
 
		haaien  tanden  bezet,  en  hunne  lighaamen  met  
 eene  foort  van  chagrin,  zijnde  de  huid  van  vis-  
 fchen.  Zij  zijn  dan  ook  opgefchikt  met  gepolijste  
 paerlemoer-fchelpen,  die  in  de  zon  zeer  
 ilerk  fchitteren,  en  zij  hebben  eene  zeer  groote  
 voor  de  borst,  die  hen  als  een  fchild  of  eene  
 borst-plaat  bedekt. 
 De  Otabidfche  taal  heeft  veele  woorden  en  
 zelfs  fpreekwijzen,  die  geheel  verfcbillen  van  die  
 van  de  eilanden  ten  Westen  van  hetzelve  ,  die  
 alle  in  taal  overeenkootnen,  en dat  eiland  is aan-  
 merklijk  in  het  voortbrengen  van  eenen  grooten  
 overvloed  van  die  lekkere  vrugt,  die  wij  appelen  
 noemen,  die  op  geen  der andere  gevonden  wordt*  
 behalven  op Eimeo  Het  heeft  ook  het  voordeel  
 van  een  welriekend  hout  voorttebrengen,  
 eahoi  genaamd  ,  dat  op  de  andere  eilanden  zeer  
 hoog  gefchat  wordt,  daar  het  niet wordt gevonden; 
   het  is  zelfs  niet  te  vinden  in  het  zuid-oostlijk  
 fchiereiland,  of  Tiaraboo  ,  fchoon  aan  het  
 ander  vast  zijnde.  Huaheine  en  Eimeo  zijn  weder  
 aanmerklijk  door  het  voortbrengen  van  eene  
 grooter  hoeveelheid  yams dan  de  andere  eilanden.  
 En  op  Mourooa  is  een  bijzondere  vogel  op  de 
 ber- 
 (   * )   Het  i s   e i g e n l i j k   e e n e   f o o r t   van  m y r o b a l a n  -  p r u im   s  
 d i e   v a n   d e   i n w o o n e r e n   Evee  g e n o e m d   w o r d t .   Spondias  
 du kis  F o  R.  s t  e   tt pr«dr. fl.  auftr.  1 9 8 . 
 c.  F OH  S T E R . 
 bergert  te  vinden,  die  zeer  geacht wordt  om  zijne  
 witte  vederen  ;  men  zegt  dat  aldaar  ook  enige  
 appelen  gevonden  worden  *  fchoón  het  van  alle  
 de  Sociëteit - Eilanden  het  verst  van  Otahiti  en  
 Eimeo  ligt,  daar  deeze  vrugten  vallen. 
 Schoon  de  godsdienst  van  alle  de  eilanden  de*  
 delfde  is  *  heefc  elk  zijnen  bijzonderen  ,  o f  be*  
 fcherm-gód,  welker  ndatnen  *  naar  de  beste  
 berichten,  die  ik  heb  kunnen  bekoomen,  in  de  
 volgende  lijst  vervat  zijn. 
 G oden  van  de  E i l and en. 
 Op Huaheine  de God  
 Tanne* 
 Ooro. 
 Tanne. 
 Orda. 
 Otoo ee weidhoêi  
 Tamouee. 
 Ulietea  
 Otahd  
 Bolabotd  
 Mourooa  
 Toobdee  
 Tabooymdnöö  of Saun- 
 ders-Eiland dat Had-  t  
 heine  onderworpen is Taroa. 
 Eimeo  Oroo hadoó. 
 Otahiti - noöe  Oroo 
 Otahiti-Tiaraboó  Opoonooa  en  Whdtooteeree, 
   dien  zij  onlangs  
 verwisfeld  hebben  
 voor Oraa * God  
 van Bolabola. 
 $  2 Op