Tcftimoniade
cx prophctis.
d lfaï.
admirabilium rerum efFe&oribus, darum eft A
nobis etiam tacentibus, eos Spiritu-fan&o plenos
exftitifle.
X X I X . Si vero quifquam omnes tum duo-
decim, tum aliorum prophetarum libros per*
currerit, plurima de fando Spiritu teftimonia
reporiet. Michccas quidem ex perfona Dei a it:
N iß ego impleverim fortitudinem in Spiritu 'Domini.
Joel damat: Et erit poft h.ec, d iä t Deus,
tjfundam de Spiritu meo fuper omnem carnem ,
8cc. Et Aggarus ait: idcirco quod ego vobißum ß
fu m , d ich Dominus omnipotens, dr Spiritus mens
intereß in medio v eß r i. Zacharias fimiliter: Ve-
ramtamen ß rmones meos & mandata mea rech
p i te , qttxcumqne ego pr.eeipio in Spiritu meo fe r -
<vis meis prophetis, 8c alia.
X X X . Et Hefai'as ille vocaliffimus prxco: Et
requiefeet fitper eum Spiritus Dei : Spiritus fa-
pientU dr intelligentix, Spiritus cönßlti & forti-
tudinis , Spiritus ßcientix dr pietatis , dr%eple-
bit eum Spiritus timoris Dei. fignificans eum C
quidem unum 8c indiviiibilem efle, diverfas tarnen
ejus effediones. 8c iterum : a Jacob pucr
me us. 8c poftea : De di Spirit um me um fuper
, tllum. [ & rurfus: b Tonam Spirit um me um ]fuper
fernen tuum. iterumque : c Et nunc Dominus
omnipotens mißt me , dr Spiritus ejus, rurfilm :
d Hoc illis a me teßamentum, dixit Dominus;
Spiritus meus qui efi fuper te. 8c iterum: Spi-
ritus Domini fuper me , propterea unxit me , 8c
qua: fequuntur. 8c rurfilm in iis qua; adverfum
, Judxos ait: Ipfi vero inobfequentes fuerunt, dr D
irritaverunt Spirit um fancl um ejus. 8c : TJbi eß
qui pofuit in eis Spiritum-fanäum ? Habes 8c
in Ezediiele, ( fl tarnen in audiendo jäm de-
laflatus non es,) id quod jam commemora-
tum eft: Et cecidit fuper me Spiritus, & dixit
ad me : Die, H u alt Dominus. Illud vero , Cccidit
fuper me, rede eft intelligendum , nimi-
rum ut charitatem 8c dementiam.defignet 3 ac
quemadmodum Jacob reperto Jofepho cecidit
fuper collum ejus s 8c ficut in Evangeliis aman-
tiffimus ille pater, filium ex peregrinatione re- £
verfum cernens, mifericordia motus eß , dr cur-
rens cecidit fuper collum ipfius, d r ofculatus eß
eum. rurfiimque in Ezechiele: Et adduxit mq
in terram Chaldaorum ad captivos, in vißone in
Spiritu Dei. Nam 8c alia prius, in his qux de
baptifmate difleruimus, audifti : Et adßergam
fuper vos aquam mundam, 8cc. Et dabo vobis
cor novum, d r ßiritum novum dabo in vobis.
u «’ 2i , Sic. ] In hoc contextu, voces Ja»/**« r S t , ex cod.
Coifl. adjecimus. Verbum 2d2sxa agnofeit Grodecius, fed
non videcur legifle. in cod. Coifl loco a&<pvrüi ju s , eft ■
ts&ip.-nxaf. Ordo autem quem hic feqaimur., ut prius Cyrillus
duodecim minorcs propnetas , deinde majorcs nominet, con-
formis eft tum recenfioni ab ipfo in fequentibus infticuta:, tum
ferici librorum facrorum quam Cat. 4. num. 3 f . in illis nu-
mcrandis feqiiitur. ^ '
ß S'iou. ] lea emeudavi ex cod. Coifl. & facro Textu. nam eft
y T» nvtZftst f t i , Sic. ] In impreflis eft ante «2o>xa ,
quod cum ablit a codice facro, Si in codd. Coifl. Roe, Cafaub.
Si Grod. prattermittatur, erafimus. Verba t ««tw addidimus cx
cod. Coifl. & Grod. verba vero xaj -aU>.i>, izriSfcv ™ uriivw U *,
ex fola Grodeeiana: tranflationis aiuäoritate. In cod. Coifl deeft
integra fententia > **ƒ wx\it, iittifot» } &c. Voces Ko'&i©*
& fcqueotes ufque ad «*rr>i cxd. reftauravimus ex codd. Coifl.
v, x.av fxij , qt\ 'xXyt
pßif cLyiK 7TV&J/JSL'^>i.
y ß j . " £ |Q £ 7tZCoZt{ 71 f die Af y , 7Bts TB T
5^ T ZstTMiV CU5^ß<d>r\TUV 7K$ ß lC /\9tq , 7raMctJ 7T£$
refel y cLytH 7rv&o/J3%9‘i fJ^vvzj.au, djfmoj. Mijgtjy
(jc Aej^vTo? coo rar^ßoeomv tQ 0 e5 * ’Ectv fxn iyv
itATtfwcru i%tu> 00 r/rvSup&Ti K vzJlV. TV j I««A
ß o c fin v s' K o ) e g o / [ f y f& u 7Bt A e y j 0 0 e o V c /X j ^ d
tiv&j (A&'PS iJtSt'Gki imo z tv <rtt.pnjXj, dj to
Xj A J ^ ' y (f)ct<ntovine , a A to rl iy a (jl$ v f f ß e i /M ,
A iy \ K u e/o s TnhfsxzjoTwp , xj ^ TtviS/jß. [sM e(߀-
<pixev c o updfyf. Zct^cte^y o p i j i a t ' Ü A h o
70t< A9jj>t4 fSSS Xj TO VO/JUJUS' fA-V OCFCL tyco
OVTibAo/Hj/f CO 'n‘vdjptjl.71 yU.y , TBI5 SbuAslS [A\i TDJf
fCir&Qv'ttys > % i 'n p j »
1 A*. H o a fe tf 0 /ueyctfoQcovÄ&nPt <pv\ox' Keq
divcL?TZUJJ^j 67T cUJTtiV TTVeS/AJL TV 0 6 b ' ’K'ti.OfJS- 0V-
<plc(4 (c ozw$<noi>$, 7v v tS /j& ßV A n f » ttvzu/acl
yydioicoi & AJcnCeiacf' w oothv vrveufux.
<poGy 0 ey. iSjActf^ ya'eV e f ) tVtd jc, c L Sicy p& V y S/y -
<po£pt4 $ ccuTif coepytic ts. syc) W a iV IccxeaC o 7tzL\q
ja,y , xj e'Sws* y edh»t9* $ ,70B v [j& /am btt d d iw . [ ^
7dtAiV’ ’ EiTn^ovo TTviv/xa. ^«.yl f k i & G a s ip /j& w .
x* 7toAiv K ctj vuu YLvzjlos 7rdf(s>xzjc7Ziif> <t7re9 *A x i
/ u , Xj TMu/nst. cu n f. it) W a iV A uttj cuflats y
f $ > ’ i / i t v S l g f y lw , ä t a K v c x o s 'Z ) 7m v / w 2 » kfA$v.
0 ’& 1v ' f k t (soi. 7nxAir n ^ e i » ^ K ü ^ o ü e ’v r I f u - ^
elVexfi' eppjLoi p t s , Xj9 tu. £%r\s. w) 7nxMv co to\$ f ß
l y S'txjaV A vtv) 3 viTttfyicrcLV, rß j r ^ ä ^ tw c t o Z>
Taev/Ast' ^ a>*ov oW . X ), vroef 0 %i$ c o dbv>i$
Tsviv/ust- S a .y t o r ’E y l * & do 7 z J Ie^ ew jjA , ( el
ZS17C0V cLWUCdV ptM xkx/JLMXgf) S JldS» pyJlV' ‘ Kä/
67ttoBV eV’ £/Ue 7r n v /u a . , y ß U7d cGspjs fM ' Ae>e ,
7Btfo Xiy\ Ku&ws. <ü> q, i 7nnv iir £/A, ^AcJs
£xX?iffUoVr 07/ (piXssopyo? xjcocajtp 0 IctxdC Ajpav-
t Icctsntp, i 7ev7wn v 'Ort t rfocwXsv eL/tff' rß clamp
co EvccfyiAioif ^ 0 (f) 1X9^0pysi 7mrKp, t qm> £ ^575-
h/jUct4 iTntveXjov^ ijov i$üv g<zqActf^Wo3», ^ <^<*-
HSpv £7rt'/it<7iv \rki t 7pcLyiX$v curtf, y xsiTitpiÄncnv
twtov. xs) Waiv co Tof Ie^exojA* Key vryiyi /jo elf
yleo XcCÄS)xjG)i> elf T eLf^/JS^Xaxnctt, co co
vrvßjH&'Tl 0 ey. ’ K«*} « W co v>if
< 1 ßcCTrJurjucCtcf vxjvozeq’ Ktq paveo e<f v/xaf
vfrap Hstfazyv, tu. ec,v\f' ^94 Sdxsco u/juv icap-
Siao xsqvlcu, yßj neveu/w. xftvov Süuo> co v/jiv.
Roe , Cafaub. Si Grod. quarum loco habentur tantum i fl x in
, editis abfque ullo fenfu, *«ƒ Kug/Qy inwnKyiruf , aory, Sic. No-
1 tandum vero deefle in editis codd. Roe, & Cafaub. particulam
vt»y , qua: ramen eft facri Tcxcus. In teftimonio fequenti, voces
7» lfj.it «■ , ex iifd. codicibus Coifl. Roe, Cafaub. Grod. & facro
Textu feripfimus, pro iis qua: in impreflis habentur f*3 ftotor.
,2 xaj tu iü f. ] Pro his verbis adferibuntur in cod. Coifl- lc^
quentia propheta: verba, luulyiXirutQat irru^oit untrett.ict fu, evaa-
gelizntum fauperibiis mißt me.
i xMf £Tfuri. ] Coifl. *«/ , ut fupra Iegebat Cyrillus num.
14. Supplenda eft poft mtZn& yox Kurils.
£ i <piA«V«yp®-. ] Articulum.« adjecimus ex codd. Coifl- R°c »
Cafaub. Grod-
? Kaj y*(. ] Coifl. tw yxf, &c. Paulo poft, ante «£« addidimus
7w ex cod, memorato. ex eodemque poft 2etra ijeii, verba XIV“
2itw K*iri)t, &c.-ufque ad ci ifü, inclul. qu« proprer vocis hujus
repetitionem cxcidiflc remur.
C A T E C H E S I S XVI . de Sp i r i t u-sa n c to I. 161
El Spirmmmum dabo in vobis. &
j . K .c q (ytvèTv É7r i /M v6io K vCJM' K W f j & 6o
0, TSVev/JCLTt K » #
y ß . TfyTD ioityitse t y" ^s<tHy)Xytvct y i -
vnTWf diiytTijs ecsfioC^Tepcov o v eo f. xjcT ex zß fy X y -
oztvycL w ovütppuv cof cLxoX&'jOio G x J ïx o f OfTC UU' 71f
* ^t> ^ p { v > "don t d p ^ v T to v ,• “ d.7m y e v i Q h f a v a -
70y j £ d f Asi7roy t S\)/j iu v . ^ A 0 ß o n jo f
fjP p iw , 0 > 70 7xyeufjsb to d y i a f o y tt&ozlv
voi)7{cd tyvotv. Seugß d\j y s i , tyiusi tzS A c t yw A , o
yeof t x e y ^ o y <nifeoG’J 7u.f v o em o ^ p ^ tu veoTWOf ct-
n fj^TYi/jcaflstj. tIcli y u p ' ’E ^ u y jp e y 0 O e c f cS
7 cvev /j& <£ o iy to v ß ’^ 7 Tnx^dVce/y i»gcjTe^v. X3A
of/opf Yva. a ia jT o/u& f f^ p tX je o /d l/j, Sfe/> S ~d7n (p a .(s iu f
v A ix.k >iA i o d f y £ oa<ppcoy. M e t f r v e / a c evexev (& jt u
y v V y > ^Tnyfloicof 0 w q ß f . H <&
Nct<o0ü^d^J'00r0p 67i ’& } y COTZJ A cCVIu'A tO TtVevfAO.
55 «jo cuytov. <J)ji<n y ) cGr&t u o v iv ' E c tX T uG f 0 dpycoy
^*55 <r g7tx(>oidik)V t ^ tVto eyo> eyvcov, otI Ttveu/jc l 0 gö S
aj ety to v c o ovi. ev u X r ^ i f e i - r e ,w '^o.t'Sbf. otI h
j Z> e p o Tcyev/Js/j ccyiov, u A r f o f U o ' \sx lu> 3 &ppg>v t
tT m o iS a v ' y yX lco ju s ^ ^ s f y co o TV’itk /j& 'M i ero-
c (p ó f. W tw£ß TOüTV d's, ‘ ozcuèxpivev cunz J r opy-mv
*ß elxßvo f, leu ocuTOf 0 iStov O p c v&/' E i 7te yccp p t s t ,
Cpucr , t icu oge/LOiy , lw eyco 0 tSuv Gstc oiSbc. ß X e 7te if
d y tü Tni&j/jcL'pf Sixuct/Mv' 0 01 ifbVTBf CXX> o iS d o iy ,
9i /JM IS&VTif yvuxsxorjoi è ep/jß jdh 'dm »
xC ,'. K « j iv ld j f i dXy fjtio f Ttd/oim/XsL o /x £ 7ra -
XffAco; D ^ J x x n f dycLXe%ctf, x ß veX.c l tv t iz jv Jin y n -
ÖZtcC^ TU d y ü TSV&J/JUlLTOf. OtM* oX iy S f 0 X f tZ f i '
Sei 3 q>gl&efyy è ^(SV/jqJ-i’S ^ % dx^pUtOWf. o%v
toif qm* 7* 7ra>Xst-iu4 <Z<r£ß$ t° yn&zpv tecof upxicQev-
TBf , ’Q A TU XeiTtOVTU QM* 7 * XS^lVVf > 0 d
d 0 g o $ ^ iX s i, TV e^yjf ttoAiv e x d jo v /u d c t.
O S i 0 g o f äp lu > v \f, Sjefo y" YLvzjM yi/jJ)ß I jiov
C y L v & S , jüJ Sfy> 4 d y d .7a t f V T c v ijf jc x in f , ? Ttuy'&f
•o /jß f «r Tcv éd /j^ lix co v xßi £™ v tf.v la > v Y fjg fi\(u (s^ e
S a p e c Jv . a d <^«jo x p ß 70$, £ r i f 70t f a j d y a f ' r
ajcJycoy. A p cU o .
•t i-aiym i’a'i, Sic. ] Roe , & Cafaub. üzsiye-n rlui ittii &wv. In-
ferius ante 7» otyü^oy additur in Coifl. t® uy<0», Spiritus-fantlus,
qui fancHficat, &c. Paulo poft, vocem yorqruif&f ex cod. Coifl.
adjeci. Obferves hiftoriam Sufannx in eiemplaribus Cyrilli reli-
qu* Danielis prophetia: prxfixam fuifle, u.t habetur in ed. Rom.
lxx. in fynopfi Achanaflana, Sc aliis monumencis.
ß iVl •ntujbtgfat. ] Omittitur pra:po(itio »Wl in codd. Coifl. &
Grod. ficut abeft a facro Texcu.
y zsupuipipßfSp. ] Roe, & Cafaub- male, vide Cat.
18. num. 1 6t init. Mox, vocem »2t> adjeci ex cod. Coifl. at
Grod. Si codd. Roe , & Cafaub. habent veibum ey»«, quod poft
N«'ÖK^odavoVop adferiptum habent codices prxfati.
4 r in i'yu , &c. J Ante tSt» habetur in editis , é<p» ; quod hic
importune' repetitum fuftulimus auftoritate codd. Coifl. Roe ,
1 Cafaub. Ottob. & facr. Text, abeft quoque ab iifdem codd. vox
t-Sto , cujus loco relativum «» feriptum exhibent hoc fenfu :Ba l-
tafar.. . quem ego cognovi, &c. «in utroque funt facris codicibus
iterum : Et facta eß fuper me manus Domini, dr
eduxit me in Spiritu Domini.
X X X I . Idem fapientem efFecit Danielis Contini
animam, ut feniorum judex eilet adolelcens. ’f j „ä n
Damnata fuerat cafta Sufanna tamquam im- Dan xi
pudica. vindex nullus : quis enim earn a prin- *. /.
cipibus eripuifFet ? Ad mortem duceb^tur, in
manibus liftorum jam erat, verum adftitit au- ir-
xiliator, Paracletus -y Spiritus qui omnem intelligentem
naturam Fancbificat. Hue ades, ait
B Danieli : juvenis feniores argue juvenilium
peccatorum tabe infedos. feriptum eft enim:
Sufcitavit Deus Spirit um -fanSlum in puero Wm
juvenculo. Atque ut compendio percurra-
mus,per Danielis fententiam pudica illa fer-
vata eft. Teftimonii causä ha^c [ verbo indi-
cata ] perftringimus 5 non enim hoc expo-
Etionis tempus. Agnovit 8c Nabuchodono-
for eile in Daniele Spiritum-fan&um. ait enim
ad eum : Baltafar incantatorum princeps , hoc Dan.
ego cognovi quod Spiritus Dei fanctus in te
oJit. Unum verum dixit, alterum falfum. Quod
enim Spiritum fandum haberet, verum erat,
non autem erat princeps incantatorum j magus
namque non erat , fed ex Spiritu fa-
piens. Et antea quidem explicuerat illi vifio- T3an-
. nem imaginis, quam ipfe qui viderat nefeie-
bat. Die enim, inquit, mihi vifionem , quam « Ib,6d‘
ego qui vidi nefeio. Vides fandi-Spiritus po- «
teftatem. quod ipfi qui videre nefeiunt, ii qui
non videre noverunt 8c interpretantur.
X X X I I . Ac proclive eilet bene multa ex
veteri Teftamento colligere teftimonia, 8c qua:
D ad Spiritum-fandum pertinent planius expli-
care. verum parum temporis fupereft, 8i con-
fulendum eft ut v obis audiendi fit modus.
Quapropter his quic ex veteri inftrumento ad-
duximus impr^dentiarum contenti, ad earn qua:
fupereft ex novo tradationem, fi Deus faverit,
in fubfequenti Catechefi iterum accedemus.
. Deus autem pacis, per Dominum noftrum Je-' Rom>
fum Chriftum, & per charitatem Spiritus, vos
omnes fpiritalibus 8c coeleftibus dignetur do-
nis. Cui gloria 8c imperium in fècula fèculó-
rum. Amen.
E conformes. Poft vocem , in editis habetur xax.ii. altera
harum vocum redundat. cod. Roe primam 'omittit j Coifl. &
Grod. quos feenti fumus, fecundam. Poft wAij&ff, fequens feripfi-
mus lu> , loco fVi», ex codd. Coifl. Roe, Cafaub. Giod. at verba
fcquentia paulo alitcr leguntur in Coifl. «7» JV ix Ui ufx,ut rar
isatuSät, e'4,£uV«7i>; quid vero incantatorum princeps non e ra t,
mentitus eß. Deinde, loco <ro<pis , quod jferipfimus ex Roe, Cafaub.
& Grod. editi habebant trotyiac.
t owj'txgsnt a/mt. ] Editi «««rS. feribere maluimus «vTrf, ex codd.
Roe, Cafaub. & Grod. vide fimilem phrafim Car. 11. n. iS.Poft,
ante i2*> hic &lin. feq. articulum é ex cod. Coifl. adjecimus, apud
quem tarnen ü 2as pro 12a* legicur. Similiter , ante i22nts , adjecimus
oi ex Coifl. Roe, & Cafaub. fed relativum * prxeedens non
agnofeunt Coifl. & Grod. Coiflinianus eiiain adaic xaj ante ol
ftij !2im c , ut fenfus fit: yidentes non vident; & qui non viderunt,
cognofcunt, Scc.
£ naiZsH ifists. ] Coifl. stdr^tf ifqif, nos omnes.