamapitzin, premier ro i des Aztèques, 3 i 9 ;
hiéroglyphe indiquant son nom, 54.
Acatl, canne, signe du calendrier aztèque, 139;
hiéroglyphe q ui.le représente, r63.
Acolhuatzin | premier roi d’Azcapozalco, 53.
Acolhues, peuple du Mexique, parlant la même
langue avec les Toltèquès,- les Cicimèques, les
Tlascaltèques et les Aztèques, 2 4; Îéùr union
;• avec les Cicimèques et les Toltèquès, 3 ï g . ~
A c o tl, dixième fondateur de Mexico, 288.
Adam des Mexicains. Voy ez Tonacateuctli.
Adoration. Comment elle se faisoit chez les Mexicains,
83.
Adultère. Sa punition chez les Mexicains, 280-
. représentée Sur une peinture hiéroglyphique, 290.
Aerolithe de Cholula, 3a , 208.
Aerolithe, fils de Citlalatonac et de Citlalicue
q u i, en se brisant, produit 1600 dieux subalternes,'
317. •
Agave a me ricana, plante qui a servi aux Aztèques
pour la fabrication de leur papier, 62 ; aujourd'hui
on en tire la pulque, Sa.
Age d’or des peuples d’Anahuac, 3o.
Ages; cinq, du monde. Tradition des Aztèques, ao3. j
Durée du premier, 204; du se co n d )'206; du
troisième, ibid.; du quatrième, ibid. - Ils renferment
ensemble 18^028 ans, 207; ou, selon Alva
I Ixtilxochitl, 1-4.17 ans, 209. Observations de
M. Visconti sur leur nombrè', 3o i .
| Aguexotl, quatrième fondateur de Mexico, 288.
Ahuitzotl, roi du M exique, fait construire le téocalli
de Mexico, 1 1 8 ; époque de son règne, 3i g A
Aigle. Les Mexicains érigèrent des chapelles ’ en
l ’honneur dé cet oiseau, 219.
\ Aigle déchirant un captif, 'figures représentées
sur une pierre américaine , 4.0.
Aigle placé sur un cactus, prodige qui indiqua la
f place où Ténochtitlan devoit être fondé, 288.
Air, élément par lequel a péri la troisième génération
dés êtres vivans, d’après la mythologie
aztèque, 206; hiéroglyphe de cet élément, 208.
Alaminos (Antonio). Son voyagé aux côtes mexicaines,
48.
Alaques ( lô s ) , rivière au pied du Cotopaxi, 4& .
Aloés. V o y ez Agave americana.
Alphabet, inconnu à tous les anciens peuples de
l’Amérique, 5q ; comment les Mexicajns le remplacèrent,
66.
Altar, cime des Andes, est un volcan affaissé, 106 ;
tradition des indigènes sur son élévation,- 201.
Alva Ixtilxochitl, écrivain mexicain, Son-système ’
sur la durée des quatre â g e s ,‘210.
Alvarado (Fernando de) Tezozomoc., auteur d’une
histoire du Mexique, en langue aztèquè, 126.
Alvarado (Pedro de). Hiéroglyphe par lequel les
Mexicains l’ont désigné, ,55; carnagequ’i l a f a i t
parmi la noblesse mexicaine, i 33; sa mo rt; représentée
sur une peinture hiéroglyphique, 281.
83 !